Add parallel Print Page Options

Inilarawan ni Bildad ang Wakas ng Masama

18 Sumagot si Bildad na Suhita,
“Kay rami naman ng iyong sinasabi,
    tumahimik ka muna at pakinggan kami.
Kami ba'y ano sa iyong palagay?
    Mga bakang hangal at walang nalalaman?
Sarili mo lang ang iyong sinasaktan, dahil sa galit na iyong tinataglay.
    Pababayaan ba ang daigdig dahil lamang sa iyo,
    at aalisin ang mga bundok sa kanilang puwesto?

“Ang(A) ilaw ng masama'y tiyak na papatayin,
    ang kanyang apoy ay di na papaningasin.
Ang ilaw sa kanyang tahana'y pagdidilimin.
Ang matatag niyang hakbang ngayon ay nabubuwal,
    pagbagsak niya'y nalalapit sa kanya ring kasamaan.
Di niya namamalayang ang kanyang mga paa ay sa bitag pupunta,
    kaya naman nasisilo itong kanyang mga paa.
10 Isang silo ang sa kanya'y iniumang,
    may bitag na nakahanda sa kanyang daraanan.

11 “Saanman siya bumaling, takot ay naghihintay;
    sinusundan siya nito sa bawat hakbang.
12 Mayaman siya noon ngunit ngayo'y hikahos,
    naghihintay sa kanya'y hirap at pagdarahop.
13 Nakamamatay na sakit, sa katawan niya'y kumakalat,
    mga bisig at paa niya'y unti-unting naaagnas.
14 Dati siya'y panatag sa kanyang tahanan;
    ngayo'y kinakaladkad patungo kay Kamatayan.
15 May iba nang nakatira doon sa dati niyang tahanan,
    matapos malagyan ng gamot at malinis nang lubusan.
16 Ang kanyang mga ugat at mga sanga, lahat ay natuyo at pawang nalanta.
17 Lahat niyang alaala ay napawi nang lubusan;
    nakalimutan nang lahat pati kanyang pangalan.
18 Mula sa liwanag, inihagis siya sa karimlan,
    at pinalayas siya sa daigdig ng mga buháy.
19 Isang anak man o apo ay wala siyang naiwan, ni isa'y walang natira sa kanyang sambahayan.
20 Mula silangan hanggang kanluran, nanginginig at kinikilabutan
    dahil sa kanyang matinding kasawian.
21 Ang masasamang tao'y ganyan ang kapalaran,
    mga di kumikilala sa Diyos ganyan ang kahihinatnan.”

Bildad Answers Job

18 Then Bildad the Shuhite answered:

“·When will you stop these speeches [L How long before you stop these words]?
    ·Be sensible [or Reflect], and then we can talk [Prov. 15:28; 18:13; 29:20].
·You think of [L Why do you consider/count] us as cattle,
    as ·if we are stupid [L stupid in your eyes/estimation].
You tear ·yourself [your life] to pieces in your anger.
    Should the earth be vacant ·just for [or because of] you?
    Should the rocks move from their places [14:18]?

“The lamp of the wicked will be put out,
    and the flame in their lamps will stop burning.
The light in their tents will grow dark,
    and the lamps ·by their sides [or above them] will go out.
Their ·strong steps [vigorous gait] will grow ·weak [cramped; restricted];
    ·they will fall into their own evil traps [or their own schemes/advice will throw them down].
Their feet will be caught in a net [Prov. 28:9]
    when they walk into ·its web [a snare].
A trap will catch them by the heel [Prov. 22:5]
    and [L a noose] hold them tight.
10 A ·trap for them [L rope] is hidden on the ground,
    right in their path.
11 ·Terrible things [L Terrors] startle them from every side
    and ·chase [or disperse] them at ·every step [L their feet].
12 ·Hunger takes away their strength [or Calamity is hungry for them],
    and disaster is ·at their side [or prepared for them when they stumble].
13 Disease eats away ·parts of their skin [or their fleshy limbs];
    ·death [L the firstborn of Death; C death is personified] ·gnaws at [consumes] their ·arms and legs [L limbs].
14 They are torn from the ·safety [confidence] of their tents
    and ·dragged off to Death, the King of Terrors [L terrors march them off to their king].
15 ·Their tents are set on fire [or Nothing of theirs will remain in their tents],
    and sulfur is scattered over their ·homes [or pastures].
16 Their roots dry up below ground,
    and their branches die above ground [C the wicked are like a dead tree].
17 People on earth will not remember them;
    their names will be forgotten in the land.
18 They will be driven from light into darkness
    and ·chased [driven] out of the world [C they will die].
19 They have no children or descendants among their people,
    and no one will be left alive where they once lived.
20 People ·of the west [or who come after] will be ·shocked [desolated] ·at what has happened to them [by their end/fate],
    and people ·of the east [or who came before] will be ·very frightened [seized with horror].
21 Surely this is ·what will happen to [L the dwelling of] the wicked;
    such is the place of one who does not know God.”