Job 12
Svenska Folkbibeln
Jobs svar på Sofars första tal
12 Då tog Job till orda och sade:
2 Visst är ni det rätta folket,
och med er kommer visheten att dö ut!
3 Men jag har förstånd så gott som ni,
inte står jag tillbaka för er,
ty vem känner inte till detta?
4 Jag har blivit till åtlöje för min vän,
jag som ropade till Gud och fick svar.
Den rättfärdige och oskyldige blir till åtlöje.
5 I den sorglöses tankar föraktas olyckan,
den står redo för dem vilkas fötter vacklar.
6 Våldsverkarnas tält åtnjuter frid,
de som trotsar Gud har trygghet,
de som har sin gud i sin hand.
7 Men fråga boskapen, den skall undervisa dig,
fåglarna under himlen, de skall ge dig svar,
8 tala till jorden, den skall undervisa dig,
fiskarna i havet skall ge dig besked.
9 Vem av dessa känner inte till att det är Herrens hand
som har gjort det?
10 I hans hand är allt levandes själ
och alla mänskliga varelsers anda.
11 Skall inte örat pröva orden,
liksom munnen prövar matens smak?
12 Vishet hör de gamla till,
förstånd dem som har levat länge.
13 Hos Gud finns vishet och makt,
hos honom finns råd och förstånd.
14 Se, han river ner och ingen kan bygga upp,
han låser in och ingen kan öppna.
15 Se, han håller vattnen tillbaka och de torkar ut,
han släpper dem lösa och de ödelägger landet.
16 Hos honom är kraft och klokhet,
den förvillade och den som förvillar tillhör honom.
17 Rådsherrar för han bort barfota,
och domare gör han till dårar.
18 Han lossar kungars bojor
och binder rep om deras höfter.
19 Präster för han barfota bort,
och störtar mäktiga män.
20 Han fråntar de trogna förmågan att tala
och tar bort de äldstes insikt.
21 Han utgjuter förakt över furstar
och lossar bältet på de starka.
22 Han avslöjar mörkrets djupheter
och för dödsskuggan ut i ljuset.
23 Han låter folkslag växa och förgör dem,
han utvidgar deras gränser och för dem bort.
24 De ledande på jorden berövar han förståndet,
han låter dem irra i väglösa ödemarker.
25 De famlar i mörker utan ljus,
han får dem att ragla som druckna.
Job 12
English Standard Version
Job Replies: The Lord Has Done This
12 Then Job answered and said:
2 “No doubt you are the people,
and wisdom will die with you.
3 But I have (A)understanding as well as you;
I am not inferior to you.
Who does not know (B)such things as these?
4 I am (C)a laughingstock to my friends;
I, who (D)called to God and he answered me,
a just and blameless man, am a laughingstock.
5 In the thought of one who is (E)at ease there is contempt for misfortune;
it is ready for those whose feet slip.
6 (F)The tents of robbers are at peace,
and those who provoke God are secure,
who bring their god in their hand.[a]
7 “But ask the beasts, and they will teach you;
the birds of the heavens, and they will tell you;
8 or the bushes of the earth, and they will teach you;[b]
and the fish of the sea will declare to you.
9 Who among all these does not know
that (G)the hand of the Lord has done this?
10 In (H)his hand is the life of every living thing
and the breath of all mankind.
11 Does not (I)the ear test words
as the palate tastes food?
12 Wisdom is with (J)the aged,
and understanding in length of days.
13 (K)“With God[c] are wisdom and might;
he has counsel and understanding.
14 If he tears down, none can rebuild;
if he (L)shuts a man in, none can open.
15 If he (M)withholds the waters, they dry up;
if he (N)sends them out, they overwhelm the land.
16 With him are strength and (O)sound wisdom;
the deceived and the deceiver are his.
17 He leads (P)counselors away stripped,
and (Q)judges he makes fools.
18 He (R)looses the bonds of kings
and binds a waistcloth on their hips.
19 He leads priests away stripped
and overthrows the mighty.
20 He deprives of speech those who are trusted
(S)and takes away the discernment of the elders.
21 He (T)pours contempt on princes
and loosens the belt of the strong.
22 He (U)uncovers the deeps out of darkness
and brings (V)deep darkness to light.
23 He (W)makes nations great, and he destroys them;
he enlarges nations, and (X)leads them away.
24 He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth
and (Y)makes them wander in a trackless waste.
25 They (Z)grope in the dark without light,
and he makes them (AA)stagger like a drunken man.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
