Zophar Urges Job to Repent

11 Then Zophar the Naamathite answered and said:

“Should not the multitude of words be answered?
And should [a]a man full of talk be vindicated?
Should your empty talk make men [b]hold their peace?
And when you mock, should no one rebuke you?
For you have said,
(A)‘My doctrine is pure,
And I am clean in your eyes.’
But oh, that God would speak,
And open His lips against you,
That He would show you the secrets of wisdom!
For they would double your prudence.
Know therefore that (B)God [c]exacts from you
Less than your iniquity deserves.

“Can(C) you search out the deep things of God?
Can you find out the limits of the Almighty?
They are higher than heaven—what can you do?
Deeper than [d]Sheol—what can you know?
Their measure is longer than the earth
And broader than the sea.

10 “If(D) He passes by, imprisons, and gathers to judgment,
Then who can [e]hinder Him?
11 For (E)He knows deceitful men;
He sees wickedness also.
Will He not then consider it?
12 For an (F)empty-headed man will be wise,
When a wild donkey’s colt is born a man.

13 “If you would (G)prepare your heart,
And (H)stretch out your hands toward Him;
14 If iniquity were in your hand, and you put it far away,
And (I)would not let wickedness dwell in your tents;
15 (J)Then surely you could lift up your face without spot;
Yes, you could be steadfast, and not fear;
16 Because you would (K)forget your misery,
And remember it as waters that have passed away,
17 And your life (L)would be brighter than noonday.
Though you were dark, you would be like the morning.
18 And you would be secure, because there is hope;
Yes, you would dig around you, and (M)take your rest in safety.
19 You would also lie down, and no one would make you afraid;
Yes, many would court your favor.
20 But (N)the eyes of the wicked will fail,
And they shall not escape,
And (O)their hope—[f]loss of life!”

Footnotes

  1. Job 11:2 Lit. a man of lips
  2. Job 11:3 be silent
  3. Job 11:6 Lit. forgets some of your iniquity for you
  4. Job 11:8 The abode of the dead
  5. Job 11:10 restrain
  6. Job 11:20 Lit. the breathing out of life

Sofari fi ẹ̀sùn irọ́ pípa àti àìṣòótọ́ kan Jobu

11 Ìgbà náà ni Sofari, ará Naama, dáhùn, ó sì wí pé:

“A ha lè ṣe kí a máa dáhùn sí ọ̀pọ̀lọpọ̀ ọ̀rọ̀?
    A ha lè fi gbogbo ọ̀rọ̀ wọ̀nyí da ènìyàn láre?
Ṣé àmọ̀tán rẹ le mú ènìyàn pa ẹnu wọn mọ́ bí?
    Ṣé ẹnikẹ́ni kò ní bá ọ wí bí ìwọ bá yọ ṣùtì sí ni?
Ìwọ sá à ti wí fún Ọlọ́run pé,
    ‘ìṣe mi jẹ́ aláìléérí, èmi sì mọ́ ní ojú rẹ.’
Ṣùgbọ́n Ọlọ́run ìbá jẹ́ sọ̀rọ̀,
    kí ó sì ya ẹnu rẹ̀ sí ọ;
Kí ó sì fi àṣírí ọgbọ́n hàn ọ́ pé, ó pọ̀ ju òye ènìyàn lọ;
    Nítorí náà, mọ̀ pé Ọlọ́run ti
    gbàgbé àwọn ẹ̀ṣẹ̀ rẹ kan.

“Ìwọ ha le ṣe àwárí ohun ìjìnlẹ̀ Ọlọ́run bí?
    Ìwọ ha le ṣe àwárí ibi tí Olódùmarè dé bi?
Ó ga ju àwọn ọ̀run lọ; kí ni ìwọ le è ṣe?
    Ó jì ju jíjìn isà òkú lọ; kí ni ìwọ le mọ̀?
Ìwọ̀n rẹ̀ gùn ju ayé lọ,
    ó sì ní ibú ju Òkun lọ.

10 “Bí òun bá rékọjá, tí ó sì sé ọnà,
    tàbí tí ó sì mú ni wá sí ìdájọ́, ǹjẹ́, ta ni ó lè dí i lọ́wọ́?
11 Òun sá à mọ ẹlẹ́tàn ènìyàn;
    àti pé ṣé bí òun bá rí ohun búburú, ṣé òun kì i fi iyè sí i?
12 Ṣùgbọ́n òmùgọ̀ ènìyàn ki yóò di ọlọ́gbọ́n,
    bi ko ti rọrùn fún ọmọ kẹ́tẹ́kẹ́tẹ́ igbó láti bí ènìyàn.

13 “Bí ìwọ bá fi ọkàn rẹ fún un,
    tí ìwọ sì na ọwọ́ rẹ sí ọ̀dọ̀ rẹ̀,
14 Bí ìwọ bá gbé ẹ̀ṣẹ̀ tí ń bẹ ní ọwọ́ rẹ jù sọnù,
    tí ìwọ kò sì jẹ́ kí aburú gbé nínú àgọ́ rẹ.
15 Nígbà náà ni ìwọ ó gbé ojú rẹ sókè láìní àbàwọ́n,
    àní ìwọ yóò dúró ṣinṣin, ìwọ kì yóò sì bẹ̀rù,
16 Nítorí pé ìwọ ó gbàgbé ìṣòro rẹ,
    ìwọ ó sì rántí rẹ̀ bí omi tí ó ti sàn kọjá lọ.
17 Ọjọ́ ayé rẹ yóò sì mọ́lẹ̀ ju ọ̀sán gangan lọ,
    bí òkùnkùn tilẹ̀ bò ọ́ mọ́lẹ̀ nísinsin yìí, ìwọ ó dàbí òwúrọ̀.
18 Ìwọ ó sì wà láìléwu, nítorí pé ìrètí wà;
    àní ìwọ ó rin ilé rẹ wò, ìwọ ó sì sinmi ní àlàáfíà.
19 Ìwọ ó sì dùbúlẹ̀ pẹ̀lú, kì yóò sì sí ẹni tí yóò dẹ́rùbà ọ́,
    àní ènìyàn yóò máa wá ojúrere rẹ.
20 Ṣùgbọ́n ojú ìkà ènìyàn yóò mófo;
    gbogbo ọ̀nà àbáyọ ni yóò nù wọ́n,
    ìrètí wọn a sì dàbí ẹni tí ó jọ̀wọ́ ẹ̀mí rẹ̀ lọ́wọ́.”