Add parallel Print Page Options

Herren ska föra hem sitt folk

52 Vakna upp, vakna upp, Jerusalem, och kläd dig i makt från Gud! Ta på dig dina strålande kläder, Sion, du heliga stad! Syndare ska inte längre få gå in genom dina portar.

Res dig upp ur dammet, Jerusalem! Bryt loss kedjorna från din hals, du fångna dotter Sion!

För Herren säger: När jag sålde er och lät er gå i landsflykt, begärde jag inte något pris för er av era förtryckare. Nu kan jag ta er tillbaka och inte vara skyldig dem något!

Mitt folk har plågats utan orsak av Egypten och Assyrien, och jag vill befria det.

Och vad ska jag nu göra? frågar Herren. Varför har mitt folk blivit slavar och förtryckta utan anledning? De som härskar över dem ger uttryck för sin glädje, och mitt namn blir hädat dag efter dag.

Jo, jag ska uppenbara mitt namn för mitt folk, och de ska lära känna kraften i det namnet. Då ska de äntligen förstå att det är jag, Herren, som talar till dem.

Det är underbart att få ta emot bud från den som kommer med det glada budskapet om frid och frälsning, och med beskedet att det är Israels Gud som är kung!

Vakterna ropar och sjunger av glädje. Framför sina ögon ser de Herren återvända till Sion.

Nu ska Jerusalems ruiner stämma upp en glädjesång, för Herren har tröstat sitt folk, och han har befriat Jerusalem!

10 Herren har visat sin starka och heliga arm för alla folk. Jordens alla ändar ska se vår Guds frälsning.

11 Skynda er ut! Lämna era kedjor och ert slaveri! Lämna Babylon och allt som det representerar bakom er, för det är orent! Ni är Herrens heliga folk. Rena er, ni alla som bär Herrens egendom tillbaka hem till hans tempel!

12 Ni ska inte ha någon brådska när ni ger er iväg. Ni behöver inte fly för era liv. Herren ska gå framför er, och han, Israels Gud, ska skydda er från anfall i ryggen.

Herrens tjänare ska bli föraktad

13 Min tjänare ska ha framgång. Han ska bli högt uppsatt.

14-15 Ändå ska många bli förvånade när de får se honom, ja, till och med främmande folk och deras kungar. De ska stå fullkomligt stumma inför honom, för de ska se och förstå vad ingen talat om för dem tidigare. De ska se min tjänare slagen och blödande, så vanställd att man ska ha svårt att se att det är en människa. Men genom detta ska han rena många nationer.

God Redeems Jerusalem

52 Awake, awake!
Put on your strength, O Zion;
Put on your beautiful garments,
O Jerusalem, the holy city!
For the uncircumcised (A)and the unclean
Shall no longer come to you.
(B)Shake yourself from the dust, arise;
Sit down, O Jerusalem!
(C)Loose yourself from the bonds of your neck,
O captive daughter of Zion!

For thus says the Lord:

(D)“You have sold yourselves for nothing,
And you shall be redeemed (E)without money.”

For thus says the Lord God:

“My people went down at first
Into (F)Egypt to [a]dwell there;
Then the Assyrian oppressed them without cause.
Now therefore, what have I here,” says the Lord,
“That My people are taken away for nothing?
Those who rule over them
[b]Make them wail,” says the Lord,
“And My name is (G)blasphemed continually every day.
Therefore My people shall know My name;
Therefore they shall know in that day
That I am He who speaks:
‘Behold, it is I.’ ”

(H)How beautiful upon the mountains
Are the feet of him who brings good news,
Who proclaims peace,
Who brings glad tidings of good things,
Who proclaims salvation,
Who says to Zion,
(I)“Your God reigns!”
Your watchmen shall lift up their voices,
With their voices they shall sing together;
For they shall see eye to eye
When the Lord brings back Zion.
Break forth into joy, sing together,
You waste places of Jerusalem!
For the Lord has comforted His people,
He has redeemed Jerusalem.
10 (J)The Lord has [c]made bare His holy arm
In the eyes of (K)all the nations;
And all the ends of the earth shall see
The salvation of our God.

11 (L)Depart! Depart! Go out from there,
Touch no unclean thing;
Go out from the midst of her,
(M)Be clean,
You who bear the vessels of the Lord.
12 For (N)you shall not go out with haste,
Nor go by flight;
(O)For the Lord will go before you,
(P)And the God of Israel will be your rear guard.

The Sin-Bearing Servant

13 Behold, (Q)My Servant shall [d]deal prudently;
(R)He shall be exalted and [e]extolled and be very high.
14 Just as many were astonished at you,
So His (S)visage[f] was marred more than any man,
And His form more than the sons of men;
15 (T)So shall He [g]sprinkle many nations.
Kings shall shut their mouths at Him;
For (U)what had not been told them they shall see,
And what they had not heard they shall consider.

Footnotes

  1. Isaiah 52:4 As resident aliens
  2. Isaiah 52:5 DSS Mock; LXX Marvel and wail; Tg. Boast themselves; Vg. Treat them unjustly
  3. Isaiah 52:10 Revealed His power
  4. Isaiah 52:13 prosper
  5. Isaiah 52:13 Lit. be lifted up
  6. Isaiah 52:14 appearance
  7. Isaiah 52:15 Or startle