Add parallel Print Page Options

Joy in Trials

My brothers and sisters,[a] consider it nothing but joy[b] when you fall into all sorts of trials,

Read full chapter

Footnotes

  1. James 1:2 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelphoi] meaning “brothers and sisters” is cited). Where the plural term is used in direct address, as here, “brothers and sisters” is used; where the term is singular and not direct address (as in v. 9), “believer” is preferred.
  2. James 1:2 tn Grk “all joy,” “full joy,” or “greatest joy.”

Testing of Your Faith

(A)Count it all joy, my brothers,[a] when you meet trials (B)of various kinds,

Read full chapter

Footnotes

  1. James 1:2 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters; also verses 16, 19