Warning to the Rich

Come now, you rich(A) people, weep and wail over the miseries that are coming on you. Your wealth has rotted and your clothes are moth-eaten.(B) Your gold and silver are corroded, and their corrosion will be a witness against you and will eat your flesh like fire. You have stored up treasure in the last days.(C) Look! The pay that you withheld from the workers(D) who mowed your fields cries out, and the outcry of the harvesters has reached the ears of the Lord of Armies.(E) You have lived luxuriously on the earth and have indulged yourselves. You have fattened your hearts(F) in a day of slaughter.(G) You have condemned, you have murdered the righteous, who does not resist you.(H)

Waiting for the Lord

Therefore, brothers and sisters, be patient until the Lord’s coming. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth and is patient with it until it receives the early and the late rains.(I) You also must be patient. Strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.(J)

Brothers and sisters, do not complain about one another, so that you will not be judged. Look, the judge stands at the door!(K)

10 Brothers and sisters, take the prophets who spoke in the Lord’s name as an example of suffering and patience. 11 See, we count as blessed those who have endured.[a] You have heard of Job’s endurance(L) and have seen the outcome that the Lord brought about—the Lord is compassionate and merciful.(M)

Truthful Speech

12 Above all, my brothers and sisters, do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath.(N) But let your “yes” mean “yes,” and your “no” mean “no,” so that you won’t fall under judgment.[b]

Effective Prayer

13 Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praises.(O) 14 Is anyone among you sick? He should call for the elders of the church, and they are to pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.(P) 15 The prayer of faith will save the sick person, and the Lord will raise him up; if he has committed sins, he will be forgiven.(Q) 16 Therefore, confess your sins to one another and pray for one another, so that you may be healed. The prayer of a righteous person is very powerful in its effect.(R) 17 Elijah was a human being as we are, and he prayed earnestly that it would not rain, and for three years and six months it did not rain on the land.(S) 18 Then he prayed again, and the sky gave rain and the land produced its fruit.(T)

19 My brothers and sisters, if any among you strays from the truth,(U) and someone turns him back,(V) 20 let that person know that whoever turns a sinner from the error of his way will save his soul from death and cover a multitude of sins.(W)

Footnotes

  1. 5:11 Or persevered
  2. 5:12 Other mss read fall into hypocrisy

Warning to the Rich

Come now, you rich(A) people, weep and wail over the miseries that are coming on you. Your wealth has rotted and your clothes are moth-eaten.(B) Your gold and silver are corroded, and their corrosion will be a witness against you and will eat your flesh like fire. You have stored up treasure in the last days.(C) Look! The pay that you withheld from the workers(D) who mowed your fields cries out, and the outcry of the harvesters has reached the ears of the Lord of Armies.(E) You have lived luxuriously on the earth and have indulged yourselves. You have fattened your hearts(F) in a day of slaughter.(G) You have condemned, you have murdered the righteous, who does not resist you.(H)

Waiting for the Lord

Therefore, brothers and sisters, be patient until the Lord’s coming. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth and is patient with it until it receives the early and the late rains.(I) You also must be patient. Strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.(J)

Brothers and sisters, do not complain about one another, so that you will not be judged. Look, the judge stands at the door!(K)

10 Brothers and sisters, take the prophets who spoke in the Lord’s name as an example of suffering and patience. 11 See, we count as blessed those who have endured.[a] You have heard of Job’s endurance(L) and have seen the outcome that the Lord brought about – the Lord is compassionate and merciful.(M)

Truthful Speech

12 Above all, my brothers and sisters, do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath.(N) But let your ‘yes’ mean ‘yes,’ and your ‘no’ mean ‘no,’ so that you won’t fall under judgement.[b]

Effective Prayer

13 Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praises.(O) 14 Is anyone among you ill? He should call for the elders of the church, and they are to pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.(P) 15 The prayer of faith will save the ill person, and the Lord will raise him up; if he has committed sins, he will be forgiven.(Q) 16 Therefore, confess your sins to one another and pray for one another, so that you may be healed. The prayer of a righteous person is very powerful in its effect.(R) 17 Elijah was a human being as we are, and he prayed earnestly that it would not rain, and for three years and six months it did not rain on the land.(S) 18 Then he prayed again, and the sky gave rain and the land produced its fruit.(T)

19 My brothers and sisters, if any among you strays from the truth,(U) and someone turns him back,(V) 20 let that person know that whoever turns a sinner from the error of his way will save his soul from death and cover a multitude of sins.(W)

Footnotes

  1. 5:11 Or persevered
  2. 5:12 Other mss read fall into hypocrisy

警告不義的有錢人

你們富有的人哪,應當為那將要臨到你們的災禍哭泣哀號。 你們的財物朽壞了,你們的衣服給蛀了, 你們的金銀生鏽,這鏽要成為控告你們的鐵證,又要像火一樣吞吃你們的肉。你們竟然在這末後的日子積聚財寶。 看哪,工人為你們收割莊稼,你們竟然剋扣他們的工資;那工資必為他們呼冤;收割者的呼聲,已經達到萬軍之主的耳中了。 你們在世上窮奢極侈,養肥了自己,竟不知屠宰的日子到了。 你們把義人定罪殺害,但他並沒有反抗。

忍耐的人有福了

所以,弟兄們,你們應當忍耐,直到主來。看哪,農夫等待著地裡寶貴的出產,為它忍耐,直到獲得秋霖春雨。 你們也應當忍耐,堅定自己的心;因為主再來的日子近了。 弟兄們,不要彼此抱怨,免得你們受審判。看哪,審判的主已經站在門前了。 10 弟兄們,你們應當效法奉主的名說話的先知,以他們為受苦忍耐的榜樣。 11 看哪,那些忍耐的人,我們稱他們是有福的;你們聽過約伯的忍耐,也看見了主賜給他的結局,知道主是滿有憐憫和仁慈的。

12 我的弟兄們,最要緊的是不可起誓:不可指著天起誓,也不可指著地起誓,任何的誓都當禁絕。你們的話,是就說是,不是就說不是;免得你們落在審判之下。

義人的祈禱大有功效

13 你們中間有人受苦嗎?他就應該禱告。有人心情愉快嗎?他就應該歌頌。 14 你們中間有人患病嗎?他就應該請教會的長老來,讓他們奉主的名為他抹油祈禱。 15 出於信心的祈禱,可以使病人康復,主必叫他起來;他若犯了罪,也必蒙赦免。 16 所以你們應當彼此認罪,互相代求,這樣你們就可以痊愈。義人祈禱所發出的力量,是大有功效的。 17 以利亞是與我們性情相同的人;他懇切祈求不要下雨,地上就三年零六個月沒有雨; 18 他又祈禱,天就下雨,地就生出土產來。

19 我的弟兄們,你們中間若有人被騙離開了真道,如果有人使他回頭, 20 你們應該知道,那使罪人從歧途上轉回的,就會拯救他的靈魂脫離死亡,也會遮蓋許多罪惡。