Jakobit 1
Albanian Bible
1 Jakobi, shërbëtor i Perëndisë dhe i Zotit Jezu Krisht, të dymbëdhjetë fiseve të shpërndarë nëpër botë: përshëndetje!
2 Ta konsideroni një gëzim të madh, o vëllezër të mi, kur ndodheni përballë sprovash nga më të ndryshmet,
3 duke e ditur se sprova e besimit tuaj sjell qëndrueshmëri.
4 Dhe qëndrueshmëria të kryejë në ju një vepër të përsosur, që ju të jeni të përsosur dhe të plotë, pa asnjë të metë.
5 Por në qoftë se ndonjërit nga ju i mungon urtia, le të kërkojë nga Perëndia, që u jep të gjithëve pa kursim, pa qortuar, dhe atij do t’i jepet.
6 Por le ta kërkojë me besim, pa dyshuar, sepse ai që dyshon i ngjan valës së detit, të cilën e ngre dhe e përplas era.
7 Dhe ky njeri të mos pandehë se do të marrë diçka nga Zoti,
8 sepse është një njeri me dy mendje, i paqëndrueshëm në gjithë rrugët e veta.
9 Dhe vëllai më i poshtmë le të madhështohet në lartësimin e tij,
10 dhe i pasuri në uljen e tij, sepse do të shkojë si lule bari.
11 Në fakt si lindi dielli me të nxehtit e tij dhe e thau barin, dhe lulja e tij ra dhe bukuria e pamjes së vet humbi: kështu do të fishket edhe i pasuri në udhët e tij.
12 Lum njeriu që ngulmon në provë, sepse kur del i aprovuar, do të marrë kurorën e jetës, të cilën Zoti ua premtoi atyre që e duan.
13 Askush kur tundohet të mos thotë: “Jam tunduar nga Perëndinë,” sepse Perëndia nuk mund të tundohet nga e keqja, dhe ai vet nuk tundon asnjeri.
14 Por secili tundohet i udhëhequr dhe i mashtruar nga lakminë e vet.
15 Pastaj lakmia, pasi mbarset, pjell mëkatin dhe mëkati, si të kryhet, ngjiz vdekjen.
16 Mos u mashtroni, vëllezërit e mi shumë të dashur;
17 çdo gjë e mirë që na jepet dhe çdo dhuratë e përsosur vjen prej së larti dhe zbret nga Ati i dritave, pranë së cilit nuk ka ndërrim dhe as hije ndryshimi.
18 Ai na ngjizi me vullnetin e tij me anë të fjalës të së vërtetës, që ne të jemi në një farë menyrë fryti i parë i krijesave të tij.
19 Prandaj, vëllezërit e mi shumë të dashur, çdo njeri të jetë i shpejtë në të dëgjuar, i ngadalshëm në të folur dhe i ngadalshëm në zemërim,
20 sepse zemërimi i njeriut nuk kryen drejtësinë e Perëndisë.
21 Prandaj, hiqni çdo ndyrësi dhe mbeturinë ligësie, pranoni me butësi fjalën e mbjellë në ju, e cila mund të shpëtojë shpirtrat tuaj.
22 Dhe bëhuni bërës të fjalës dhe jo vetëm dëgjues, që gënjejnë vetveten.
23 Sepse nëse dikush është dëgjues i fjalës dhe jo bërës, ai i përngjan një njeriu që e shikon fytyrën e tij natyrale në një pasqyrë;
24 ai e shikon veten dhe pastaj ikën, duke harruar menjëherë si ishte.
25 Ndërsa ai që do të shikojë me vemendje ligjin e përsosur, i cili është ligji i lirisë, dhe ngulmon në të, duke mos qenë një dëgjues harraq, por një bërës i veprës, ai do të jetë i lumtur në veprimtarinë e vet.
26 Në qoftë se ndokush nga ju mendon se është fetar, edhe nuk i vë fre gjuhës së vet, sigurisht ai e mashtron zemrën e vet, feja e këtij është e kotë.
27 Feja e pastër dhe pa njollë përpara Perëndisë dhe Atit është kjo: të vizitosh jetimët dhe të vejat në pikëllimet e tyre dhe ta ruash veten të pastër nga bota.
James 1
Tree of Life Version
Greetings
1 Jacob, a slave of God and of the Lord Yeshua the Messiah,
To the twelve tribes in the Diaspora:
Shalom!
Rejoice in Trials
2 Consider it all joy, my brethren,[a] when you encounter various trials, 3 knowing that the testing of your faith produces endurance. 4 And let endurance have its perfect work, so that you may be perfect and complete, lacking in nothing. 5 But if any of you lacks wisdom, let him ask of God,[b] who gives to all without hesitation and without reproach; and it will be given to him. 6 But let him ask in faith, without any doubting—for the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. 7 For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord— 8 he is a double-minded man, unstable in all his ways.
9 But let the brother in humble circumstances boast in his high position— 10 and the rich person in his humble position, because like the flower of the grass he will pass away. 11 For the sun arises with a scorching heat and withers the grass, and its flower falls off and the beauty of its appearance is destroyed.[c] So also the rich man in the midst of his pursuits will wither away.
12 Happy is the one who endures testing, because when he has stood the test, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love Him. 13 Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God”—for God cannot be tempted by evil, and He himself tempts no one. 14 But each one is tempted when he is dragged away and enticed by his own desire. 15 Then when desire has conceived, it gives birth to sin; and when sin is full grown, it brings forth death.[d]
16 Do not be deceived, my dear brothers and sisters. 17 Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shifting shadow. 18 By His will, He brought us forth by the word of truth, so that we might be a kind of firstfruits of all He created.[e]
Quick to Listen, Slow to Anger
19 Know this, my dear brothers and sisters: let every person be quick to listen, slow to speak, and slow to anger[f]— 20 for human anger doesn’t produce the righteousness of God. 21 So put away all moral filth and excess of evil and receive with humility the implanted word, which is able to save your souls.
22 But be doers of the word, and not hearers only, deluding yourselves. 23 For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man who looks at his natural face in a mirror— 24 for once he looks at himself and goes away, he immediately forgets what sort of person he was. 25 But the one who looks intently into the perfect Torah, the Torah that gives freedom, and continues in it, not becoming a hearer who forgets but a doer who acts—he shall be blessed in what he does.
26 If anyone thinks he is religious and yet does not bridle his tongue[g] but deceives his heart, this person’s religion is futile. 27 Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for orphans and widows in their distress,[h] and to keep oneself unstained by the world.
Footnotes
- James 1:2 Or brethren (Grk. adelphoi); brothers, often an audience of males and females.
- James 1:5 cf. 1 Kings 3:9-12; Prov. 2:3-6.
- James 1:11 cf. Isa. 40:7-8.
- James 1:15 cf. Ps. 7:14; Isa. 59:4.
- James 1:18 cf. Jer. 2:3.
- James 1:19 cf. Prov. 10:19; 17:27; 16:32; Eccl. 7:9.
- James 1:26 cf. Ps. 39:1; 141:3.
- James 1:27 cf. Deut. 14:29; Job 31:16-17; Ps. 146:9; Isa. 1:17, 23.
James 1
New Revised Standard Version Updated Edition
Salutation
1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ,
To the twelve tribes in the dispersion:
Greetings.
Faith and Wisdom
2 My brothers and sisters, whenever you face various trials, consider it all joy,(A) 3 because you know that the testing of your faith produces endurance. 4 And let endurance complete its work, so that you may be complete and whole, lacking in nothing.
5 If any of you is lacking in wisdom, ask God, who gives to all generously and ungrudgingly, and it will be given you.(B) 6 But ask in faith, never doubting, for the one who doubts is like a wave of the sea, driven and tossed by the wind.(C) 7,8 For the doubter, being double-minded and unstable in every way, must not expect to receive anything from the Lord.
Poverty and Riches
9 Let the brother or sister of humble means boast in having a high position 10 and the rich in having been humbled, because the rich will disappear like a flower in the field.(D) 11 For the sun rises with its scorching heat and withers the field; its flower falls, and its beauty perishes. It is the same way with the rich; in the midst of a busy life, they will wither away.
Trial and Temptation
12 Blessed is anyone who endures temptation. Such a one has stood the test and will receive the crown of life that the Lord[a] has promised to those who love him.(E) 13 No one, when tempted, should say, “I am being tempted by God,” for God cannot be tempted by evil and he himself tempts no one. 14 But one is tempted by one’s own desire, being lured and enticed by it; 15 then, when desire has conceived, it engenders sin, and sin, when it is fully grown, gives birth to death.(F)
16 Do not be deceived, my beloved brothers and sisters. 17 Every generous act of giving, with every perfect gift, is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow due to change.[b](G) 18 In fulfillment of his own purpose he gave birth to us by the word of truth, so that we would become a kind of first fruits of his creatures.(H)
Hearing and Doing the Word
19 You must understand this, my beloved brothers and sisters: let everyone be quick to listen, slow to speak, slow to anger,(I) 20 for human anger does not produce God’s righteousness.[c] 21 Therefore rid yourselves of all sordidness and rank growth of wickedness, and welcome with meekness the implanted word that has the power to save your souls.(J)
22 But be doers of the word and not merely hearers who deceive themselves.(K) 23 For if any are hearers of the word and not doers, they are like those who look at themselves[d] in a mirror;(L) 24 for they look at themselves and, on going away, immediately forget what they were like. 25 But those who look into the perfect law, the law of liberty, and persevere, being not hearers who forget but doers who act—they will be blessed in their doing.(M)
26 If any think they are religious and do not bridle their tongues but deceive their hearts, their religion is worthless.(N) 27 Religion that is pure and undefiled before God the Father is this: to care for orphans and widows in their distress and to keep oneself unstained by the world.(O)
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.