Jó 23
Almeida Revista e Corrigida 2009
Jó deseja apresentar-se perante Deus e confia na sua misericórdia
23 Respondeu, porém, Jó e disse: 2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a violência da minha praga mais se agrava do que o meu gemido. 3 Ah! Se eu soubesse que o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal. 4 Com boa ordem exporia ante ele a minha causa e a minha boca encheria de argumentos. 5 Saberia as palavras com que ele me responderia e entenderia o que me dissesse. 6 Porventura, segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não; antes, cuidaria de mim. 7 Ali, o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo. 9 Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso. 10 Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro. 11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele. 12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei e as palavras da sua boca prezei mais do que o meu alimento. 13 Mas, se ele está contra alguém, quem, então, o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará. 14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo. 15 Por isso, me perturbo perante ele; e quando isto considero, temo-me dele. 16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou. 17 Porquanto não fui desarraigado antes das trevas, nem encobriu a escuridão o meu rosto.
Job 23
New International Version
Job
23 Then Job replied:
2 “Even today my complaint(A) is bitter;(B)
his hand[a] is heavy in spite of[b] my groaning.(C)
3 If only I knew where to find him;
if only I could go to his dwelling!(D)
4 I would state my case(E) before him
and fill my mouth with arguments.(F)
5 I would find out what he would answer me,(G)
and consider what he would say to me.
6 Would he vigorously oppose me?(H)
No, he would not press charges against me.(I)
7 There the upright(J) can establish their innocence before him,(K)
and there I would be delivered forever from my judge.(L)
8 “But if I go to the east, he is not there;
if I go to the west, I do not find him.
9 When he is at work in the north, I do not see him;
when he turns to the south, I catch no glimpse of him.(M)
10 But he knows the way that I take;(N)
when he has tested me,(O) I will come forth as gold.(P)
11 My feet have closely followed his steps;(Q)
I have kept to his way without turning aside.(R)
12 I have not departed from the commands of his lips;(S)
I have treasured the words of his mouth more than my daily bread.(T)
13 “But he stands alone, and who can oppose him?(U)
He does whatever he pleases.(V)
14 He carries out his decree against me,
and many such plans he still has in store.(W)
15 That is why I am terrified before him;(X)
when I think of all this, I fear him.(Y)
16 God has made my heart faint;(Z)
the Almighty(AA) has terrified me.(AB)
17 Yet I am not silenced by the darkness,(AC)
by the thick darkness that covers my face.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.