Isaiah 58
Living Bible
58 Shout with the voice of a trumpet blast; tell my people of their sins! 2 Yet they act so pious! They come to the Temple every day and are so delighted to hear the reading of my laws—just as though they would obey them—just as though they don’t despise the commandments of their God! How anxious they are to worship correctly; oh, how they love the Temple services!
3 “We have fasted before you,” they say. “Why aren’t you impressed? Why don’t you see our sacrifices? Why don’t you hear our prayers? We have done much penance, and you don’t even notice it!” I’ll tell you why! Because you are living in evil pleasure even while you are fasting, and you keep right on oppressing your workers. 4 Look, what good is fasting when you keep on fighting and quarreling? This kind of fasting will never get you anywhere with me. 5 Is this what I want—this doing of penance and bowing like reeds in the wind, putting on sackcloth and covering yourselves with ashes? Is this what you call fasting?
6 No, the kind of fast I want is that you stop oppressing those who work for you and treat them fairly and give them what they earn. 7 I want you to share your food with the hungry and bring right into your own homes those who are helpless, poor, and destitute. Clothe those who are cold, and don’t hide from relatives who need your help.
8 If you do these things, God will shed his own glorious light upon you. He will heal you; your godliness will lead you forward, goodness will be a shield before you, and the glory of the Lord will protect you from behind. 9 Then, when you call, the Lord will answer. “Yes, I am here,” he will quickly reply. All you need to do is to stop oppressing the weak and stop making false accusations and spreading vicious rumors!
10 Feed the hungry! Help those in trouble! Then your light will shine out from the darkness, and the darkness around you shall be as bright as day. 11 And the Lord will guide you continually, and satisfy you with all good things, and keep you healthy too; and you will be like a well-watered garden, like an ever-flowing spring. 12 Your sons will rebuild the long-deserted ruins of your cities, and you will be known as “The People Who Rebuild Their Walls and Cities.”
13 If you keep the Sabbath holy, not having your own fun and business on that day, but enjoying the Sabbath, speaking of it with delight as the Lord’s holy day, and honoring the Lord in what you do, not following your own desires and pleasure nor talking idly— 14 then the Lord will be your delight, and I will see to it that you ride high and get your full share of the blessings I promised to Jacob, your father. The Lord has spoken.
以賽亞書 58
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
先知奉命嚴斥偽善
58 「你要大聲喊叫,不可止息,揚起聲來,好像吹角,向我百姓說明他們的過犯,向雅各家說明他們的罪惡。 2 他們天天尋求我,樂意明白我的道,好像行義的國民,不離棄他們神的典章,向我求問公義的判語,喜悅親近神。
辨禁食之真偽
3 「他們說:『我們禁食,你為何不看見呢?我們刻苦己心,你為何不理會呢?』看哪,你們禁食的日子仍求利益,勒逼人為你們做苦工。 4 你們禁食,卻互相爭競,以凶惡的拳頭打人。你們今日禁食,不得使你們的聲音聽聞於上。 5 這樣禁食,豈是我所揀選,使人刻苦己心的日子嗎?豈是叫人垂頭像葦子,用麻布和爐灰鋪在他以下嗎?你這可稱為禁食,為耶和華所悅納的日子嗎? 6 我所揀選的禁食,不是要鬆開凶惡的繩,解下軛上的索,使被欺壓的得自由,折斷一切的軛嗎? 7 不是要把你的餅分給飢餓的人,將漂流的窮人接到你家中,見赤身的給他衣服遮體,顧恤自己的骨肉而不掩藏嗎? 8 這樣,你的光就必發現如早晨的光,你所得的醫治要速速發明,你的公義必在你前面行,耶和華的榮光必做你的後盾。 9 那時你求告,耶和華必應允;你呼求,他必說:『我在這裡!』
「你若從你中間除掉重軛和指摘人的指頭,並發惡言的事, 10 你心若向飢餓的人發憐憫,使困苦的人得滿足,你的光就必在黑暗中發現,你的幽暗必變如正午。 11 耶和華也必時常引導你,在乾旱之地使你心滿意足,骨頭強壯。你必像澆灌的園子,又像水流不絕的泉源。 12 那些出於你的人必修造久已荒廢之處,你要建立拆毀累代的根基,你必稱為補破口的和重修路徑與人居住的。
守安息日者報以福樂
13 「你若在安息日掉轉[a]你的腳步,在我聖日不以操作為喜樂,稱安息日為可喜樂的,稱耶和華的聖日為可尊重的,而且尊敬這日,不辦自己的私事,不隨自己的私意,不說自己的私話, 14 你就以耶和華為樂,耶和華要使你乘駕地的高處,又以你祖雅各的產業養育你。」這是耶和華親口說的。
Footnotes
- 以賽亞書 58:13 或作:謹慎。
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
En Levende Bok: Det Nye Testamentet Copyright © 1978, 1988 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative