Isaiah 54
New Living Translation
Future Glory for Jerusalem
54 “Sing, O childless woman,
you who have never given birth!
Break into loud and joyful song, O Jerusalem,
you who have never been in labor.
For the desolate woman now has more children
than the woman who lives with her husband,”
says the Lord.
2 “Enlarge your house; build an addition.
Spread out your home, and spare no expense!
3 For you will soon be bursting at the seams.
Your descendants will occupy other nations
and resettle the ruined cities.
4 “Fear not; you will no longer live in shame.
Don’t be afraid; there is no more disgrace for you.
You will no longer remember the shame of your youth
and the sorrows of widowhood.
5 For your Creator will be your husband;
the Lord of Heaven’s Armies is his name!
He is your Redeemer, the Holy One of Israel,
the God of all the earth.
6 For the Lord has called you back from your grief—
as though you were a young wife abandoned by her husband,”
says your God.
7 “For a brief moment I abandoned you,
but with great compassion I will take you back.
8 In a burst of anger I turned my face away for a little while.
But with everlasting love I will have compassion on you,”
says the Lord, your Redeemer.
9 “Just as I swore in the time of Noah
that I would never again let a flood cover the earth,
so now I swear
that I will never again be angry and punish you.
10 For the mountains may move
and the hills disappear,
but even then my faithful love for you will remain.
My covenant of blessing will never be broken,”
says the Lord, who has mercy on you.
11 “O storm-battered city,
troubled and desolate!
I will rebuild you with precious jewels
and make your foundations from lapis lazuli.
12 I will make your towers of sparkling rubies,
your gates of shining gems,
and your walls of precious stones.
13 I will teach all your children,
and they will enjoy great peace.
14 You will be secure under a government that is just and fair.
Your enemies will stay far away.
You will live in peace,
and terror will not come near.
15 If any nation comes to fight you,
it is not because I sent them.
Whoever attacks you will go down in defeat.
16 “I have created the blacksmith
who fans the coals beneath the forge
and makes the weapons of destruction.
And I have created the armies that destroy.
17 But in that coming day
no weapon turned against you will succeed.
You will silence every voice
raised up to accuse you.
These benefits are enjoyed by the servants of the Lord;
their vindication will come from me.
I, the Lord, have spoken!
Isaiah 54
New English Translation
Zion Will Be Secure
54 “Shout for joy, O barren one who has not given birth!
Give a joyful shout and cry out, you who have not been in labor!
For the children of the desolate one are more numerous
than the children of the married woman,” says the Lord.
2 Make your tent larger,
stretch your tent curtains farther out![a]
Spare no effort,
lengthen your ropes,
and pound your stakes deep.[b]
3 For you will spread out to the right and to the left;
your children will conquer[c] nations
and will resettle desolate cities.
4 Don’t be afraid, for you will not be put to shame.
Don’t be intimidated,[d] for you will not be humiliated.
You will forget about the shame you experienced in your youth;
you will no longer remember the disgrace of your abandonment.[e]
5 For your husband is the one who made you—
the Lord of Heaven’s Armies is his name.
He is your Protector,[f] the Holy One of Israel.[g]
He is called “God of the entire earth.”
6 “Indeed, the Lord will call you back
like a wife who has been abandoned and suffers from depression,[h]
like a young wife when she has been rejected,” says your God.
7 “For a short time I abandoned[i] you,
but with great compassion I will gather you.
8 In a burst[j] of anger I rejected you[k] momentarily,
but with lasting devotion I will have compassion on you,”
says your Protector,[l] the Lord.
9 “As far as I am concerned, this is like in Noah’s time,[m]
when I vowed that the waters of Noah’s flood[n] would never again cover the earth.
In the same way I have vowed that I will not be angry at you or shout at you.
10 Even if the mountains are removed
and the hills displaced,
my devotion will not be removed from you,
nor will my covenant of friendship[o] be displaced,”
says the Lord, the one who has compassion on you.
11 “O afflicted one, driven away,[p] and unconsoled!
Look, I am about to set your stones in antimony,
and lay your foundation with lapis lazuli.
12 I will make your pinnacles out of gems,[q]
your gates out of beryl,[r]
and your outer wall[s] out of beautiful[t] stones.
13 All your children will be followers of the Lord,
and your children will enjoy great prosperity.[u]
14 You will be reestablished when I vindicate you.[v]
You will not experience oppression;[w]
indeed, you will not be afraid.
You will not be terrified,[x]
for nothing frightening[y] will come near you.
15 If anyone dares to[z] challenge you, it will not be my doing!
Whoever tries to challenge you will be defeated.[aa]
16 Look, I create the craftsman,
who fans the coals into a fire
and forges a weapon.[ab]
I create the destroyer so he might devastate.
17 No weapon forged to be used against you will succeed;
you will refute everyone who tries to accuse you.[ac]
This is what the Lord will do for his servants—
I will vindicate them,”[ad]
says the Lord.
Footnotes
- Isaiah 54:2 tn Heb “the curtains of your dwelling places let them stretch out.”
- Isaiah 54:2 tn Heb “your stakes strengthen.”
- Isaiah 54:3 tn Or “take possession of”; NAB “shall dispossess.”
- Isaiah 54:4 tn Or “embarrassed”; NASB “humiliated…disgraced.”
- Isaiah 54:4 tn Another option is to translate, “the disgrace of our widowhood” (so NRSV). However, the following context (vv. 6-7) refers to Zion’s husband, the Lord, abandoning her, not dying. This suggests that an אַלְמָנָה (ʾalmanah) was a woman who had lost her husband, whether by death or abandonment.
- Isaiah 54:5 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.
- Isaiah 54:5 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
- Isaiah 54:6 tn Heb “like a woman abandoned and grieved in spirit.”
- Isaiah 54:7 tn Or “forsook” (NASB).
- Isaiah 54:8 tn According to BDB 1009 s.v. שֶׁטֶף the noun שֶׁצֶף here is an alternate form of שֶׁטֶף (shetef, “flood”). Some relate the word to an alleged Akkadian cognate meaning “strength.”
- Isaiah 54:8 tn Heb “I hid my face from you.”
- Isaiah 54:8 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.
- Isaiah 54:9 tc The Hebrew text reads literally, “For [or “indeed”] the waters of Noah [is] this to me.” כִּי־מֵי (ki-me, “for the waters of”) should be emended to כִּימֵי (kime, “like the days of”), which is supported by the Qumran scroll 1QIsaa and all the ancient versions except LXX.
- Isaiah 54:9 tn Heb “the waters of Noah” (so NAB, NIV, NRSV).
- Isaiah 54:10 tn Heb “peace” (so many English versions); NLT “of blessing.”
- Isaiah 54:11 tn Or, more literally, “windblown, storm-tossed.”
- Isaiah 54:12 tn Perhaps, “rubies” (so ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT).
- Isaiah 54:12 tn On the meaning of אֶקְדָּח (ʾeqdakh), which occurs only here, see HALOT 82 s.v.
- Isaiah 54:12 tn Heb “border” (so ASV); NASB “your entire wall.”
- Isaiah 54:12 tn Heb “delightful”; KJV “pleasant.”
- Isaiah 54:13 tn Heb “and great [will be] the peace of your sons.”
- Isaiah 54:14 tn Heb “in righteousness [or “vindication”] you will be established.” The precise meaning of צְדָקָה (tsedaqah) here is uncertain. It could mean “righteousness, justice,” indicating that the city will be a center for justice. But the context focuses on deliverance, suggesting that the term means “deliverance, vindication” here.
- Isaiah 54:14 tn Heb “Be far from oppression!” The imperative is used here in a rhetorical manner to express certainty and assurance. See GKC 324 §110.c.
- Isaiah 54:14 tn Heb “from terror.” The rhetorical command, “be far” is understood by ellipsis here. Note the preceding context.
- Isaiah 54:14 tn Heb “it,” i.e., the “terror” just mentioned.
- Isaiah 54:15 tn The infinitive absolute precedes the finite verb here for emphasis.
- Isaiah 54:15 tn Heb “will fall over you.” The expression נָפַל עַל (nafal ʿal) can mean “attack,” but here it means “fall over to,” i.e., “surrender to.”
- Isaiah 54:16 tn Heb “who brings out an implement for his work.”
- Isaiah 54:17 tn Heb “and every tongue that rises up for judgment with you will prove to be guilty.”
- Isaiah 54:17 tn Heb “this is the inheritance of the servants of the Lord, and their vindication from me.”
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.