Prophecies about Babylon

13 The (A)pronouncement concerning (B)Babylon which (C)Isaiah the son of Amoz saw:

(D)Lift up a flag on the [a](E)bare hill,
Raise your voice to them,
(F)Wave the hand that they may (G)enter the doors of the nobles.
I have commanded My consecrated ones,
I have also called for My (H)warriors
Who boast in My eminence,
To execute My anger.
A (I)sound of a roar on the mountains,
Like that of many people!
A sound of an uproar of kingdoms,
Of nations gathered together!
The Lord of armies is mustering the army for battle.
They are coming from a distant country,
From the [b](J)farthest horizons,
The Lord and the weapons of His (K)indignation,
To (L)destroy the whole land.

Judgment on the Day of the Lord

Wail, for the (M)day of the Lord is near!
It will come as (N)destruction from [c]the Almighty.
Therefore (O)all hands will fall limp,
And every human (P)heart will melt.
They will be (Q)terrified,
Pains and anguish will take hold of them;
They will (R)writhe like a woman in labor,
They will look at one another in astonishment,
Their faces aflame.
Behold, (S)the day of the Lord is coming,
Cruel, with fury and burning anger,
To make the land a desolation;
And He will exterminate its sinners from it.
10 For the (T)stars of heaven and their constellations
Will not flash their light;
The (U)sun will be dark when it rises
And the moon will not shed its light.
11 So I will (V)punish the world for its evil
And the (W)wicked for their wrongdoing;
I will also put an end to the (X)audacity of the proud
And humiliate the (Y)arrogance of the [d](Z)tyrants.
12 I will make mortal man (AA)scarcer than pure gold
And mankind than the (AB)gold of Ophir.
13 Therefore I will make the (AC)heavens tremble,
And (AD)the earth will be shaken from its place
At the fury of the Lord of armies
In (AE)the day of His burning anger.
14 And it will be that, like a hunted gazelle,
Or like (AF)sheep with no one to gather them,
Each of them will turn to his own people,
And each of them will flee to his own land.
15 Anyone who is found will be (AG)thrust through,
And anyone who is captured will fall by the sword.
16 Their (AH)little ones also will be dashed to pieces
Before their eyes;
Their houses will be plundered
And their wives raped.

Babylon Will Fall to the Medes

17 Behold, I am going to (AI)stir up the Medes against them,
Who will not value silver or (AJ)take pleasure in gold.
18 And their bows will [e]mow down the (AK)young men,
They will not even have compassion on the fruit of the womb,
Nor will their (AL)eye pity [f]children.
19 And (AM)Babylon, the (AN)beauty of kingdoms, the glory of the Chaldeans’ pride,
Will be as when God (AO)overthrew Sodom and Gomorrah.
20 It will (AP)never be inhabited or lived in from generation to generation;
Nor will the (AQ)Arab pitch his tent there,
Nor will shepherds allow their flocks to lie down there.
21 But (AR)desert creatures will lie down there,
And their houses will be full of [g]owls;
Ostriches also will live there, and [h]shaggy goats will frolic there.
22 [i]Hyenas will howl in their fortified towers
And jackals in their luxurious (AS)palaces.
Her fateful time also [j]will soon come,
And her days will not be prolonged.

Footnotes

  1. Isaiah 13:2 Or wind-swept mountain
  2. Isaiah 13:5 Lit end of heaven
  3. Isaiah 13:6 Heb Shaddai
  4. Isaiah 13:11 Or violent
  5. Isaiah 13:18 Lit dash in pieces
  6. Isaiah 13:18 Lit sons
  7. Isaiah 13:21 Or howling creatures
  8. Isaiah 13:21 Or goat demons
  9. Isaiah 13:22 Or howling creatures
  10. Isaiah 13:22 Lit is near to come

A Prophecy Against Babylon

13 A prophecy(A) against Babylon(B) that Isaiah son of Amoz(C) saw:(D)

Raise a banner(E) on a bare hilltop,
    shout to them;
beckon to them
    to enter the gates(F) of the nobles.
I have commanded those I prepared for battle;
    I have summoned my warriors(G) to carry out my wrath(H)
    those who rejoice(I) in my triumph.

Listen, a noise on the mountains,
    like that of a great multitude!(J)
Listen, an uproar(K) among the kingdoms,
    like nations massing together!
The Lord Almighty(L) is mustering(M)
    an army for war.
They come from faraway lands,
    from the ends of the heavens(N)
the Lord and the weapons(O) of his wrath(P)
    to destroy(Q) the whole country.

Wail,(R) for the day(S) of the Lord is near;
    it will come like destruction(T) from the Almighty.[a](U)
Because of this, all hands will go limp,(V)
    every heart will melt with fear.(W)
Terror(X) will seize them,
    pain and anguish will grip(Y) them;
    they will writhe like a woman in labor.(Z)
They will look aghast at each other,
    their faces aflame.(AA)

See, the day(AB) of the Lord is coming
    —a cruel(AC) day, with wrath(AD) and fierce anger(AE)
to make the land desolate
    and destroy the sinners within it.
10 The stars of heaven and their constellations
    will not show their light.(AF)
The rising sun(AG) will be darkened(AH)
    and the moon will not give its light.(AI)
11 I will punish(AJ) the world for its evil,
    the wicked(AK) for their sins.
I will put an end to the arrogance of the haughty(AL)
    and will humble(AM) the pride of the ruthless.(AN)
12 I will make people(AO) scarcer than pure gold,
    more rare than the gold of Ophir.(AP)
13 Therefore I will make the heavens tremble;(AQ)
    and the earth will shake(AR) from its place
at the wrath(AS) of the Lord Almighty,
    in the day of his burning anger.(AT)

14 Like a hunted(AU) gazelle,
    like sheep without a shepherd,(AV)
they will all return to their own people,
    they will flee(AW) to their native land.(AX)
15 Whoever is captured will be thrust through;
    all who are caught will fall(AY) by the sword.(AZ)
16 Their infants(BA) will be dashed to pieces before their eyes;
    their houses will be looted and their wives violated.(BB)

17 See, I will stir up(BC) against them the Medes,(BD)
    who do not care for silver
    and have no delight in gold.(BE)
18 Their bows(BF) will strike down the young men;(BG)
    they will have no mercy(BH) on infants,
    nor will they look with compassion on children.(BI)
19 Babylon,(BJ) the jewel of kingdoms,(BK)
    the pride and glory(BL) of the Babylonians,[b]
will be overthrown(BM) by God
    like Sodom and Gomorrah.(BN)
20 She will never be inhabited(BO)
    or lived in through all generations;
there no nomads(BP) will pitch their tents,
    there no shepherds will rest their flocks.
21 But desert creatures(BQ) will lie there,
    jackals(BR) will fill her houses;
there the owls(BS) will dwell,
    and there the wild goats(BT) will leap about.
22 Hyenas(BU) will inhabit her strongholds,(BV)
    jackals(BW) her luxurious palaces.
Her time is at hand,(BX)
    and her days will not be prolonged.(BY)

Footnotes

  1. Isaiah 13:6 Hebrew Shaddai
  2. Isaiah 13:19 Or Chaldeans

Profecía contra Babilonia

13 Profecía contra Babilonia que recibió Isaías hijo de Amoz:

Sobre un monte pelado agitad la bandera;
    llamad a gritos a los soldados,
hacedles señas con la mano
    para que entren por las puertas de los nobles.
Ya he dado orden a mis consagrados;
    he reclutado a mis valientes,
a los que se alegran de mi triunfo,
    para que ejecuten mi castigo.
¡Escuchad! Se oye tumulto en las montañas,
    como el de una gran multitud.
¡Escuchad! Se oye un estruendo de reinos,
    de naciones que se han reunido.
El Señor Todopoderoso pasa revista
    a un ejército para la batalla.
Vienen de tierras lejanas,
    de los confines del horizonte.
Viene el Señor con las armas de su ira
    para destruir toda la tierra.
¡Gemid, que el día del Señor está cerca!
    Llega de parte del Todopoderoso como una devastación.
Por eso todas las manos desfallecen,
    todo el mundo pierde el ánimo.
Quedan todos aterrados;
    dolores y angustias los atrapan:
¡se retuercen de dolor,
    como si estuvieran de parto!
Espantados, se miran unos a otros;
    ¡tienen el rostro encendido!
¡Mirad! ¡Ya viene el día del Señor
    —día cruel, de furor y ardiente ira—;
convertirá en desolación la tierra
    y exterminará de ella a los pecadores!
10 Las estrellas y las constelaciones del cielo
    dejarán de irradiar su luz;
se oscurecerá el sol al salir
    y no brillará más la luna.
11 Castigaré por su maldad al mundo,
    y por su iniquidad a los malvados.
Pondré fin a la soberbia de los arrogantes
    y humillaré el orgullo de los violentos.
12 Voy a hacer que haya menos gente que oro fino,
    menos mortales que oro de Ofir.
13 Por eso haré que tiemble el cielo
    y que la tierra se mueva de su sitio,
por el furor del Señor Todopoderoso
    en el día de su ardiente ira.
14 Como gacela acosada,
    como rebaño sin pastor,
cada uno se volverá a su propio pueblo,
    cada cual huirá a su propia tierra.
15 Al que atrapen lo traspasarán;
    el que caiga preso morirá a filo de espada.
16 Ante sus propios ojos
    estrellarán a sus pequeños,
saquearán sus casas
    y violarán a sus mujeres.
17 ¡Mirad! Yo incito contra ellos a los medos,
    pueblo al que no le importa la plata
    ni se deleita en el oro.
18 Con sus arcos traspasarán a los jóvenes;
    no se apiadarán del fruto del vientre
    ni tendrán compasión de los niños.
19 Babilonia, la perla de los reinos,
    la gloria y el orgullo de los caldeos,
quedará como Sodoma y Gomorra
    cuando Dios las destruyó.
20 Nunca más volverá a ser habitada,
    ni poblada en los tiempos venideros.
No volverá a acampar allí el beduino,
    ni hará el pastor descansar a su rebaño.
21 Allí descansarán las fieras del desierto;
    sus casas se llenarán de búhos.
Allí habitarán los avestruces
    y brincarán las cabras salvajes.
22 En sus fortalezas aullarán las hienas,
    y en sus lujosos palacios, los chacales.
Su hora está por llegar,
    y no se prolongarán sus días.

God will destroy Babylon

13 This is God's message about Babylon that he showed to Isaiah, the son of Amoz:

Lift up a sign on an empty hill. Shout aloud for an army to attack! Wave your hand! Then they will go through the city gates into the rulers' palaces.

I, the Lord, have sent my special men. I am very angry. Those men are my brave soldiers who will punish Babylon on my behalf. They are proud because I have made them strong.

Listen to the loud noise of a big crowd on the mountains! It is the sound of large armies from many kingdoms as they march and shout. Nations are joining together to fight! The Lord Almighty is preparing an army ready for war.

People are coming from countries that are far away, from the ends of the earth. The Lord himself is coming with weapons for war, because he is angry. He will destroy the whole land.

Weep, because the day of the Lord is near. That is the time when God Almighty will destroy his enemies. All the people will become weak with fear. They will no longer be brave. They will be very afraid. Their bodies will hurt with great pain, like a woman who is giving birth. They will look at each other, as their faces show fear and pain.

Look! The day of the Lord will happen soon! It will be a cruel day. The Lord will punish his enemies with great anger. He will destroy the whole land, as well as all the sinners in it.

10 When he does that, the stars in the sky will give no light. When the sun rises in the morning, it will still be dark. The moon will no longer shine.

11 I, the Lord, will punish the world, because it is evil. I will punish wicked people for their sins. I will stop proud people from boasting. If strong people are cruel to others, I will bring them down low.

12 Very few people will remain after my punishment. Men and women will be more difficult to find than the best gold.

13 Then I will cause the sky to shake. The earth will move from its proper place. People will see how angry I am, when they see the great anger of the Lord Almighty. 14 Everyone will try to run away and escape. They will run anywhere, like a deer that runs away from a hunter. They will be like sheep with no shepherd to lead them. They will return to their own countries and homes.

15 The enemy soldiers will catch all those who do not escape. They will use their swords to kill everyone that they catch. 16 They will knock their children down in pieces while the parents watch. They will rob the people's homes. They will have sex with their wives.

17 Look! I will cause the Medes to come and attack Babylon. Their army has no interest in silver or gold, so nobody can pay them to stop.

18 Their arrows will kill Babylon's young men. They will not let babies or children go free.

19 Yes, God will destroy Babylon, as he did to Sodom and Gomorrah. Babylon has been a great and beautiful city. The people of the whole nation have been very proud of it. But God will still destroy it.

20 The people and their descendants will never live there again. No Arab will put his tent there. No shepherds will take their sheep there to rest. 21 Only wild animals will lie down there. Its old houses will be full of jackals. Ostriches will live there and wild goats will jump in it. 22 Wild dogs and hyenas will cry out in its towers and palaces. Enemies will soon destroy Babylon! Only a few days remain.