Isaías 8
La Biblia de las Américas
Invasión de Asiria
8 Entonces el Señor me dijo: Toma para ti una tabla grande y escribe sobre ella(A) en caracteres comunes[a]: Veloz es el botín, rápida la presa[b](B). 2 Y tomé conmigo[c] como testigos fieles al sacerdote Urías(C) y a Zacarías, hijo de Jeberequías. 3 Me acerqué a la profetisa, y ella concibió y dio a luz un hijo. Y el Señor me dijo: Ponle por nombre Maher-shalal-hash-baz[d](D); 4 porque antes que el niño sepa clamar(E) «padre mío» o «madre mía», la riqueza de Damasco y el botín de Samaria(F) serán llevados ante el rey de Asiria.
5 Y volvió el Señor a hablarme de nuevo, diciendo:
6 Por cuanto este pueblo ha rehusado las aguas de Siloé que corren mansamente(G),
y se ha regocijado en Rezín y en el hijo de Remalías(H),
7 por tanto, he aquí, el Señor va a traer sobre ellos las aguas impetuosas y abundantes(I) del Eufrates[e](J),
es decir, al rey de Asiria con toda su gloria(K),
que se saldrá de todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas(L).
8 Fluirá con ímpetu en Judá, inundará y seguirá adelante(M),
hasta el cuello llegará(N),
y la extensión de sus alas
llenará la anchura[f] de tu tierra, oh Emmanuel[g](O).
9 Quebrantaos, pueblos(P), que seréis destrozados[h];
prestad oído, confines todos de la tierra;
ceñíos, que seréis destrozados[i];
ceñíos, que seréis destrozados[j](Q).
10 Trazad un plan, y será frustrado(R);
proferid una palabra, y no permanecerá(S),
porque Dios está con nosotros[k](T).
11 Pues así me habló el Señor con gran poder[l](U) y me instruyó para que no anduviera en el camino de este pueblo(V), diciendo:
12 No digáis: «Es conspiración(W)»,
a todo lo que este pueblo llama conspiración,
ni temáis lo que ellos temen[m], ni os aterroricéis(X).
13 Al Señor de los ejércitos(Y) es a quien debéis tener por santo(Z).
Sea Él vuestro temor,
y sea Él vuestro terror.
14 Entonces Él vendrá a ser santuario(AA);
pero piedra de tropiezo y roca de escándalo(AB)
para ambas casas de Israel,
y lazo y trampa(AC) para los habitantes de Jerusalén.
15 Muchos tropezarán allí[n],
y caerán y serán quebrantados;
serán enlazados y apresados(AD).
16 Ata el testimonio(AE), sella la ley[o](AF) entre mis discípulos(AG). 17 Aguardaré al Señor(AH) que esconde su rostro(AI) de la casa de Jacob; sí, a Él esperaré. 18 He aquí, yo y los hijos que el Señor me ha dado(AJ) estamos por señales y prodigios en Israel(AK), de parte del Señor de los ejércitos que mora en el monte Sión(AL).
19 Y cuando os digan: Consultad a los médium y a los adivinos(AM) que susurran y murmuran, decid: ¿No debe un pueblo consultar a su Dios(AN)? ¿Acaso consultará a los muertos por los vivos(AO)? 20 ¡A la ley[p] y al testimonio(AP)! Si no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer(AQ). 21 Y pasarán por la tierra[q] oprimidos y hambrientos(AR); y sucederá que cuando tengan hambre, se enojarán y maldecirán a su rey[r] y a su Dios, volviendo el rostro hacia arriba. 22 Después mirarán hacia la tierra, y he aquí, tribulación y tinieblas, lobreguez y angustia, y serán lanzados a la oscuridad(AS).
Footnotes
- Isaías 8:1 Lit., con el estilo (i.e., punzón) del hombre
- Isaías 8:1 Heb., Maher-shalal-hash-baz
- Isaías 8:2 Otra posible lectura es: toma para mí
- Isaías 8:3 I.e., veloz es el botín, rápida es la presa
- Isaías 8:7 Lit., río
- Isaías 8:8 Lit., será la totalidad
- Isaías 8:8 I.e., Dios con nosotros
- Isaías 8:9 O, desalentaos
- Isaías 8:9 O, desalentaos
- Isaías 8:9 O, desalentaos
- Isaías 8:10 Heb., Immanu-el
- Isaías 8:11 Lit., poder de la mano
- Isaías 8:12 Lit., su temor
- Isaías 8:15 Lit., en ellos
- Isaías 8:16 O, enseñanza
- Isaías 8:20 O, enseñanza
- Isaías 8:21 Lit., ella
- Isaías 8:21 O, por su rey
Isaiah 8
New International Version
Isaiah and His Children as Signs
8 The Lord said to me, “Take a large scroll(A) and write on it with an ordinary pen: Maher-Shalal-Hash-Baz.”[a](B) 2 So I called in Uriah(C) the priest and Zechariah son of Jeberekiah as reliable witnesses(D) for me. 3 Then I made love to the prophetess,(E) and she conceived and gave birth to a son.(F) And the Lord said to me, “Name him Maher-Shalal-Hash-Baz.(G) 4 For before the boy knows(H) how to say ‘My father’ or ‘My mother,’ the wealth of Damascus(I) and the plunder of Samaria will be carried off by the king of Assyria.(J)”
5 The Lord spoke to me again:
6 “Because this people has rejected(K)
the gently flowing waters of Shiloah(L)
and rejoices over Rezin
and the son of Remaliah,(M)
7 therefore the Lord is about to bring against them
the mighty floodwaters(N) of the Euphrates—
the king of Assyria(O) with all his pomp.(P)
It will overflow all its channels,
run over all its banks(Q)
8 and sweep on into Judah, swirling over it,(R)
passing through it and reaching up to the neck.
Its outspread wings(S) will cover the breadth of your land,
Immanuel[b]!”(T)
9 Raise the war cry,[c](U) you nations, and be shattered!(V)
Listen, all you distant lands.
Prepare(W) for battle, and be shattered!
Prepare for battle, and be shattered!
10 Devise your strategy, but it will be thwarted;(X)
propose your plan, but it will not stand,(Y)
for God is with us.[d](Z)
11 This is what the Lord says to me with his strong hand upon me,(AA) warning me not to follow(AB) the way of this people:
12 “Do not call conspiracy(AC)
everything this people calls a conspiracy;
do not fear what they fear,(AD)
and do not dread it.(AE)
13 The Lord Almighty is the one you are to regard as holy,(AF)
he is the one you are to fear,(AG)
he is the one you are to dread.(AH)
14 He will be a holy place;(AI)
for both Israel and Judah he will be
a stone(AJ) that causes people to stumble(AK)
and a rock that makes them fall.(AL)
And for the people of Jerusalem he will be
a trap and a snare.(AM)
15 Many of them will stumble;(AN)
they will fall and be broken,
they will be snared and captured.”
16 Bind up this testimony of warning(AO)
and seal(AP) up God’s instruction among my disciples.
17 I will wait(AQ) for the Lord,
who is hiding(AR) his face from the descendants of Jacob.
I will put my trust in him.(AS)
18 Here am I, and the children the Lord has given me.(AT) We are signs(AU) and symbols(AV) in Israel from the Lord Almighty, who dwells on Mount Zion.(AW)
The Darkness Turns to Light
19 When someone tells you to consult(AX) mediums and spiritists,(AY) who whisper and mutter,(AZ) should not a people inquire(BA) of their God? Why consult the dead on behalf of the living? 20 Consult God’s instruction(BB) and the testimony of warning.(BC) If anyone does not speak according to this word, they have no light(BD) of dawn. 21 Distressed and hungry,(BE) they will roam through the land;(BF) when they are famished, they will become enraged and, looking upward, will curse(BG) their king and their God. 22 Then they will look toward the earth and see only distress and darkness and fearful gloom,(BH) and they will be thrust into utter darkness.(BI)
Footnotes
- Isaiah 8:1 Maher-Shalal-Hash-Baz means quick to the plunder, swift to the spoil; also in verse 3.
- Isaiah 8:8 Immanuel means God with us.
- Isaiah 8:9 Or Do your worst
- Isaiah 8:10 Hebrew Immanuel
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.