Add parallel Print Page Options

Primer mensaje de Isaías a Ahaz

El rey de Siria, Resín, y el rey de Israel, Pécah, hijo de Remalías, atacaron a Jerusalén y quisieron conquistarla, pero no pudieron. Esto sucedió cuando Ahaz, hijo de Jotam y nieto de Ozías, era rey de Judá. En esa ocasión llevaron esta noticia al rey Ahaz y a su familia: «Los sirios se han aliado con Efraín.» El rey y el pueblo empezaron a temblar como tiemblan los árboles del bosque cuando sopla el viento.

Entonces el Señor dijo a Isaías: «Toma a tu hijo Sear-iasub y ve a encontrarte con el rey Ahaz en el extremo del canal del estanque superior, en el camino que va al campo del Lavador de Paños, y dile:

“Ten cuidado, pero no te asustes;
no tengas miedo ni te acobardes
por esos dos tizones humeantes,
Resín con sus sirios, y el hijo de Remalías,
que están ardiendo en furor.
Los sirios, con el pueblo de Efraín y el hijo de Remalías,
han tramado hacerte mal.
Han dicho:
Invadamos Judá y metámosle miedo;
apoderémonos de ella
y pongamos por rey al hijo de Tabeel.
Pero el Señor dice:
¡Eso jamás sucederá!
8-9 Damasco es la capital de Siria,
y Resín es el rey de Damasco;
Samaria es la capital de Efraín,
y el hijo de Remalías es el rey de Samaria;
pero dentro de sesenta y cinco años
Efraín dejará de ser nación;
y si ustedes no tienen una fe firme,
tampoco quedarán firmemente en pie.”»

Segundo mensaje: el nacimiento de Emanuel

10 El Señor dijo también a Ahaz: 11 «Pide al Señor tu Dios que haga un milagro que te sirva de señal, ya sea abajo en lo más profundo o arriba en lo más alto.»

12 Ahaz contestó: «No, yo no voy a poner a prueba al Señor pidiéndole una señal.»

13 Entonces Isaías dijo:

«Escuchen ustedes, los de la casa real de David.
¿Les parece poco molestar a los hombres,
que quieren también molestar a mi Dios?
14 Pues el Señor mismo les va a dar una señal:
La joven está encinta
y va a tener un hijo,
al que pondrá por nombre Emanuel.
15 En los primeros años de vida del niño,
se comerá leche cuajada y miel.
16 Pero antes de que el niño tenga uso de razón,
el país de los dos reyes que te causan miedo
quedará abandonado.

17 »El Señor hará venir sobre ti,
sobre tu pueblo y la casa real,
días como no habían venido
desde que Efraín se separó de Judá.»
(Esto se refiere al rey de Asiria.)

18 En ese tiempo el Señor hará venir como moscas
a los que viven en los lejanos ríos de Egipto,
y hará venir como abejas
a los que viven en Asiria.
19 Todos ellos vendrán a instalarse
en las cañadas profundas
y en las cuevas de las rocas,
en todos los matorrales espinosos
y en los sitios donde bebe el ganado.
20 En ese día el Señor usará al rey de Asiria
como navaja alquilada más allá del río Éufrates,
y les afeitará a los israelitas
la cabeza, la barba y la parte inferior del cuerpo.

21 En ese tiempo, el que críe una vaca y dos ovejas 22 tendrá tanta leche que podrá comer leche cuajada. Y todos los que se salven de la destrucción en el país podrán comer leche cuajada y miel.

23 En ese tiempo, lo que antes era un viñedo con mil plantas y valía mil monedas de plata, quedará convertido en espinos y matorrales. 24 Sólo se podrá entrar allí con arco y flechas para cazar, porque todo el país quedará convertido en espinos y matorrales. 25 En las colinas que antes se cultivaban con azadón, habrá tantos espinos y matorrales que nadie irá a ellas. Sólo servirán como pastizal para los bueyes y las ovejas.

And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it, but could not prevail against it.

And it was told the house of David, saying, “Syria is confederate with Ephraim.” And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.

Then said the Lord unto Isaiah, “Go forth now to meet Ahaz, thou and Shearjashub [that is, The remnant shall return], thy son, at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the Fuller’s Field,

and say unto him: ‘Take heed, and be quiet. Fear not, neither be fainthearted at the two tails of these smoking firebrands — at the fierce anger of Rezin and Syria, and of the son of Remaliah.

Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah have taken evil counsel against thee, saying,

“Let us go up against Judah and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeel,”

thus saith the Lord God: It shall not stand, neither shall it come to pass.

For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.

And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If ye will not believe, surely ye shall not be established.’”

10 Moreover the Lord spoke again unto Ahaz, saying,

11 “Ask thee a sign of the Lord thy God; ask it either in the depth or in the height above.”

12 But Ahaz said, “I will not ask, neither will I tempt the Lord.”

13 And Isaiah said, “Hear ye now, O house of David! Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?

14 Therefore the Lord Himself shall give you a sign: Behold, a virgin shall conceive and bear a Son, and shall call His name Immanuel.

15 Butter and honey shall He eat, that He may know to refuse the evil and choose the good.

16 For before the Child shall know to refuse the evil and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.

17 The Lord shall bring upon thee and upon thy people and upon thy father’s house days that have not come since the day that Ephraim departed from Judah: even the king of Assyria.”

18 And it shall come to pass in that day that the Lord shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.

19 And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys and in the holes of the rocks, and upon all thorns and upon all bushes.

20 In the same day shall the Lord shave with a hired razor (namely, by those beyond the river, by the king of Assyria) the head and the hair of the feet, and it shall also consume the beard.

21 And it shall come to pass in that day that a man shall nourish a young cow and two sheep;

22 and it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give, that he shall eat butter, for butter and honey shall every one eat that is left in the land.

23 And it shall come to pass in that day in every place where there were a thousand vines worth a thousand silverlings, that it shall be even for briers and thorns.

24 With arrows and with bows shall men come thither, because all the land shall become briers and thorns.

25 And on all hills that shall be dug with the mattock, there shall not be a coming thither for fear of briers and thorns, but it shall be for the sending forth of oxen and for the treading of lesser cattle.