Isaías 42
Nueva Biblia de las Américas
Promesa de Dios a Su Siervo
42 »Este es Mi Siervo(A), a quien Yo sostengo,
Mi escogido(B), en quien Mi alma se complace(C).
He puesto Mi Espíritu sobre Él(D);
Él traerá justicia a las naciones[a](E).
2 -»No clamará ni alzará Su voz,
Ni hará oír Su voz en la calle.
3 -»No quebrará la caña cascada,
Ni apagará la mecha que casi no arde;
Con fidelidad traerá justicia[b](F).
4 -»No se desanimará ni desfallecerá(G)
Hasta que haya establecido en la tierra la justicia[c].
Su ley esperarán las costas[d](H)».
5 ¶Así dice Dios el Señor,
Que crea los cielos y los extiende(I),
Que afirma[e] la tierra(J) y lo que de ella brota[f](K),
Que da aliento al pueblo que hay en ella(L),
Y espíritu a los que por ella andan:
6 «Yo soy el Señor, en justicia te he llamado(M).
Te sostendré por la mano(N) y por ti velaré(O),
Y te pondré como pacto para el pueblo(P),
Como luz para las naciones(Q),
7 Para que abras los ojos a los ciegos(R),
Para que saques de la cárcel a los presos(S),
Y de la prisión a los que moran en tinieblas.
8 -»Yo soy el Señor(T), ese es Mi nombre(U);
Mi gloria a otro no daré(V),
Ni Mi alabanza a imágenes talladas[g](W).
9 -»Las cosas anteriores ya se han cumplido(X),
Y Yo anuncio cosas nuevas(Y);
Antes que sucedan[h], se las anuncio».
Canto triunfal
10 ¶Canten al Señor un cántico nuevo(Z),
Canten Su alabanza desde los confines de la tierra(AA),
Los que descienden al mar(AB) y cuanto hay en él(AC),
Las islas[i](AD) y sus moradores.
11 Levanten la voz el desierto(AE) y sus ciudades,
Las aldeas donde habita Cedar(AF).
Canten de júbilo los habitantes de Sela(AG),
Desde las cimas de los montes griten de alegría(AH).
12 Den gloria al Señor(AI),
Y proclamen en las costas[j](AJ) Su alabanza.
13 El Señor como guerrero saldrá(AK),
Como hombre de guerra despertará Su celo(AL).
Gritará, sí, lanzará un grito de guerra,
Contra Sus enemigos prevalecerá(AM).
14 ¶Por mucho tiempo he guardado silencio(AN),
He estado callado y me he contenido.
Pero ahora grito como mujer de parto,
Resuello y jadeo a la vez.
15 Asolaré montes y collados(AO),
Y secaré toda su vegetación.
Convertiré los ríos en islas[k](AP),
Y las lagunas secaré.
16 Conduciré a los ciegos por un camino que no conocen,
Por sendas que no conocen los guiaré(AQ);
Cambiaré delante de ellos las tinieblas en luz(AR)
Y lo escabroso en llanura(AS).
Estas cosas haré,
Y no las dejaré sin hacer(AT).
17 Serán vueltos atrás y completamente avergonzados,
Los que confían en ídolos[l](AU),
Los que dicen a las imágenes fundidas:
Ustedes son nuestros dioses.
18 ¶Sordos, oigan;
Ciegos, miren y vean(AV).
19 ¿Quién es ciego sino Mi siervo(AW),
O tan sordo como el mensajero(AX) a quien envío?
¿Quién es tan ciego como el que está en paz[m](AY) conmigo,
O tan ciego como el siervo del Señor?
20 Tú has visto muchas cosas, pero no las observas.
Los oídos están abiertos, pero nadie oye(AZ).
21 El Señor se agradó por causa de Su justicia
En hacer la ley grande y gloriosa(BA).
22 Pero este es un pueblo saqueado y despojado,
Todos están atrapados en cuevas[n](BB),
O escondidos en prisiones(BC).
Se han convertido en presa sin que nadie los libre
Y en despojo sin que nadie diga: «Devuélvelos».
23 ¶¿Quién de ustedes prestará oído a esto?
¿Quién pondrá atención y escuchará en el futuro?
24 ¿Quién entregó a Jacob al despojo,
Y a Israel a los saqueadores?
¿No fue el Señor, contra quien pecamos?
En Sus caminos no quisieron andar(BD),
Ni obedecieron Su ley(BE).
25 Por eso derramó sobre él el ardor de Su ira
Y la violencia de la batalla.
Le prendió fuego por todos lados(BF),
Pero él no se dio cuenta;
Lo consumió, pero él no hizo caso[o](BG).
Footnotes
- 42:1 O a los gentiles.
- 42:3 O el derecho.
- 42:4 O el derecho.
- 42:4 O islas.
- 42:5 Lit. expande.
- 42:5 O y su vegetación.
- 42:8 O ídolos.
- 42:9 Lit. broten.
- 42:10 O costas.
- 42:12 O islas.
- 42:15 O costas.
- 42:17 O imágenes talladas.
- 42:19 O el consagrado.
- 42:22 O agujeros.
- 42:25 Lit. no lo puso en el corazón.
Isaiah 42
New International Version
The Servant of the Lord
42 “Here is my servant,(A) whom I uphold,
my chosen one(B) in whom I delight;(C)
I will put my Spirit(D) on him,
and he will bring justice(E) to the nations.(F)
2 He will not shout or cry out,(G)
or raise his voice in the streets.
3 A bruised reed(H) he will not break,(I)
and a smoldering wick he will not snuff out.(J)
In faithfulness he will bring forth justice;(K)
4 he will not falter or be discouraged
till he establishes justice(L) on earth.
In his teaching(M) the islands(N) will put their hope.”(O)
5 This is what God the Lord says—
the Creator of the heavens,(P) who stretches them out,
who spreads out the earth(Q) with all that springs from it,(R)
who gives breath(S) to its people,
and life to those who walk on it:
6 “I, the Lord, have called(T) you in righteousness;(U)
I will take hold of your hand.(V)
I will keep(W) you and will make you
to be a covenant(X) for the people
and a light(Y) for the Gentiles,(Z)
7 to open eyes that are blind,(AA)
to free(AB) captives from prison(AC)
and to release from the dungeon those who sit in darkness.(AD)
8 “I am the Lord;(AE) that is my name!(AF)
I will not yield my glory to another(AG)
or my praise to idols.(AH)
9 See, the former things(AI) have taken place,
and new things I declare;
before they spring into being
I announce(AJ) them to you.”
Song of Praise to the Lord
10 Sing(AK) to the Lord a new song,(AL)
his praise(AM) from the ends of the earth,(AN)
you who go down to the sea, and all that is in it,(AO)
you islands,(AP) and all who live in them.
11 Let the wilderness(AQ) and its towns raise their voices;
let the settlements where Kedar(AR) lives rejoice.
Let the people of Sela(AS) sing for joy;
let them shout from the mountaintops.(AT)
12 Let them give glory(AU) to the Lord
and proclaim his praise(AV) in the islands.(AW)
13 The Lord will march out like a champion,(AX)
like a warrior(AY) he will stir up his zeal;(AZ)
with a shout(BA) he will raise the battle cry
and will triumph over his enemies.(BB)
14 “For a long time I have kept silent,(BC)
I have been quiet and held myself back.(BD)
But now, like a woman in childbirth,
I cry out, I gasp and pant.(BE)
15 I will lay waste(BF) the mountains(BG) and hills
and dry up all their vegetation;
I will turn rivers into islands
and dry up(BH) the pools.
16 I will lead(BI) the blind(BJ) by ways they have not known,
along unfamiliar paths I will guide them;
I will turn the darkness into light(BK) before them
and make the rough places smooth.(BL)
These are the things I will do;
I will not forsake(BM) them.
17 But those who trust in idols,
who say to images, ‘You are our gods,’(BN)
will be turned back in utter shame.(BO)
Israel Blind and Deaf
18 “Hear, you deaf;(BP)
look, you blind, and see!
19 Who is blind(BQ) but my servant,(BR)
and deaf like the messenger(BS) I send?
Who is blind like the one in covenant(BT) with me,
blind like the servant of the Lord?
20 You have seen many things, but you pay no attention;
your ears are open, but you do not listen.”(BU)
21 It pleased the Lord
for the sake(BV) of his righteousness
to make his law(BW) great and glorious.
22 But this is a people plundered(BX) and looted,
all of them trapped in pits(BY)
or hidden away in prisons.(BZ)
They have become plunder,
with no one to rescue them;(CA)
they have been made loot,
with no one to say, “Send them back.”
23 Which of you will listen to this
or pay close attention(CB) in time to come?
24 Who handed Jacob over to become loot,
and Israel to the plunderers?(CC)
Was it not the Lord,(CD)
against whom we have sinned?
For they would not follow(CE) his ways;
they did not obey his law.(CF)
25 So he poured out on them his burning anger,(CG)
the violence of war.
It enveloped them in flames,(CH) yet they did not understand;(CI)
it consumed them, but they did not take it to heart.(CJ)
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.