Add parallel Print Page Options

37 La auzul acestor lucruri îmi tremură inima de tot
şi sare din locul ei.
Ascultaţi, ascultaţi trăsnetul tunetului Său,
bubuitul care iese din gura Lui!
Îl rostogoleşte pe toată întinderea cerurilor
şi fulgerul Lui luminează până la marginile pământului.
Apoi se aude un bubuit(A), tună cu glasul Lui măreţ,
şi nu mai opreşte fulgerul de îndată ce răsună glasul Lui.
Dumnezeu tună cu glasul Lui în chip minunat;
face lucruri(B) mari pe care noi nu le înţelegem.
El zice zăpezii(C): ‘Cazi pe pământ!’
Zice acelaşi lucru ploii, chiar şi celor mai puternice ploi.
Pecetluieşte mâna tuturor oamenilor,
pentru ca toţi să se recunoască(D) de făpturi ale Lui.
Fiara sălbatică se(E) trage într-o peşteră
şi se culcă în vizuina ei.
Vijelia vine de la miazăzi
şi frigul, din vânturile de la miazănoapte.
10 Dumnezeu, prin suflarea(F) Lui, face gheaţa
şi micşorează locul apelor mari.
11 Încarcă norii cu aburi
şi-i risipeşte scânteietori;
12 mişcarea lor se îndreaptă după planurile Lui,
pentru împlinirea(G) a tot ce le porunceşte El pe faţa pământului locuit.
13 Îi face să pară ca o nuia(H)
cu care loveşte pământul(I)
sau ca un semn al(J) dragostei Lui.
14 Iov, ia aminte la aceste lucruri!
Priveşte(K) liniştit minunile lui Dumnezeu!
15 Ştii cum cârmuieşte Dumnezeu norii
şi cum face să strălucească din ei fulgerul Său?
16 Înţelegi(L) tu plutirea norilor,
minunile Aceluia a cărui ştiinţă este(M) desăvârşită?
17 Ştii pentru ce ţi se încălzesc veşmintele
când se odihneşte pământul de vântul de miazăzi?
18 Poţi tu să întinzi(N) cerurile ca El,
tari ca o oglindă turnată?
19 Arată-ne ce trebuie să-I spunem.
Căci suntem prea neştiutori ca să-I putem vorbi.
20 Cine-I va da de veste că Îi voi vorbi?
Dar care este omul care-şi doreşte pierderea?
21 Acum, fireşte, nu putem vedea lumina soarelui care străluceşte în dosul norilor,
dar va trece un vânt şi-l va curăţi.
22 De la miazănoapte ne vine aurora
şi ce înfricoşată este măreţia care înconjoară pe Dumnezeu!
23 Pe Cel Atotputernic nu-L putem ajunge(O),
căci este mare în(P) tărie,
dar dreptul şi dreptatea deplină El nu le frânge.
24 De aceea, oamenii trebuie să se teamă(Q) de El;
El nu-Şi îndreaptă privirile spre cei ce se cred(R) înţelepţi.”

37 “At this my heart pounds(A)
    and leaps from its place.
Listen!(B) Listen to the roar of his voice,(C)
    to the rumbling that comes from his mouth.(D)
He unleashes his lightning(E) beneath the whole heaven
    and sends it to the ends of the earth.(F)
After that comes the sound of his roar;
    he thunders(G) with his majestic voice.(H)
When his voice resounds,
    he holds nothing back.
God’s voice thunders(I) in marvelous ways;(J)
    he does great things beyond our understanding.(K)
He says to the snow,(L) ‘Fall on the earth,’
    and to the rain shower, ‘Be a mighty downpour.’(M)
So that everyone he has made may know his work,(N)
    he stops all people from their labor.[a](O)
The animals take cover;(P)
    they remain in their dens.(Q)
The tempest comes out from its chamber,(R)
    the cold from the driving winds.(S)
10 The breath of God produces ice,
    and the broad waters become frozen.(T)
11 He loads the clouds with moisture;(U)
    he scatters his lightning(V) through them.(W)
12 At his direction they swirl around
    over the face of the whole earth
    to do whatever he commands them.(X)
13 He brings the clouds to punish people,(Y)
    or to water his earth and show his love.(Z)

14 “Listen(AA) to this, Job;
    stop and consider God’s wonders.(AB)
15 Do you know how God controls the clouds
    and makes his lightning(AC) flash?(AD)
16 Do you know how the clouds hang poised,(AE)
    those wonders of him who has perfect knowledge?(AF)
17 You who swelter in your clothes
    when the land lies hushed under the south wind,(AG)
18 can you join him in spreading out the skies,(AH)
    hard as a mirror of cast bronze?(AI)

19 “Tell us what we should say to him;(AJ)
    we cannot draw up our case(AK) because of our darkness.(AL)
20 Should he be told that I want to speak?
    Would anyone ask to be swallowed up?
21 Now no one can look at the sun,(AM)
    bright as it is in the skies
    after the wind has swept them clean.
22 Out of the north he comes in golden splendor;(AN)
    God comes in awesome majesty.(AO)
23 The Almighty is beyond our reach and exalted in power;(AP)
    in his justice(AQ) and great righteousness, he does not oppress.(AR)
24 Therefore, people revere him,(AS)
    for does he not have regard for all the wise(AT) in heart?[b]

Footnotes

  1. Job 37:7 Or work, / he fills all people with fear by his power
  2. Job 37:24 Or for he does not have regard for any who think they are wise.