彼得前书 4:12-16
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
与基督一同受苦倒要欢喜
12 亲爱的弟兄啊,有火炼的试验临到你们,不要以为奇怪,似乎是遭遇非常的事; 13 倒要欢喜,因为你们是与基督一同受苦,使你们在他荣耀显现的时候,也可以欢喜快乐。 14 你们若为基督的名受辱骂,便是有福的,因为神荣耀的灵常住在你们身上。 15 你们中间却不可有人因为杀人、偷窃、作恶、好管闲事而受苦。 16 若为做基督徒受苦,却不要羞耻,倒要因这名归荣耀给神。
Read full chapter
彼得前书 4:12-16
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以受苦为荣
12 亲爱的弟兄姊妹,若有火一般的试炼临到你们,不要觉得奇怪,以为发生了什么不寻常的事, 13 反倒要欢喜,因为你们是与基督一起受苦。这样,你们在祂的荣耀显现时可以和祂一同欢喜快乐。 14 如果你们为基督的缘故受辱骂,就有福了!因为上帝荣耀的灵常住在你们身上。 15 你们谁也不可因杀人、偷盗、作恶或管闲事而受苦。 16 若是为了做基督徒而受苦,不要觉得羞耻,要因这身份归荣耀给上帝。
Read full chapter
1 Peter 4:12-16
New International Version
Suffering for Being a Christian
12 Dear friends, do not be surprised at the fiery ordeal that has come on you(A) to test you, as though something strange were happening to you. 13 But rejoice(B) inasmuch as you participate in the sufferings of Christ,(C) so that you may be overjoyed when his glory is revealed.(D) 14 If you are insulted because of the name of Christ,(E) you are blessed,(F) for the Spirit of glory and of God rests on you. 15 If you suffer, it should not be as a murderer or thief or any other kind of criminal, or even as a meddler. 16 However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.(G)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.