Hechos 8
Nueva Traducción Viviente
8 Saulo fue uno de los testigos y estuvo totalmente de acuerdo con el asesinato de Esteban.
La persecución dispersa a los creyentes
Ese día comenzó una gran ola de persecución que se extendió por toda la iglesia de Jerusalén; y todos los creyentes excepto los apóstoles fueron dispersados por las regiones de Judea y Samaria. 2 (Con profundo dolor, unos hombres consagrados enterraron a Esteban). 3 Y Saulo iba por todas partes con la intención de acabar con la iglesia. Iba de casa en casa y sacaba a rastras tanto a hombres como a mujeres y los metía en la cárcel.
Felipe predica en Samaria
4 Así que los creyentes que se esparcieron predicaban la Buena Noticia acerca de Jesús adondequiera que iban. 5 Felipe, por ejemplo, se dirigió a la ciudad de Samaria y allí le contó a la gente acerca del Mesías. 6 Las multitudes escuchaban atentamente a Felipe, porque estaban deseosas de oír el mensaje y ver las señales milagrosas que él hacía. 7 Muchos espíritus malignos[a] fueron expulsados, los cuales gritaban cuando salían de sus víctimas; y muchos que habían sido paralíticos o cojos fueron sanados. 8 Así que hubo mucha alegría en esa ciudad.
9 Un hombre llamado Simón, quien por muchos años había sido hechicero allí, asombraba a la gente de Samaria y decía ser alguien importante. 10 Todos, desde el más pequeño hasta el más grande, a menudo se referían a él como «el Grande, el Poder de Dios». 11 Lo escuchaban con atención porque, por mucho tiempo, él los había maravillado con su magia.
12 Pero ahora la gente creyó el mensaje de Felipe sobre la Buena Noticia acerca del reino de Dios y del nombre de Jesucristo. Como resultado, se bautizaron muchos hombres y mujeres. 13 Luego el mismo Simón creyó y fue bautizado. Comenzó a seguir a Felipe a todos los lugares adonde él iba y estaba asombrado por las señales y los grandes milagros que Felipe hacía.
14 Cuando los apóstoles de Jerusalén oyeron que la gente de Samaria había aceptado el mensaje de Dios, enviaron a Pedro y a Juan allá. 15 En cuanto ellos llegaron, oraron por los nuevos creyentes para que recibieran el Espíritu Santo. 16 El Espíritu Santo todavía no había venido sobre ninguno de ellos porque solo habían sido bautizados en el nombre del Señor Jesús. 17 Entonces Pedro y Juan impusieron sus manos sobre esos creyentes, y recibieron el Espíritu Santo.
18 Cuando Simón vio que el Espíritu se recibía cuando los apóstoles imponían sus manos sobre la gente, les ofreció dinero para comprar ese poder.
19 —Déjenme tener este poder también—exclamó—, para que, cuando yo imponga mis manos sobre las personas, ¡reciban el Espíritu Santo!
20 Pedro le respondió:
—¡Que tu dinero se destruya junto contigo por pensar que es posible comprar el don de Dios! 21 Tú no tienes parte ni derecho en esto porque tu corazón no es recto delante de Dios. 22 Arrepiéntete de tu maldad y ora al Señor. Tal vez él perdone tus malos pensamientos, 23 porque puedo ver que estás lleno de una profunda envidia y que el pecado te tiene cautivo.
24 —¡Oren al Señor por mí!—exclamó Simón—. ¡Que no me sucedan estas cosas terribles que has dicho!
25 Después de dar testimonio y predicar la palabra del Señor en Samaria, Pedro y Juan regresaron a Jerusalén. Por el camino, se detuvieron en muchas aldeas samaritanas para predicar la Buena Noticia.
Felipe y el eunuco etíope
26 En cuanto a Felipe, un ángel del Señor le dijo: «Ve al sur[b] por el camino del desierto que va de Jerusalén a Gaza». 27 Entonces él emprendió su viaje y se encontró con el tesorero de Etiopía, un eunuco de mucha autoridad bajo el mando de Candace, la reina de Etiopía. El eunuco había ido a Jerusalén a adorar 28 y ahora venía de regreso. Sentado en su carruaje, leía en voz alta el libro del profeta Isaías.
29 El Espíritu Santo le dijo a Felipe: «Acércate y camina junto al carruaje».
30 Felipe se acercó corriendo y oyó que el hombre leía al profeta Isaías. Felipe le preguntó:
—¿Entiendes lo que estás leyendo?
31 El hombre contestó:
—¿Y cómo puedo entenderlo, a menos que alguien me explique?
Y le rogó a Felipe que subiera al carruaje y se sentara junto a él.
32 El pasaje de la Escritura que leía era el siguiente:
«Como oveja fue llevado al matadero.
Y, como cordero en silencio ante sus trasquiladores,
no abrió su boca.
33 Fue humillado y no le hicieron justicia.
¿Quién puede hablar de sus descendientes?
Pues su vida fue quitada de la tierra»[c].
34 El eunuco le preguntó a Felipe: «Dime, ¿hablaba el profeta acerca de sí mismo o de alguien más?». 35 Entonces, comenzando con esa misma porción de la Escritura, Felipe le habló de la Buena Noticia acerca de Jesús.
36 Mientras iban juntos, llegaron a un lugar donde había agua, y el eunuco dijo: «¡Mira, allí hay agua! ¿Qué impide que yo sea bautizado?».[d] 38 Ordenó que detuvieran el carruaje, descendieron al agua, y Felipe lo bautizó.
39 Cuando salieron del agua, el Espíritu del Señor arrebató a Felipe. El eunuco nunca más volvió a verlo, pero siguió su camino con mucha alegría. 40 Entre tanto, Felipe se encontró más al norte, en la ciudad de Azoto. Predicó la Buena Noticia allí y en cada pueblo a lo largo del camino, hasta que llegó a Cesarea.
Acts 8
Holman Christian Standard Bible
Saul the Persecutor
8 Saul agreed with putting him to death.
On that day a severe persecution broke out against the church in Jerusalem, and all except the apostles were scattered throughout the land of Judea and Samaria.(A) 2 Devout men buried Stephen and mourned deeply over him. 3 Saul,(B) however, was ravaging the church. He would enter house after house, drag off men and women, and put them in prison.(C)
Philip in Samaria
4 So those who were scattered went on their way preaching the message of good news. 5 Philip went down to a[a] city in Samaria and proclaimed the Messiah to them.(D) 6 The crowds paid attention with one mind to what Philip said, as they heard and saw the signs he was performing. 7 For unclean spirits, crying out with a loud voice, came out of many who were possessed, and many who were paralyzed and lame were healed.(E) 8 So there was great joy in that city.
The Response of Simon
9 A man named Simon had previously practiced sorcery in that city and astounded the Samaritan people, while claiming to be somebody great.(F) 10 They all paid attention to him, from the least of them to the greatest, and they said, “This man is called the Great Power of God!”[b](G) 11 They were attentive to him because he had astounded them with his sorceries for a long time. 12 But when they believed Philip, as he preached the good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, both men and women were baptized.(H) 13 Then even Simon himself believed. And after he was baptized, he went around constantly with[c] Philip and was astounded as he observed the signs and great miracles(I) that were being performed.
Simon’s Sin
14 When the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had welcomed God’s message, they sent Peter and John to them.(J) 15 After they went down there, they prayed for them, so the Samaritans might receive the Holy Spirit. 16 For He had not yet come down on[d] any of them; they had only been baptized in the name of the Lord Jesus.(K) 17 Then Peter and John laid their hands on them, and they received the Holy Spirit.
18 When Simon saw that the Holy[e] Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money, 19 saying, “Give me this power too, so that anyone I lay hands on may receive the Holy Spirit.”
20 But Peter told him, “May your silver be destroyed with you, because you thought the gift of God could be obtained with money!(L) 21 You have no part or share in this matter, because your heart is not right before God.(M) 22 Therefore repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord that the intent of your heart may be forgiven you. 23 For I see you are poisoned by bitterness and bound by iniquity.”(N)
24 “Please pray[f] to the Lord for me,” Simon replied, “so that nothing you have said may happen to me.”(O)
25 Then, after they had testified and spoken the message of the Lord, they traveled back to Jerusalem, evangelizing many villages of the Samaritans.
The Conversion of the Ethiopian Official
26 An angel of the Lord spoke to Philip: “Get up and go south to the road that goes down from Jerusalem to Gaza.” (This is the desert road.)[g](P) 27 So he got up and went. There was an Ethiopian man, a eunuch(Q) and high official of Candace, queen of the Ethiopians,[h] who was in charge of her entire treasury. He had come to worship in Jerusalem(R) 28 and was sitting in his chariot on his way home, reading the prophet Isaiah aloud.
29 The Spirit told Philip, “Go and join that chariot.”(S)
30 When Philip ran up to it, he heard him reading the prophet Isaiah, and said, “Do you understand what you’re reading?”
31 “How can I,” he said, “unless someone guides me?” So he invited Philip to come up and sit with him. 32 Now the Scripture passage he was reading was this:
He was led like a sheep to the slaughter,
and as a lamb is silent before its shearer,
so He does not open His mouth.
33 In His humiliation justice was denied Him.
Who will describe His generation?
For His life is taken from the earth.(T)[i]
34 The eunuch replied to Philip, “I ask you, who is the prophet saying this about—himself or another person?” 35 So Philip proceeded[j] to tell him the good news about Jesus, beginning from that Scripture.(U)
36 As they were traveling down the road, they came to some water. The eunuch said, “Look, there’s water! What would keep me from being baptized?” [37 And Philip said, “If you believe with all your heart you may.” And he replied, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.”][k] 38 Then he ordered the chariot to stop, and both Philip and the eunuch went down into the water, and he baptized him. 39 When they came up out of the water, the Spirit of the Lord(V) carried Philip away, and the eunuch did not see him any longer. But he went on his way rejoicing. 40 Philip appeared in[l] Azotus,[m] and he was traveling and evangelizing all the towns until he came to Caesarea.(W)
Footnotes
- Acts 8:5 Other mss read the
- Acts 8:10 Or This is the power of God called Great
- Acts 8:13 Or he kept close company with
- Acts 8:16 Or yet fallen on
- Acts 8:18 Other mss omit Holy
- Acts 8:24 Gk words you and pray are pl
- Acts 8:26 Or is a desert place
- Acts 8:27 = Nubia
- Acts 8:33 Is 53:7-8
- Acts 8:35 Lit Philip opened his mouth
- Acts 8:37 Other mss omit bracketed text
- Acts 8:40 Or Philip was found at, or Philip found himself in
- Acts 8:40 Or Ashdod
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.