Add parallel Print Page Options

Y Saulo estaba allí, dando su aprobación a la muerte de Esteban.

La iglesia perseguida y dispersa

Aquel día se desató una gran persecución contra la iglesia en Jerusalén, y todos, excepto los apóstoles, se dispersaron por las regiones de Judea y Samaria. Unos hombres piadosos sepultaron a Esteban e hicieron gran duelo por él. Saulo, por su parte, causaba estragos en la iglesia: entrando de casa en casa, arrastraba a hombres y mujeres y los metía en la cárcel.

Felipe en Samaria

Los que se habían dispersado predicaban la palabra por dondequiera que iban. Felipe bajó a una ciudad de Samaria y les anunciaba al Mesías. Al oír a Felipe y ver las señales milagrosas que realizaba, mucha gente se reunía y todos prestaban atención a su mensaje. De muchos endemoniados los espíritus malignos salían dando alaridos, y un gran número de paralíticos y cojos quedaban sanos. Y aquella ciudad se llenó de alegría.

Simón el hechicero

Ya desde antes había en esa ciudad un hombre llamado Simón que, jactándose de ser un gran personaje, practicaba la hechicería y asombraba a la gente de Samaria. 10 Todos, desde el más pequeño hasta el más grande, le prestaban atención y exclamaban: «¡Este hombre es al que llaman el Gran Poder de Dios!»

11 Lo seguían porque por mucho tiempo los había tenido deslumbrados con sus artes mágicas. 12 Pero, cuando creyeron a Felipe, que les anunciaba las buenas nuevas del reino de Dios y el nombre de Jesucristo, tanto hombres como mujeres se bautizaron. 13 Simón mismo creyó y, después de bautizarse, seguía a Felipe por todas partes, asombrado de los grandes milagros y señales que veía.

14 Cuando los apóstoles que estaban en Jerusalén se enteraron de que los samaritanos habían aceptado la palabra de Dios, les enviaron a Pedro y a Juan. 15 Estos, al llegar, oraron por ellos para que recibieran el Espíritu Santo, 16 porque el Espíritu aún no había descendido sobre ninguno de ellos; solamente habían sido bautizados en el nombre del Señor Jesús. 17 Entonces Pedro y Juan les impusieron las manos, y ellos recibieron el Espíritu Santo.

18 Al ver Simón que mediante la imposición de las manos de los apóstoles se daba el Espíritu Santo, les ofreció dinero 19 y les pidió:

―Dadme también a mí ese poder, para que todos a quienes yo les imponga las manos reciban el Espíritu Santo.

20 ―¡Que tu dinero perezca contigo —le contestó Pedro—, porque intentaste comprar el don de Dios con dinero! 21 No tienes arte ni parte en este asunto, porque no eres íntegro delante de Dios. 22 Por eso, arrepiéntete de tu maldad y ruega al Señor. Tal vez te perdone el haber tenido esa mala intención. 23 Veo que vas camino a la amargura y a la esclavitud del pecado.

24 ―Rogad al Señor por mí —respondió Simón—, para que no me suceda nada de lo que habéis dicho.

25 Después de testificar y proclamar la palabra del Señor, Pedro y Juan se pusieron en camino de vuelta a Jerusalén, y de paso predicaron el evangelio en muchas poblaciones de los samaritanos.

Felipe y el etíope

26 Un ángel del Señor le dijo a Felipe: «Ponte en marcha hacia el sur, por el camino del desierto que baja de Jerusalén a Gaza». 27 Felipe emprendió el viaje, y resulta que se encontró con un etíope eunuco, alto funcionario encargado de todo el tesoro de Candace, reina de los etíopes. Este había ido a Jerusalén para adorar 28 y, en el viaje de regreso a su país, iba sentado en su carroza, leyendo el libro del profeta Isaías. 29 El Espíritu le dijo a Felipe: «Acércate y júntate a ese carro».

30 Felipe se acercó de prisa a la carroza y, al oír que el hombre leía al profeta Isaías, le preguntó:

―¿Acaso entiendes lo que estás leyendo?

31 ―¿Y cómo voy a entenderlo —contestó— si nadie me lo explica?

Así que invitó a Felipe a subir y sentarse con él. 32 El pasaje de la Escritura que estaba leyendo era el siguiente:

«Como oveja, fue llevado al matadero;
    y como cordero que enmudece ante su trasquilador,
    ni siquiera abrió su boca.
33 Lo humillaron y no le hicieron justicia.
    ¿Quién describirá su descendencia?
    Porque su vida fue arrancada de la tierra».[a]

34 ―Dime, por favor, ¿de quién habla aquí el profeta, de sí mismo o de algún otro? —le preguntó el eunuco a Felipe.

35 Entonces Felipe, comenzando con ese mismo pasaje de la Escritura, le anunció las buenas nuevas acerca de Jesús. 36 Mientras iban por el camino, llegaron a un lugar donde había agua, y dijo el eunuco:

―Mira, aquí hay agua. ¿Qué impide que yo sea bautizado?[b]

38 Entonces mandó parar la carroza, y ambos bajaron al agua, y Felipe lo bautizó. 39 Cuando subieron del agua, el Espíritu del Señor se llevó de repente a Felipe. El eunuco no volvió a verlo, pero siguió alegre su camino. 40 En cuanto a Felipe, apareció en Azoto, y se fue predicando el evangelio en todos los pueblos hasta que llegó a Cesarea.

Footnotes

  1. 8:33 Is 53:7,8
  2. 8:36 bautizado? Var. bautizado? / 37 —Si crees de todo corazón, bien puedes —le dijo Felipe. / —Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios —contestó el hombre.

And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.

And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.

As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.

Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.

Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them.

And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did.

For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.

And there was great joy in that city.

But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:

10 To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.

11 And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.

12 But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.

13 Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done.

14 Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John:

15 Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost:

16 (For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.)

17 Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost.

18 And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,

19 Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.

20 But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.

21 Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.

22 Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.

23 For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity.

24 Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.

25 And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.

26 And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.

27 And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship,

28 Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet.

29 Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.

30 And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?

31 And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.

32 The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:

33 In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.

34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?

35 Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus.

36 And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?

37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.

38 And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.

39 And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.

40 But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.

Saul Attempts to Destroy the Church

And Saul was agreeing with his murder. Now there happened on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles. And devout men buried Stephen and made loud lamentation over him. But Saul was attempting to destroy the church. Entering house after house,[a] he dragged off both men and women and[b] delivered them[c] to prison.

Philip Proclaims Christ in Samaria

Now those who had been scattered went about proclaiming the good news of the word. And Philip came down to the city of Samaria and[d] began proclaiming[e] the Christ[f] to them. And the crowds with one mind were paying attention to what was being said by Philip, as they heard him[g] and saw the signs that he was performing. For many of those who had unclean spirits, they were coming out of them,[h] crying out with a loud voice, and many who were paralyzed and lame were healed. And there was great joy in that city.

Simon the Magician

Now a certain man named[i] Simon had been in the city practicing magic and astonishing the people of Samaria, saying he was someone great. 10 They were all paying attention to him,[j] from the least to the greatest, saying, “This man is the power of God that is called ‘Great.’” 11 And they were paying attention to him because for a long time he had astonished them with his[k] magic. 12 But when they believed Philip as he[l] was proclaiming the good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, both men and women were being baptized. 13 And Simon himself also believed, and after he[m] was baptized he was keeping close company with[n] Philip. And when he[o] saw the signs and great miracles that were taking place, he was astonished.

14 Now when[p] the apostles in Jerusalem heard that Samaria had accepted the word of God, they sent Peter and John to them, 15 who went down and[q] prayed for them so that they would receive the Holy Spirit. 16 (For he had not yet fallen on any of them, but they had only been baptized[r] in the name of the Lord Jesus.) 17 Then they placed their[s] hands on them and they received the Holy Spirit.

18 Now Simon, when he[t] saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, offered them money, 19 saying, “Give to me also this power, so that whomever I place my[u] hands on may receive the Holy Spirit!” 20 But Peter said to him, “May your silver be destroyed along with you,[v] because you thought you could acquire[w] the gift of God by means of money! 21 You have no[x] part or share in this matter, because your heart is not right before God. 22 Therefore repent of this wickedness of yours, and ask the Lord if perhaps the intent of your heart may be forgiven you!” 23 For I see you are in a state of bitter envy[y] and bound by unrighteousness.”[z] 24 But Simon answered and[aa] said, “You pray to the Lord for me so that nothing of what you have said will come upon me.” 25 So when[ab] they had solemnly testified and spoken the word of the Lord, they turned back toward Jerusalem, and were proclaiming the good news to many villages of the Samaritans.

Philip and the Ethiopian Eunuch

26 Now an angel of the Lord spoke to Philip, saying, “Get up and go toward the south[ac] on the road that goes down from Jerusalem to Gaza.” (This is a desert road.) 27 And he got up and[ad] went, and behold, there was a man, an Ethiopian eunuch (a court official of Candace,[ae] queen of the Ethiopians, who was over all her treasury) who had come to worship in Jerusalem 28 and was returning and sitting in his chariot, and reading aloud the prophet Isaiah. 29 And the Spirit said to Philip, “Approach and join this chariot.” 30 So Philip ran up to it[af] and[ag] heard him reading aloud Isaiah the prophet and said, “So then, do you understand what you are reading?” 31 And he said, “So how could I, unless someone will guide me?” And he invited Philip to come up and[ah] sit with him. 32 Now the passage of scripture that he was reading aloud was this:

“He was led like a sheep to the slaughter,
    and like a lamb before its shearer is silent,
so he did not open his mouth.
33     In his[ai] humiliation justice was taken from him.
Who can describe his descendants?[aj]
    For his life was taken away from the earth.”[ak]

34 And the eunuch answered and[al] said to Philip, “I ask you, about whom does the prophet say this—about himself or about someone else?” 35 So Philip opened his mouth and beginning from this scripture, proclaimed the good news to him about Jesus. 36 And as they were traveling down the road, they came to some water. And the eunuch said, “Look! Water! What prevents me from being baptized?”[am] 38 And he ordered the chariot to stop, and they both went down into the water—Philip and the eunuch—and he baptized him. 39 And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried Philip away, and the eunuch did not see him any longer, for he went on his way rejoicing. 40 But Philip found himself at Azotus, and as he[an] passed through, he proclaimed the good news to all the towns until he came to Caesarea.

Footnotes

  1. Acts 8:3 Literally “from house” to house
  2. Acts 8:3 Here “and” is supplied because the previous participle (“dragged off”) has been translated as a finite verb
  3. Acts 8:3 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Acts 8:5 Here “and” is supplied because the previous participle (“came down”) has been translated as a finite verb
  5. Acts 8:5 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began proclaiming”)
  6. Acts 8:5 Or “Messiah”
  7. Acts 8:6 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  8. Acts 8:7 *The words “of them” are supplied in the translation to indicate that the unclean spirits were coming out of the people
  9. Acts 8:9 Literally “by name”
  10. Acts 8:10 Literally “whom”
  11. Acts 8:11 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  12. Acts 8:12 Here “as” is supplied as a component of the participle (“was proclaiming the good news”) which is understood as temporal
  13. Acts 8:13 Here “after” is supplied as a component of the participle (“was baptized”) which is understood as temporal
  14. Acts 8:13 Literally “attaching himself to”
  15. Acts 8:13 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  16. Acts 8:14 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  17. Acts 8:15 Here “and” is supplied because the previous participle (“went down”) has been translated as a finite verb
  18. Acts 8:16 Literally “but they were only having been baptized”
  19. Acts 8:17 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  20. Acts 8:18 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  21. Acts 8:19 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  22. Acts 8:20 Literally “be for destruction with you”
  23. Acts 8:20 Literally “to acquire”
  24. Acts 8:21 Literally “there is for you no”
  25. Acts 8:23 Literally “the gall of bitterness”
  26. Acts 8:23 Literally “the fetter of unrighteousness”
  27. Acts 8:24 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  28. Acts 8:25 Here “when” is supplied as a component of the participle (“had solemnly testified”) which is understood as temporal
  29. Acts 8:26 Or “go about noon”
  30. Acts 8:27 Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb
  31. Acts 8:27 Or “the Candace” (the title of the queen of Ethiopia)
  32. Acts 8:30 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  33. Acts 8:30 Here “and” is supplied because the previous participle (“ran up to”) has been translated as a finite verb
  34. Acts 8:31 Here “and” is supplied because the previous participle (“come up”) has been translated as an infinitive
  35. Acts 8:33 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  36. Acts 8:33 Or perhaps “family history”; literally “generation”
  37. Acts 8:33 A quotation from Isa 53:7–8
  38. Acts 8:34 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  39. Acts 8:36 A few later manuscripts add v. 37, with minor variations: “He said to him, ‘If you believe with your whole heart, you may.’ And he answered and said, ‘I believe that Jesus Christ is the Son of God.’” The verse is almost certainly not an original part of the text of Acts.
  40. Acts 8:40 Here “as” is supplied as a component of the participle (“passed through”) which is understood as temporal