12 (A) Därför har också Jesus lidit utanför stadsporten, för att helga folket med sitt eget blod.

13 (B) Låt oss därför gå ut till honom utanför lägret och bära hans vanära. 14 (C) Här har vi ingen stad som består, men vi söker den stad som ska komma. 15 (D) Låt oss därför ständigt genom honom frambära lovets offer till Gud, en frukt från läppar som prisar[a] hans namn. 16 (E) Och glöm inte att göra gott och dela med er, för sådana offer behagar Gud.

Read full chapter

Footnotes

  1. 13:15 prisar   Annan översättning: "bekänner".

12 And so Jesus also suffered outside the city gate(A) to make the people holy(B) through his own blood.(C) 13 Let us, then, go to him(D) outside the camp, bearing the disgrace he bore.(E) 14 For here we do not have an enduring city,(F) but we are looking for the city that is to come.(G)

15 Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice(H) of praise—the fruit of lips(I) that openly profess his name. 16 And do not forget to do good and to share with others,(J) for with such sacrifices(K) God is pleased.

Read full chapter