Giobbe 34
La Nuova Diodati
34 Elihu riprese a parlare e disse:
2 «Ascoltate, o saggi, le mie parole, e voi, dotti, prestatemi orecchio!
3 Poiché l'orecchio esamina le parole, come il palato assapora i cibi.
4 Scegliamo noi stessi ciò che è giusto, riconosciamo fra noi ciò che è buono.
5 Poiché Giobbe ha detto: Sono giusto ma Dio ha tolto via la mia giustizia.
6 Dovrei mentire contro la mia giustizia? La mia ferita è incurabile, benché sia senza peccato".
7 Chi è come Giobbe, che beve la derisione come l'acqua,
8 che cammina in compagnia dei malfattori e vada assieme ai malvagi?
9 Poiché ha detto: "Non giova nulla all'uomo riporre il proprio diletto in DIO
10 Ascoltatemi dunque, o uomini di senno! Lungi da Dio l'iniquità e dall'Onnipotente la malvagità!
11 Poiché egli rende all'uomo secondo le sue opere e fa trovare a ognuno il salario della sua condotta.
12 Certamente Dio non compie il male e l'Onnipotente non sovverte la giustizia.
13 Chi gli ha affidato la cura della terra, o chi lo ha costituito sul mondo intero?
14 Se Dio dovesse decidere in cuor suo di ritirare a sé il suo Spirito e il suo soffio,
15 ogni carne perirebbe assieme, e l'uomo ritornerebbe in polvere,
16 Se hai intendimento, ascolta questo, porgi orecchio a ciò che ti dico.
17 Uno che odia la giustizia potrebbe governare? Osi tu condannare il Giusto, il Potente?
18 Lui che dice a un re, "Sei spregevole" e ai principi: "Siete malvagi".
19 Ma egli non usa alcuna parzialità con i grandi né considera il ricco piú del povero, perché sono tutti opera delle sue mani.
20 In un attimo, essi muoiono nel cuore della notte la gente è scossa e scompare, i potenti son portati via senza mano d'uomo.
21 Poiché egli tiene gli occhi sulle vie dell'uomo, e vede tutti i suoi passi.
22 Non vi sono tenebre né ombra di morte, dove possano nascondersi i malfattori.
23 Dio infatti non ha bisogno di osservare a lungo un uomo prima di farlo comparire davanti a sé in giudizio.
24 Egli fiacca i potenti senza fare inchiesta e ne mette altri al loro posto.
25 Poiché conosce le loro opere, li abbatte nella notte e sono distrutti;
26 li colpisce come gente malvagia alla vista di tutti.
27 perché si sono allontanati da lui senza prestare attenzione alle sue vie,
28 fino a far giungere a lui il grido a del povero, perché egli ode il grido degli afflitti.
29 Quando Dio dà tranquillità, chi lo condannerà? Quando nasconde il suo volto, chi potrà vederlo, sia contro un'intera nazione o un sol uomo,
30 per impedire all'empio di regnare e al popolo di essere preso da lacci?
31 Può uno dire a Dio: "Io porto la mia pena non farò piú il male;
32 mostrami ciò che non riesco a vedere; se ho commesso qualche iniquità, non lo farò piú"?
33 Dovrebbe egli ricompensare in base alle tue condizioni, perché tu rifiuti il suo giudizio? Tu devi scegliere e non io; perciò di ciò che sai.
34 La gente assennata, come ogni uomo saggio che mi ascolta, mi dirà:
35 "Giobbe parla senza intendimento, le sue parole sono prive di sapienza
36 Sia dunque Giobbe provato sino alla fine, perché le sue risposte sono come quelle degli uomini malvagi,
37 perché aggiunge al suo peccato la ribellione, batte le mani in mezzo a noi e moltiplica le sue parole contro Dio».
Job 34
New International Version
34 Then Elihu said:
2 “Hear my words, you wise men;
listen to me,(A) you men of learning.
3 For the ear tests words
as the tongue tastes food.(B)
4 Let us discern for ourselves what is right;(C)
let us learn together what is good.(D)
5 “Job says, ‘I am innocent,(E)
but God denies me justice.(F)
6 Although I am right,
I am considered a liar;(G)
although I am guiltless,(H)
his arrow inflicts an incurable wound.’(I)
7 Is there anyone like Job,
who drinks scorn like water?(J)
8 He keeps company with evildoers;
he associates with the wicked.(K)
9 For he says, ‘There is no profit
in trying to please God.’(L)
10 “So listen to me,(M) you men of understanding.(N)
Far be it from God to do evil,(O)
from the Almighty to do wrong.(P)
11 He repays everyone for what they have done;(Q)
he brings on them what their conduct deserves.(R)
12 It is unthinkable that God would do wrong,(S)
that the Almighty would pervert justice.(T)
13 Who appointed(U) him over the earth?
Who put him in charge of the whole world?(V)
14 If it were his intention
and he withdrew his spirit[a](W) and breath,(X)
15 all humanity would perish(Y) together
and mankind would return to the dust.(Z)
16 “If you have understanding,(AA) hear this;
listen to what I say.(AB)
17 Can someone who hates justice govern?(AC)
Will you condemn the just and mighty One?(AD)
18 Is he not the One who says to kings, ‘You are worthless,’
and to nobles,(AE) ‘You are wicked,’(AF)
19 who shows no partiality(AG) to princes
and does not favor the rich over the poor,(AH)
for they are all the work of his hands?(AI)
20 They die in an instant, in the middle of the night;(AJ)
the people are shaken and they pass away;
the mighty are removed without human hand.(AK)
21 “His eyes are on the ways of mortals;(AL)
he sees their every step.(AM)
22 There is no deep shadow,(AN) no utter darkness,(AO)
where evildoers can hide.(AP)
23 God has no need to examine people further,(AQ)
that they should come before him for judgment.(AR)
24 Without inquiry he shatters(AS) the mighty(AT)
and sets up others in their place.(AU)
25 Because he takes note of their deeds,(AV)
he overthrows them in the night(AW) and they are crushed.(AX)
26 He punishes them for their wickedness(AY)
where everyone can see them,
27 because they turned from following him(AZ)
and had no regard for any of his ways.(BA)
28 They caused the cry of the poor to come before him,
so that he heard the cry of the needy.(BB)
29 But if he remains silent,(BC) who can condemn him?(BD)
If he hides his face,(BE) who can see him?
Yet he is over individual and nation alike,(BF)
30 to keep the godless(BG) from ruling,(BH)
from laying snares for the people.(BI)
31 “Suppose someone says to God,
‘I am guilty(BJ) but will offend no more.
32 Teach me what I cannot see;(BK)
if I have done wrong, I will not do so again.’(BL)
33 Should God then reward you on your terms,
when you refuse to repent?(BM)
You must decide, not I;
so tell me what you know.
34 “Men of understanding declare,
wise men who hear me say to me,
35 ‘Job speaks without knowledge;(BN)
his words lack insight.’(BO)
36 Oh, that Job might be tested to the utmost
for answering like a wicked man!(BP)
37 To his sin he adds rebellion;
scornfully he claps his hands(BQ) among us
and multiplies his words(BR) against God.”(BS)
Footnotes
- Job 34:14 Or Spirit
Copyright © 1991 by La Buona Novella s.c.r.l.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.