Now Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.”[a] While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 4:8 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text does not have “Let’s go out to the field.”

And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.

Read full chapter

Now Cain [a]talked with Abel his [b]brother; and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and (A)killed him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 4:8 Lit. said to
  2. Genesis 4:8 Sam., LXX, Syr., Vg. add “Let us go out to the field.”

10 The Lord said, “What have you done? Listen! Your brother’s blood cries out to me from the ground.(A)

Read full chapter

10 And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.

Read full chapter

10 And He said, “What have you done? The voice of your brother’s blood (A)cries out to Me from the ground.

Read full chapter