Jacob’s Deception

27 Now it came about, when Isaac was old and (A)his eyes were too dim to see, that he called his (B)older son Esau and said to him, “My son.” And he said to him, “Here I am.” Then [a](C)Isaac said, “Behold now, I am old and I do not know the day of my death. Now then, please take your gear, your quiver and your bow, and go out to the field and (D)hunt game for me; and prepare a delicious meal for me such as I love, and bring it to me that I may eat, so that (E)my soul may bless you before I die.”

Now Rebekah was listening while Isaac spoke to his son Esau. So when Esau went to the field to hunt for game to bring home, (F)Rebekah said to her son Jacob, “Behold, I heard your father speak to your brother Esau, saying, ‘Bring me some game and prepare a delicious meal for me, so that I may eat, and bless you in the presence of the Lord before my death.’ So now, my son, (G)listen to [b]me [c]as I command you. Go now to the flock and [d]bring me two choice [e]young goats from there, so that I may prepare them as a delicious meal for your father, such as he loves. 10 Then you shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.” 11 But Jacob said to his mother Rebekah, “Behold, my brother Esau is a (H)hairy man and I am a smooth man. 12 (I)Perhaps my father will touch me, then I will be like a [f]deceiver in his sight, and I will bring upon myself a curse and not a blessing.” 13 But his mother said to him, “Your curse be on me, my son; only (J)obey my voice, and go, get the goats for me.” 14 So he went and got them, and brought them to his mother; and his mother made a delicious meal such as his father loved. 15 Then Rebekah took the [g]best (K)garments of her elder son Esau, which were with her in the house, and put them on her younger son Jacob. 16 And she put the skins of the [h]young goats on his hands and on the smooth part of his neck. 17 She also gave the delicious meal and the bread which she had made [i]to her son Jacob.

18 Then he came to his father and said, “My father.” And he said, “Here I am. Who are you, my son?” 19 Jacob said to his father, “I am Esau your firstborn; I have done as you told me. (L)Come now, sit and eat of my game, so that [j](M)you may bless me.” 20 Isaac said to his son, “How is it that you have it so quickly, my son?” And he said, “(N)Because the Lord your God made it [k]come to me.” 21 Then Isaac said to Jacob, “Please come close, so that (O)I may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not.” 22 So Jacob came close to his father Isaac, and he touched him and said, “The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.” 23 And he did not recognize him, because his hands were (P)hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him. 24 And he said, “Are you really my son Esau?” And he said, “I am.” 25 So he said, “Bring it to me, and I will eat of my son’s game, that [l](Q)I may bless you.” And he brought it to him, and he ate; he also brought him wine and he drank. 26 Then his father Isaac said to him, “Please come close and kiss me, my son.” 27 So he came close and kissed him; and when he smelled the smell of his garments, he (R)blessed him and said,

“See, (S)the smell of my son
Is like the smell of a field (T)which the Lord has blessed;
28 Now may (U)God give you of the dew of heaven,
And of the (V)fatness of the earth,
And an abundance of grain and new wine;
29 (W)May peoples serve you,
And nations bow down to you;
(X)Be master of your brothers,
(Y)And may your mother’s sons bow down to you.
(Z)Cursed be those who curse you,
And blessed be those who bless you.”

The Stolen Blessing

30 Now it came about, as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had hardly gone out from the presence of his father Isaac, that his brother Esau came in from his hunting. 31 Then he also made a delicious meal, and brought it to his father; and he said to his father, “(AA)Let my father arise and eat of his son’s game, that [m](AB)you may bless me.” 32 His father Isaac said to him, “(AC)Who are you?” And he said, “I am your son, (AD)your firstborn, Esau.” 33 Then Isaac [n]trembled violently, and said, “(AE)Who then was he who hunted game and brought it to me, so that I ate from all of it before you came, and blessed him? (AF)Yes, and he shall be blessed.” 34 When Esau heard the words of his father, (AG)he cried out with an exceedingly great and bitter cry, and said to his father, “Bless me, me as well, my father!” 35 And he said, “(AH)Your brother came deceitfully and has taken away your blessing.” 36 Then Esau said, “[o]Is he not rightly named [p](AI)Jacob, for he has betrayed me these two times? He took away my birthright, and behold, now he has taken away my blessing.” And he said, “Have you not reserved a blessing for me?” 37 But Isaac replied to Esau, “Behold, I have made him (AJ)your master, and I have given to him all his relatives [q]as servants; and with grain and new wine I have sustained him. What then can I do for you, my son?” 38 Esau said to his father, “Do you have only one blessing, my father? Bless me, me as well, my father.” So Esau raised his voice and (AK)wept.

39 Then (AL)his father Isaac answered and said to him,

“Behold, [r](AM)away from the [s]fertility of the earth shall be your dwelling,
And [t]away from the dew of heaven from above.
40 And by your sword you shall live,
And (AN)you shall serve your brother;
But it shall come about (AO)when you become restless,
That you will [u]break his yoke from your neck.”

41 So Esau (AP)held a grudge against Jacob because of the blessing with which his father had blessed him; and Esau said [v]to himself, “(AQ)The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob.” 42 Now when the words of her elder son Esau were reported to Rebekah, she sent word and called her younger son Jacob, and said to him, “Behold your brother Esau is consoling himself concerning you by planning to kill you. 43 Now then, my son, (AR)obey my voice, and arise, [w]flee to (AS)Haran, to my brother (AT)Laban! 44 Stay with him (AU)a few days, until your brother’s fury [x]subsides, 45 until your brother’s anger [y]against you subsides and he forgets (AV)what you did to him. Then I will send word and get you from there. Why should I lose you both in one day?”

46 And Rebekah said to Isaac, “I am tired of [z]living because of (AW)the daughters of Heth; (AX)if Jacob takes a wife from the daughters of Heth like these from the daughters of the land, what good will my life be to me?”

Footnotes

  1. Genesis 27:2 Lit he
  2. Genesis 27:8 Lit my voice
  3. Genesis 27:8 Lit according to what
  4. Genesis 27:9 Lit take
  5. Genesis 27:9 Lit kids of goats
  6. Genesis 27:12 Lit mocker
  7. Genesis 27:15 Lit desirable; or choice
  8. Genesis 27:16 Lit kids of the goats
  9. Genesis 27:17 Lit into the hand of
  10. Genesis 27:19 Lit your soul
  11. Genesis 27:20 Lit meet me
  12. Genesis 27:25 Lit my soul
  13. Genesis 27:31 Lit your soul
  14. Genesis 27:33 Lit trembled with a very great trembling
  15. Genesis 27:36 Or Was he then named Jacob that he has
  16. Genesis 27:36 Fr Heb verb meaning to seize someone by the heel, and so to betray
  17. Genesis 27:37 Lit for
  18. Genesis 27:39 Or of
  19. Genesis 27:39 Lit fatness
  20. Genesis 27:39 Or of
  21. Genesis 27:40 Lit tear off
  22. Genesis 27:41 Lit in his heart
  23. Genesis 27:43 Lit flee for yourself
  24. Genesis 27:44 Lit turns away
  25. Genesis 27:45 Lit turns away from you
  26. Genesis 27:46 Lit my life
Book name not found: Genesis for the version: Słowo Życia.

27 When Isaac grew old, his eyes were so bad he could see only shadows. He called his eldest son, Esau, to his side.

Isaac: My son.

Esau: I’m here.

Isaac: You see that I am growing old now. I may die any day. Take your hunting weaponry—your quiver and your bow—and go out to the field and hunt game for me. Then prepare for me some savory food, just the way I like it. Bring it to me to eat so that I may speak a blessing over you before I die.

Rebekah was listening at the doorway as Isaac spoke to his son Esau. When Esau went into the field to hunt for game to bring to his father, Rebekah called her son Jacob.

Rebekah: I heard your father say to your brother Esau, “Bring me game and prepare for me some savory food to eat, so I can bless you before the Eternal before I die.” My son, listen and do what I tell you: Go to the flock, and bring me two of the best young goats. I can prepare the savory food for your father from them. I know just how he likes it. 10 Then you take it to your father to eat so that he speaks a blessing over you before he dies.

Jacob (to Rebekah, his mother): 11 Look, my brother Esau is a hairy man, and I have smooth skin. 12 If father reaches out and touches me, he’ll figure it out and think I’m mocking him. Then I’ll bring a curse upon myself instead of a blessing!

Rebekah: 13 If that happens, then let the curse be on me and not you. Just listen to me. Go, and get them for me.

14 Jacob went and brought the young goats to his mother, who prepared a mouth-watering meal just as his father liked it. 15 Then Rebekah took the best clothes of her older son Esau, which were with her in the house, and she put them on her younger son Jacob. 16 She affixed the skins of the young goats onto the back of his hands and on the smooth part of his neck. 17 Then she handed him the delicious food and the fresh bread she had prepared. 18 Jacob went in to his father.

Jacob: My father.

Isaac: I’m here. Who are you, my son?

Jacob: 19 I’m Esau, your firstborn son. I have done as you asked. Now sit up and eat the game I have brought for you so that you can speak a blessing over me.

Isaac: 20 How did you manage to hunt the game and cook the food so quickly, my son?

Jacob: The Eternal One, your God, gave me success today.

Isaac: 21 Please come over here so I can feel you, my son, so that I know it is really you, Esau.

22 So Jacob went over to his father, and Isaac reached out and felt his hands. He was a bit confused.

Isaac: Your voice sounds like Jacob’s, but your hands feel like Esau’s.

23 Because of the young goat’s fur on the back of his hands, his father did not recognize him, and so Isaac proceeded to bless Jacob instead of Esau.

Isaac: 24 Are you really my son, Esau?

Jacob: I am.

Isaac: 25 Then bring the food to me, and I’ll eat my son’s game and give you my blessing.

Jacob brought Isaac the food, and Isaac ate it. Then Jacob brought him some wine to drink. 26 When he finished it, his father, Isaac, told him to approach.

Isaac: Please come near and kiss me, my son.

27 Jacob went over and kissed his father, and Isaac breathed in the scent of the outdoors on Esau’s clothes. Then he gave Jacob the blessing, passing on the promise of God’s covenant.

Isaac: Ah, the smell of my son, Esau,
        is like the smell of a field the Eternal One has blessed.
28     Therefore, may God grant you gentle showers from heaven
        and the fertile soils of the earth,
        and rich harvests of grain and wine.
29     May many peoples come and serve you,
        and may nations bow down to you.
    May you be the master of your brothers,
        and may your mother’s sons all bow down before you.
    May anyone who curses you be cursed,
        and may everyone who blesses you be blessed!

30 Now as soon as Isaac had finished blessing Jacob and when Jacob had barely left his father, his brother Esau returned from hunting. 31 He had also prepared a sumptuous meal and brought it to his father.

Esau: Father, sit up now and eat the game I have brought for you, so that you can speak a blessing over me.

Isaac: 32 Who are you?

Esau: I am your son, Esau, your firstborn!

33 It began to dawn on Isaac what had happened. Then Isaac began trembling violently.

Isaac: Who was it then that hunted game and brought it to me to eat before you came? I have already given him my blessing! It’s now too late. He has already received the blessing.

34 When Esau realized what happened, he cried out in an angry, loud, and bitter voice.

Esau: Bless me—me also—Father!

Isaac: 35 I cannot my son. Your brother came deceitfully, and he has taken away your blessing.

Esau: 36 “Jacob” is certainly the right name for him! He has once again grabbed me by the heels! He has deceived me now two times. He took away my birthright, and now he has taken away my blessing! Have you no blessing reserved for me as well?

Isaac: 37 Understand that I have already made him your master. I have declared all of his brothers are subject to him. I have granted him prosperity, sustained him with grain and wine. What then could I possibly do for you, my son?

Esau: 38 Have you only one blessing, Father? Bless me—me also—Father!

Esau realized the futility of his pleas. He raised his voice, and he cried pitiably. 39 Isaac spoke over him the only blessing he thought he could:

Isaac: You will make your home far from the richness of the earth,
        far away from the gentle showers of heaven above.
40     You will live by your sword,
        and you will serve your brother.
    But when you grow restless to be free,
        you will break his yoke from your neck.

41 Esau hated Jacob with a fury, because his brother now carried the blessing his father meant for him.

Esau (to himself): The days of mourning for my father are approaching. When he has died, I will kill my brother, Jacob.

42 But someone overheard him speaking of this and informed Rebekah. She called for Jacob, her younger son, and told him to flee.

Rebekah (to Jacob): Listen to me. Your brother Esau is consoling himself by planning to kill you. 43 Do as I say. Get up and go to my brother Laban’s house in Haran. 44 Stay with him for a while until your brother has calmed down. 45 Wait until his anger against you subsides and he forgets what you’ve done to him. Then I will send for you and bring you back. I don’t want to lose both of you—one to death and one to punishing exile—in one day!

Rebekah comes up with a plan to send Jacob away. But it must look like Isaac’s idea.

46 Rebekah then went to Isaac complaining about Esau’s Hittite wives.

Rebekah (to Isaac): These Hittite women Esau is married to are making my life miserable. If Jacob marries a Hittite woman like one of these, a woman from here in this land, what good can come of that? Why should I even go on living?