Genesis 20
Ang Biblia (1978)
Pinaglalangan ni Abraham si Abimelech.
20 (A)At mula roon ay naglakbay si Abraham sa dakong lupain ng Timugan, (B)at tumahan sa pagitan ng Cades at Shur; (C)at siya'y nakipamayan sa Gerar.
2 At sinabi ni Abraham tungkol kay Sara na kaniyang asawa, Siya'y (D)aking kapatid; at si Abimelech na hari sa Gerar, ay nagsugo at kinuha si Sara.
3 Datapuwa't naparoon ang (E)Dios kay Abimelech (F)sa panaginip sa gabi, at sa kaniya'y sinabi, Narito, ikaw ay dili iba't isang patay dahil sa babaing iyong kinuha; sapagka't siya'y asawa ng isang lalake.
4 Nguni't si Abimelech ay hindi pa, nakasisiping sa kaniya: at nagsabi, Panginoon, (G)papatayin mo ba pati ng isang bansang banal?
5 Hindi ba siya rin ang nagsabi sa akin, Siya'y aking kapatid? at si Sara man ay nagsabi, Siya'y aking kapatid; sa katapatang loob ng aking puso, at kawalang sala ng aking mga kamay, ay ginawa ko ito.
6 At sinabi sa kaniya ng Dios sa panaginip: Oo, talastas ko, na sa katapatang loob ng iyong puso ay ginawa mo ito, at hinadlangan din naman kita sa pagkakasala ng (H)laban sa akin: kaya't hindi ko ipinahintulot sa iyong galawin mo siya.
7 Ngayon nga'y isauli mo ang asawa ng lalaking ito; sapagka't siya'y profeta, (I)at ikaw ay ipananalangin niya, at mabubuhay ka: at kung di mo siya isauli, ay talastasin mong walang pagsalang mamamatay ka, ikaw at ang (J)lahat ng iyo.
8 At si Abimelech ay bumangong maaga ng kinaumagahan at tinawag ang lahat niyang bataan, at sinabi sa kanilang pakinig ang lahat ng bagay na ito: at ang mga tao'y natakot na mainam.
9 Nang magkagayo'y tinawag ni Abimelech si Abraham, at sa kaniya'y sinabi, Anong ginawa mo sa amin? at sa ano ako nagkasala laban sa iyo, na dinalhan mo ako at ang aking kaharian ng isang malaking kasalanan? Ginawan mo ako ng mga gawang di marapat gawin.
10 At sinabi ni Abimelech kay Abraham, Anong nakita mo na ginawa mo ang bagay na ito?
11 At sinabi ni Abraham, Sapagka't inisip ko. Tunay na (K)walang takot sa Dios sa dakong ito: (L)at papatayin nila ako dahil sa aking asawa.
12 (M)At saka talagang siya'y kapatid ko, na anak ng aking ama, datapuwa't hindi anak ng aking ina; at siya'y naging asawa ko:
13 (N)At nangyari, na nang ako'y palayasin ng Dios sa bahay ng aking ama, na sinabi ko sa kaniya, Ito ang magandang kalooban mo na maipakikita sa akin; sa lahat ng dakong ating datnin, ay (O)sabihin mo tungkol sa akin, Siya'y aking kapatid.
14 At si Abimelech ay (P)kumuha ng mga tupa at mga baka, at mga aliping lalake at babae, at ipinagbibigay kay Abraham, at isinauli sa kaniya si Sara na kaniyang asawa.
15 At sinabi ni Abimelech, (Q)Narito ang lupain ko ay nasa harapan mo: tumahan ka kung saan mo magalingin.
16 At kay Sara'y sinabi niya, Narito, nagbigay ako ng isang libong putol na pilak sa (R)iyong kapatid: narito, ito sa iyo'y (S)piring sa mga mata ng lahat ng kasama mo; at sa harap ng lahat ay nagbangong puri ka.
17 At nanalangin si Abraham sa Dios; at pinagaling ng Dios si Abimelech, at ang kaniyang asawa, at ang kaniyang mga aliping babae, na ano pa't nagkaanak sila.
18 Sapagka't (T)sinarhang lubos ng Panginoon ang lahat ng bahay-bata sa bahay ni Abimelech, dahil kay Sara, na asawa ni Abraham.
Genesis 20
Amplified Bible, Classic Edition
20 Now Abraham journeyed from there toward the [a]South country (the Negeb) and dwelt between Kadesh and Shur; and he lived temporarily in Gerar.
2 And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister. And Abimelech king of Gerar sent and took Sarah [into his harem].
3 But God came to Abimelech in a dream by night and said, Behold, you are a dead man because of the woman whom you have taken [as your own], for she is a man’s wife.
4 But Abimelech had not come near her, so he said, Lord, will you slay a people who are just and innocent?
5 Did not the man tell me, She is my sister? And she herself said, He is my brother. In integrity of heart and innocency of hands I have done this.
6 Then God said to him in the dream, Yes, I know you did this in the integrity of your heart, for it was I Who kept you back and spared you from sinning against Me; therefore I did not give you occasion to touch her.
7 So now restore to the man his wife, for he is a prophet, and he will pray for you and you will live. But if you do not restore her [to him], know that you shall surely die, you and all who are yours.
8 So Abimelech rose early in the morning and called all his servants and told them all these things; and the men were exceedingly filled with reverence and fear.
9 Then Abimelech called Abraham and said to him, What have you done to us? And how have I offended you that you have brought on me and my kingdom a great sin? You have done to me what ought not to be done [to anyone].
10 And Abimelech said to Abraham, What did you see [in us] that [justified] you in doing such a thing as this?
11 And Abraham said, Because I thought, Surely there is no reverence or fear of God at all in this place, and they will slay me because of my wife.
12 But truly, she is my sister; she is the daughter of my father but not of my mother; and she became my wife.
13 When God caused me to wander from my father’s house, I said to her, This kindness you can show me: at every place we stop, say of me, He is my brother.
14 Then Abimelech took sheep and oxen and male and female slaves and gave them to Abraham and restored to him Sarah his wife.
15 And Abimelech said, Behold, my land is before you; dwell wherever it pleases you.
16 And to Sarah he said, Behold, I have given this brother of yours a thousand pieces of silver; see, it is to compensate you [for all that has occurred] and to vindicate your honor before all who are with you; before all men you are cleared and compensated.
17 So Abraham prayed to God, and God healed Abimelech and his wife and his female slaves, and they bore children,
18 For the Lord had closed fast the wombs of all in Abimelech’s household because of Sarah, Abraham’s wife.
Footnotes
- Genesis 20:1 “Primitive geographic expressions such as ‘the South country (the Negeb)’ (Gen. 12:9; 13:1, 3; 20:1; 24:62) and ‘the east country’ (Gen. 25:6) are used in the time of Abraham... After the time of Genesis they have well-known and well-defined names; I submit that they were written down in early days, and that no writer after Moses could have used such archaic expressions as these” (P. J. Wiseman, New Discoveries in Babylonia About Genesis).
Ang Biblia Copyright © Philippine Bible Society 1905, 1915, 1933, 1978
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation

