Font Size
Genesis 1:17-18
New English Translation
Genesis 1:17-18
New English Translation
17 God placed the lights[a] in the expanse of the sky to shine on the earth, 18 to preside over the day and the night, and to separate the light from the darkness.[b] God saw that it was good.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 1:17 tn Heb “them”; the referent (the lights mentioned in the preceding verses) has been specified in the translation for clarity.
- Genesis 1:18 sn In days one to three there is a naming by God; in days five and six there is a blessing by God. But on day four there is neither. It could be a mere stylistic variation. But it could also be a deliberate design to avoid naming “sun” and “moon” or promoting them beyond what they are, things that God made to serve in his creation.
Genesis 1:17-18
New International Version
Genesis 1:17-18
New International Version
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.