Add parallel Print Page Options

Then Judah said to his father Israel, “Send the boy with me and we will go immediately.[a] Then we will live[b] and not die—we and you and our little ones.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 43:8 tn Heb “and we will rise up and we will go.” The first verb is adverbial and gives the expression the sense of “we will go immediately.”
  2. Genesis 43:8 tn After the preceding cohortatives, the prefixed verbal form (either imperfect or cohortative) with the prefixed conjunction here indicates purpose or result.

Then Judah(A) said to Israel(B) his father, “Send the boy along with me and we will go at once, so that we and you and our children may live and not die.(C)

Read full chapter