Font Size
创世记 32:13-23
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
创世记 32:13-23
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
送礼物给以扫
13 当夜,雅各在那里住宿,就从他所有的物中拿礼物要送给他哥哥以扫: 14 母山羊二百只,公山羊二十只;母绵羊二百只,公绵羊二十只; 15 奶崽子的骆驼三十只,各带着崽子;母牛四十只,公牛十只;母驴二十匹,驴驹十匹。 16 每样各分一群,交在仆人手下,就对仆人说:“你们要在我前头过去,使群群相离,有空闲的地方。” 17 又吩咐尽先走的说:“我哥哥以扫遇见你的时候,问你说:‘你是哪家的人?要往哪里去?你前头这些是谁的?’ 18 你就说:‘是你仆人雅各的,是送给我主以扫的礼物。他自己也在我们后边。’” 19 又吩咐第二、第三和一切赶群畜的人说:“你们遇见以扫的时候也要这样对他说。 20 并且你们要说:‘你仆人雅各在我们后边。’”因雅各心里说:“我借着在我前头去的礼物解他的恨,然后再见他的面,或者他容纳我。” 21 于是礼物先过去了,那夜雅各在队中住宿。
雅各与天使摔跤而胜之
22 他夜间起来,带着两个妻子、两个使女并十一个儿子,都过了雅博渡口。 23 先打发他们过河,又打发所有的都过去,
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative