Genèse 9
Segond 21
Noé et ses fils
9 Dieu bénit Noé et ses fils. Il leur dit: «Reproduisez-vous, devenez nombreux et remplissez la terre. 2 Vous serez craints et redoutés de tout animal de la terre, de tout oiseau du ciel, de tout ce qui se déplace sur le sol et de tous les poissons de la mer: ils sont placés sous votre autorité. 3 Tout ce qui se déplace et qui vit vous servira de nourriture: je vous donne tout cela de la même manière que je vous ai donné l'herbe verte. 4 Seulement, vous ne mangerez aucune viande avec sa vie, avec son sang. 5 Sachez-le aussi, je redemanderai le sang de votre vie, je le redemanderai à tout animal. Et je redemanderai la vie de l'homme à l'homme, à l'homme qui est son frère. 6 Si quelqu'un verse le sang de l'homme, son sang sera versé par l'homme, car Dieu a fait l'homme à son image. 7 Quant à vous, reproduisez-vous et devenez nombreux, pullulez et multipliez-vous sur la terre.»
8 Dieu dit encore à Noé et à ses fils: 9 «J'établis mon alliance avec vous et avec votre descendance après vous, 10 avec tous les êtres vivants qui sont avec vous, tant les oiseaux que le bétail et tous les animaux de la terre, avec tous ceux qui sont sortis de l'arche, avec tous les animaux de la terre. 11 J'établis mon alliance avec vous: aucune créature ne sera plus supprimée par l’eau du déluge et il n'y aura plus de déluge pour détruire la terre.» 12 Dieu dit: «Voici le signe de l'alliance que j'établis entre moi et vous, ainsi que tous les êtres vivants qui sont avec vous, pour toutes les générations: 13 j'ai placé mon arc parmi les nuages et il servira de signe de l'alliance conclue entre moi et la terre. 14 Quand j'aurai rassemblé des nuages au-dessus de la terre, l'arc apparaîtra parmi les nuages 15 et je me souviendrai de mon alliance entre moi et vous ainsi que tous les êtres vivants de toute espèce: l’eau ne se transformera plus en déluge pour détruire toute créature. 16 L'arc sera parmi les nuages et je le regarderai pour me souvenir de l'alliance éternelle entre Dieu et tous les êtres vivants de toute espèce qui se trouvent sur la terre.» 17 Dieu dit à Noé: «Tel est le signe de l'alliance que j'établis entre moi et toute créature sur la terre.»
18 Les fils de Noé qui sortirent de l'arche étaient Sem, Cham et Japhet. Cham fut le père de Canaan. 19 Voilà quels sont les trois fils de Noé. Ce sont eux qui ont peuplé toute la terre.
20 Noé commença à cultiver le sol et planta de la vigne. 21 Il but du vin et devint ivre, si bien qu’il se dénuda au milieu de sa tente. 22 Cham, le père de Canaan, vit la nudité de son père et en parla à ses deux frères qui se trouvaient à l’extérieur. 23 Alors Sem et Japhet prirent un manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons et couvrirent la nudité de leur père. Comme ils détournaient la tête, ils ne virent pas la nudité de leur père. 24 Lorsqu’il eut fini de cuver son vin, Noé apprit ce que lui avait fait son fils cadet 25 et dit: «Maudit soit Canaan! Qu'il soit le dernier des esclaves pour ses frères!» 26 Il dit encore: «Béni soit l'Eternel, le Dieu de Sem, et que Canaan soit son esclave! 27 Que Dieu élargisse le territoire de Japhet, qu'il habite dans les tentes de Sem et que Canaan soit son esclave!»
28 Noé vécut 350 ans après le déluge. 29 Il vécut en tout 950 ans, puis il mourut.
Genesis 9
Holman Christian Standard Bible
God’s Covenant with Noah
9 God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth.(A) 2 The fear and terror of you will be in every living creature on the earth, every bird of the sky, every creature that crawls on the ground, and all the fish of the sea. They are placed under your authority.[a] 3 Every living creature will be food for you;(B) as I gave the green plants, I have given you everything.(C) 4 However, you must not eat meat with its lifeblood in it.(D) 5 I will require the life of every animal(E) and every man for your life and your blood. I will require the life of each man’s brother for a man’s life.(F)
7 But you, be fruitful and multiply; spread out over the earth and multiply on it.”(I)
8 Then God said to Noah and his sons with him, 9 “Understand that I am confirming My covenant(J) with you and your descendants after you, 10 and with every living creature that is with you—birds, livestock, and all wildlife of the earth that are with you—all the animals of the earth that came out of the ark. 11 I confirm My covenant with you that never again will every creature be wiped out by the waters of a flood; there will never again be a flood to destroy the earth.”(K)
12 And God said, “This is the sign of the covenant(L) I am making between Me and you and every living creature with you, a covenant for all future generations: 13 I have placed My bow in the clouds,(M) and it will be a sign of the covenant between Me and the earth. 14 Whenever I form clouds over the earth and the bow appears in the clouds, 15 I will remember My covenant(N) between Me and you and all the living creatures:[b] water will never again become a flood to destroy every creature. 16 The bow will be in the clouds, and I will look at it and remember the everlasting covenant(O) between God and all the living creatures[c] on earth.” 17 God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have confirmed between Me and every creature on earth.”
Prophecies about Noah’s Family
18 Noah’s sons who came out of the ark were Shem, Ham, and Japheth. Ham was the father of Canaan. 19 These three were Noah’s sons, and from them the whole earth was populated.(P)
20 Noah, a man of the soil, was the first to plant[d] a vineyard. 21 He drank some of the wine, became drunk, and uncovered himself inside his tent. 22 Ham, the father of Canaan, saw his father naked and told his two brothers outside.(Q) 23 Then Shem and Japheth took a cloak and placed it over both their shoulders, and walking backward, they covered their father’s nakedness. Their faces were turned away, and they did not see their father naked.
24 When Noah awoke from his drinking and learned what his youngest son had done to him, 25 he said:
26 He also said:
Praise the Lord, the God of Shem;
Canaan will be[e] his slave.
27 God will extend[f] Japheth;
he will dwell in the tents of Shem;
Canaan will be his slave.
28 Now Noah lived 350 years after the flood. 29 So Noah’s life lasted 950 years; then he died.
Footnotes
- Genesis 9:2 Lit are given in your hand
- Genesis 9:15 Lit and creatures of all flesh
- Genesis 9:16 Lit creatures of all flesh
- Genesis 9:20 Or Noah began to be a farmer and planted
- Genesis 9:26 As a prophecy; others interpret the verbs in vv. 26-27 as a wish or prayer: let Canaan be . . .
- Genesis 9:27 In Hb, the name Japheth sounds like the word “extend.”
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.