创世记 15
Chinese New Version (Traditional)
神與亞伯蘭立約
15 這些事以後,耶和華的話在異象中臨到亞伯蘭說:
“亞伯蘭,你不要懼怕,
我是你的盾牌;
你的賞賜是很大的。”
2 亞伯蘭說:“主耶和華啊,我一向都沒有孩子,你還能賜給我甚麼呢?這樣,承受我家業的,就是大馬士革人以利以謝了。” 3 亞伯蘭又說:“你既然沒有給我後裔,那生在我家中的人,就是我的繼承人了。” 4 耶和華的話又臨到亞伯蘭說:“這人必不會作你的繼承人;你親生的才會是你的繼承人。” 5 於是領他到外面去,說:“你向天觀看,數點眾星,看你能不能把它們數得清楚。”又對他說:“你的後裔將要這樣眾多。” 6 亞伯蘭信耶和華,耶和華就以此算為他的義了。 7 耶和華又對亞伯蘭說:“我是耶和華,曾經把你從迦勒底的吾珥領出來,為要把這地賜給你作產業。” 8 亞伯蘭說:“主耶和華啊,我憑甚麼能知道我必得這地為業呢?” 9 耶和華對他說:“你給我拿一頭三歲的母牛犢,一隻三歲的母山羊,一隻三歲的公綿羊,一隻斑鳩和一隻雛鴿。” 10 亞伯蘭就把這一切拿了來,每樣都從當中劈開,一半一半相對擺列;只是鳥卻沒有劈開。 11 有鷙鳥下來,落在這些屍骸上,亞伯蘭就把牠們嚇走了。
12 日落的時候,亞伯蘭沉沉地睡著了,忽然有可怕的大黑暗落在他身上。 13 耶和華對亞伯蘭說:“你要確實地知道,你的後裔必在外地寄居,也必服事那地的人,那地的人苦待他們四百年。 14 他們所要服事的那國,我要親自懲罰。後來他們必帶著很多財物,從那裡出來。 15 你必得享長壽,被人埋葬,平平安安地回到你列祖那裡。 16 到了第四代,他們必回到這裡,因為亞摩利人的罪孽還沒有滿盈。” 17 日落天黑的時候,忽然有冒煙的爐和燒著的火把,從那些肉塊中經過。 18 就在那時候,耶和華與亞伯蘭立約說:
“我已經把這地賜給你的後裔了,
就是從埃及河直到幼發拉底河之地;
19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、 20 赫人、比利洗人、利乏音人、 21 亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。”
Genesis 15
Douay-Rheims 1899 American Edition
15 Now when these things were done, the word of the Lord came to Abram by a vision, saying: Fear not, Abram, I am thy protector, and thy reward exceeding great.
2 And Abram said: Lord God, what wilt thou give me? I shall go without children: and the son of the steward of my house is this Damascus Eliezer.
3 And Abram added: But to me thou hast not given seed: and lo my servant, born in my house, shall be my heir.
4 And immediately the word of the Lord came to him, saying: He shall not be thy heir: but he that shall come out of thy bowels, him shalt thou have for thy heir.
5 And he brought him forth abroad, and said to him: Look up to heaven and number the stars, if thou canst. And he said to him: So shall thy seed be.
6 Abram believed God, and it was reputed to him unto justice.
7 And he said to him: I am the Lord who brought thee out from Ur of the Chaldees, to give thee this land, and that thou mightest possess it.
8 But he said: Lord God, whereby may I know that I shall possess it?
9 And the Lord answered, and said: Take me a cow of three years old, and a she goat of three years, and a ram of three years, a turtle also, and a pigeon.
10 And he took all these, and divided them in the midst, and laid the two pieces of each one against the other; but the birds he divided not.
11 And the fowls came down upon the carcasses, and Abram drove them away.
12 And when the sun was setting, a deep sleep fell upon Abram, and a great and darksome horror seized upon him.
13 And it was said unto him: Know thou beforehand that thy seed shall be a stranger in a land not their own, and they shall bring them under bondage, and afflict them four hundred years.
14 But I will judge the nation which they shall serve, and after this they shall come out with great substance.
15 And thou shalt go to thy fathers in peace, and be buried in a good old age.
16 But in the fourth generation they shall return hither: for as yet the iniquities of the Amorrhites are not at the full until this present time.
17 And when the sun was set, there arose a dark mist, and there appeared a smoking furnace and a lamp of fire passing between those divisions.
18 That day God made a covenant with Abram, saying: To thy seed will I give this land, from the river of Egypt even to the great river Euphrates.
19 The Cineans and Cenezites, the Cedmonites,
20 And the Hethites, and the Pherezites, the Raphaim also,
21 And the Amorrhites, and the Chanaanites, and the Gergesites, and the Jebusites.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
