Gênesis 10
Nova Versão Internacional
A Origem dos Povos
10 Este é o registro da descendência de Sem, Cam e Jafé, filhos de Noé. Os filhos deles nasceram depois do Dilúvio.
Os Jafetitas
2 Estes foram os filhos[a] de Jafé:
Gômer, Magogue, Madai, Javã, Tubal,
Meseque e Tirás.
3 Estes foram os filhos de Gômer:
Asquenaz, Rifate e Togarma.
4 Estes foram os filhos de Javã:
Elisá, Társis, Quitim e Rodanim[b]. 5 Deles procedem os povos marítimos, os quais se separaram em seu território, conforme a sua língua, cada um segundo os clãs de suas nações.
Os Camitas
6 Estes foram os filhos de Cam:
Cuxe, Mizraim[c], Fute e Canaã.
7 Estes foram os filhos de Cuxe:
Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá.
Estes foram os filhos de Raamá:
Sabá e Dedã.
8 Cuxe gerou[d] também Ninrode, o primeiro homem poderoso na terra. 9 Ele foi o mais valente dos caçadores[e], e por isso se diz: “Valente como Ninrode”. 10 No início o seu reino abrangia Babel, Ereque, Acade e Calné[f], na terra de Sinear[g]. 11 Dessa terra ele partiu para a Assíria, onde fundou Nínive, Reobote-Ir[h], Calá 12 e Resém, que fica entre Nínive e Calá, a grande cidade.
13 Mizraim gerou os luditas, os anamitas, os leabitas, os naftuítas, 14 os patrusitas, os casluítas, dos quais se originaram os filisteus, e os caftoritas.
15 Canaã gerou Sidom, seu filho mais velho, e Hete[i], 16 como também os jebuseus, os amorreus, os girgaseus, 17 os heveus, os arqueus, os sineus, 18 os arvadeus, os zemareus e os hamateus.
Posteriormente, os clãs cananeus se espalharam. 19 As fronteiras de Canaã estendiam-se desde Sidom, iam até Gerar, e chegavam a Gaza e, de lá, prosseguiam até Sodoma, Gomorra, Admá e Zeboim, chegando até Lasa.
20 São esses os descendentes de Cam, conforme seus clãs e línguas, em seus territórios e nações.
Os Semitas
21 Sem, irmão mais velho de Jafé[j], também gerou filhos. Sem foi o antepassado de todos os filhos de Héber.
22 Estes foram os filhos de Sem:
Elão, Assur, Arfaxade, Lude e Arã.
23 Estes foram os filhos de Arã:
Uz, Hul, Géter e Meseque[k].
24 Arfaxade gerou Salá[l], e este gerou Héber.
25 A Héber nasceram dois filhos:
um deles se chamou Pelegue, porque em sua época a terra foi dividida; seu irmão chamou-se Joctã.
26 Joctã gerou Almodá, Salefe, Hazarmavé, Jerá, 27 Adorão, Uzal, Dicla, 28 Obal, Abimael, Sabá, 29 Ofir, Havilá e Jobabe. Todos esses foram filhos de Joctã.
30 A região onde viviam estendia-se de Messa até Sefar, nas colinas ao leste.
31 São esses os descendentes de Sem, conforme seus clãs e línguas, em seus territórios e nações.
32 São esses os clãs dos filhos de Noé, distribuídos em suas nações, conforme a história da sua descendência. A partir deles, os povos se dispersaram pela terra, depois do Dilúvio.
Footnotes
- 10.2 Filhos pode significar descendentes ou sucessores ou nações; também nos versículos 3, 4, 6, 7, 20-23 e 29.
- 10.4 Alguns manuscritos dizem Dodanim.
- 10.6 Isto é, Egito; também no versículo 13.
- 10.8 Gerar pode ter o sentido de ser ancestral ou predecessor; também nos versículos 13, 15, 24 e 26.
- 10.9 Hebraico: valente caçador diante do Senhor.
- 10.10 Ou e todos eles
- 10.10 Isto é, Babilônia.
- 10.11 Ou Nínive com as praças da cidade
- 10.15 Ou os sidônios, os primeiros, e os hititas
- 10.21 Ou Sem, cujo irmão mais velho era Jafé
- 10.23 Alguns manuscritos dizem Más.
- 10.24 A Septuaginta diz gerou Cainã, e Cainã gerou Salá.
Genesis 10
New International Version
The Table of Nations
10 This is the account(A) of Shem, Ham and Japheth,(B) Noah’s sons,(C) who themselves had sons after the flood.
The Japhethites(D)
2 The sons[a] of Japheth:
Gomer,(E) Magog,(F) Madai, Javan,(G) Tubal,(H) Meshek(I) and Tiras.
3 The sons of Gomer:
Ashkenaz,(J) Riphath and Togarmah.(K)
4 The sons of Javan:
Elishah,(L) Tarshish,(M) the Kittites(N) and the Rodanites.[b] 5 (From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)(O)
The Hamites(P)
6 The sons of Ham:
Cush,(Q) Egypt, Put(R) and Canaan.(S)
7 The sons of Cush:
Seba,(T) Havilah,(U) Sabtah, Raamah(V) and Sabteka.
The sons of Raamah:
8 Cush was the father[c] of Nimrod,(Y) who became a mighty warrior on the earth. 9 He was a mighty(Z) hunter(AA) before the Lord; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.” 10 The first centers of his kingdom were Babylon,(AB) Uruk,(AC) Akkad and Kalneh,(AD) in[d] Shinar.[e](AE) 11 From that land he went to Assyria,(AF) where he built Nineveh,(AG) Rehoboth Ir,[f] Calah 12 and Resen, which is between Nineveh and Calah—which is the great city.
13 Egypt was the father of
the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites, 14 Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines(AH) came) and Caphtorites.(AI)
15 Canaan(AJ) was the father of
Sidon(AK) his firstborn,[g](AL) and of the Hittites,(AM) 16 Jebusites,(AN) Amorites,(AO) Girgashites,(AP) 17 Hivites,(AQ) Arkites, Sinites, 18 Arvadites,(AR) Zemarites and Hamathites.(AS)
Later the Canaanite(AT) clans scattered 19 and the borders of Canaan(AU) reached from Sidon(AV) toward Gerar(AW) as far as Gaza,(AX) and then toward Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim,(AY) as far as Lasha.
20 These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.
The Semites(AZ)
21 Sons were also born to Shem, whose older brother was[h] Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber.(BA)
22 The sons of Shem:
Elam,(BB) Ashur,(BC) Arphaxad,(BD) Lud and Aram.(BE)
23 The sons of Aram:
Uz,(BF) Hul, Gether and Meshek.[i]
24 Arphaxad was the father of[j] Shelah,
and Shelah the father of Eber.(BG)
25 Two sons were born to Eber:
One was named Peleg,[k] because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.
26 Joktan was the father of
Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 27 Hadoram, Uzal,(BH) Diklah, 28 Obal, Abimael, Sheba,(BI) 29 Ophir,(BJ) Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.
30 The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.
31 These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.
32 These are the clans of Noah’s sons,(BK) according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth(BL) after the flood.
Footnotes
- Genesis 10:2 Sons may mean descendants or successors or nations; also in verses 3, 4, 6, 7, 20-23, 29 and 31.
- Genesis 10:4 Some manuscripts of the Masoretic Text and Samaritan Pentateuch (see also Septuagint and 1 Chron. 1:7); most manuscripts of the Masoretic Text Dodanites
- Genesis 10:8 Father may mean ancestor or predecessor or founder; also in verses 13, 15, 24 and 26.
- Genesis 10:10 Or Uruk and Akkad—all of them in
- Genesis 10:10 That is, Babylonia
- Genesis 10:11 Or Nineveh with its city squares
- Genesis 10:15 Or of the Sidonians, the foremost
- Genesis 10:21 Or Shem, the older brother of
- Genesis 10:23 See Septuagint and 1 Chron. 1:17; Hebrew Mash.
- Genesis 10:24 Hebrew; Septuagint father of Cainan, and Cainan was the father of
- Genesis 10:25 Peleg means division.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.