Add parallel Print Page Options

O valor inestimável de conhecer a Cristo

Por fim, meus irmãos, alegrem-se no Senhor. Nunca me canso de dizer-lhes estas coisas, e o faço para protegê-los.

Cuidado com os cães, aqueles que praticam o mal, os mutiladores que exigem a circuncisão. Pois nós, que adoramos por meio do Espírito de Deus,[a] somos os verdadeiros circuncidados. Alegramo-nos no que Cristo Jesus fez por nós. Não colocamos nenhuma confiança nos esforços humanos, ainda que, se outros pensam ter motivos para confiar nos próprios esforços, eu teria ainda mais!

Fui circuncidado com oito dias de vida. Sou israelita de nascimento, da tribo de Benjamim, um verdadeiro hebreu. Era membro dos fariseus, extremamente obediente à lei judaica. Era tão zeloso que persegui a igreja. E, quanto à justiça, cumpria a lei com todo rigor.

Pensava que essas coisas eram valiosas, mas agora as considero insignificantes por causa de Cristo. Sim, todas as outras coisas são insignificantes comparadas ao ganho inestimável de conhecer a Cristo Jesus, meu Senhor. Por causa dele, deixei de lado todas as coisas e as considero menos que lixo, a fim de poder ganhar a Cristo e nele ser encontrado. Não conto mais com minha própria justiça, que vem da obediência à lei, mas sim com a justiça que vem pela fé em Cristo, pois é com base na fé que Deus nos declara justos. 10 Quero conhecer a Cristo e experimentar o grande poder que o ressuscitou. Quero sofrer com ele, participando de sua morte, 11 para, de alguma forma, alcançar a ressurreição dos mortos!

Prosseguindo para o alvo

12 Não estou dizendo que já obtive tudo isso, que já alcancei a perfeição. Mas prossigo a fim de conquistar essa perfeição para a qual Cristo Jesus me conquistou. 13 Não, irmãos, não a alcancei,[b] mas concentro todos os meus esforços nisto: esquecendo-me do passado e olhando para o que está adiante, 14 prossigo para o final da corrida, a fim de receber o prêmio celestial para o qual Deus nos chama em Cristo Jesus.

15 Todos nós que alcançamos a maturidade devemos concordar quanto a essas coisas. Se discordam em algum ponto, confio que Deus o esclarecerá para vocês. 16 Contudo, devemos prosseguir de maneira coerente com o que já alcançamos.

17 Irmãos, sejam meus imitadores e aprendam com aqueles que seguem nosso exemplo. 18 Pois, como lhes disse muitas vezes, e o digo novamente com lágrimas nos olhos, há muitos cuja conduta mostra que são, na verdade, inimigos da cruz de Cristo. 19 Estão rumando para a destruição. O deus deles é seu próprio apetite. Vangloriam-se de coisas vergonhosas e pensam apenas na vida terrena. 20 Nossa cidadania, no entanto, vem do céu, e de lá aguardamos ansiosamente a volta do Salvador, o Senhor Jesus Cristo. 21 Ele tomará nosso frágil corpo mortal e o transformará num corpo glorioso como o dele, usando o mesmo poder com o qual submeterá todas as coisas a seu domínio.

Footnotes

  1. 3.3 Alguns manuscritos trazem adoramos a Deus em espírito; um manuscrito antigo trazadoramos em espírito.
  2. 3.13 Alguns manuscritos trazem ainda não a alcancei.

Knowing Christ

Finally, my brothers, rejoice(A) in the Lord. To write to you again about this is no trouble for me and is a protection for you.

Watch out for “dogs,”[a] watch out for evil(B) workers, watch out for those who mutilate the flesh. For we are the circumcision,(C) the ones who serve by the Spirit(D) of God, boast in Christ Jesus,(E) and do not put confidence in the flesh— although I once also had confidence in the flesh. If anyone else thinks he has grounds for confidence in the flesh, I have more: circumcised the eighth day;(F) of the nation of Israel,(G) of the tribe of Benjamin,(H) a Hebrew born of Hebrews; regarding the law,(I) a Pharisee; regarding zeal,(J) persecuting(K) the church; regarding the righteousness that is in the law,(L) blameless.(M)

But everything that was a gain to me, I have considered to be a loss because of Christ. More than that, I also consider everything to be a loss in view of the surpassing value(N) of knowing Christ(O) Jesus my Lord. Because of Him I have suffered the loss of all things and consider them filth, so that I may gain Christ(P) and be found in Him, not having a righteousness of my own from the law,(Q) but one that is through faith in Christ[b]—the righteousness from God based on faith.(R) 10 My goal is to know Him and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings,(S) being conformed to His death,(T) 11 assuming that I will somehow reach the resurrection from among the dead.

Reaching Forward to God’s Goal

12 Not that I have already reached the goal or am already fully mature, but I make every effort to take hold(U) of it because I also have been taken hold of by Christ Jesus. 13 Brothers, I do not[c] consider myself to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind(V) and reaching forward to what is ahead, 14 I pursue as my goal the prize promised by God’s heavenly[d] call in Christ Jesus.(W) 15 Therefore, all who are mature should think this way. And if you think differently about anything, God will reveal(X) this also to you. 16 In any case, we should live up to whatever truth we have attained. 17 Join in imitating me, brothers, and observe those who live according to the example you have in us. 18 For I have often told you, and now say again with tears, that many live as enemies of the cross(Y) of Christ. 19 Their end is destruction; their god is their stomach; their glory(Z) is in their shame. They are focused on earthly things, 20 but our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ. 21 He will transform the body of our humble condition into the likeness of His glorious(AA) body,(AB) by the power that enables Him to subject everything to Himself.

Footnotes

  1. Philippians 3:2 An expression of contempt for the unclean, those outside the people of God
  2. Philippians 3:9 Or through the faithfulness of Christ
  3. Philippians 3:13 Other mss read not yet
  4. Philippians 3:14 Or upward