Filipeni 4:18
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
18 Am de toate şi sunt în belşug. Sunt bogat de când am primit prin Epafrodit(A) ce mi-aţi trimis…, un miros(B) de bună mireasmă, o jertfă(C) bine primită şi plăcută lui Dumnezeu.
Read full chapter
Philippians 4:18
New International Version
18 I have received full payment and have more than enough. I am amply supplied, now that I have received from Epaphroditus(A) the gifts you sent. They are a fragrant(B) offering, an acceptable sacrifice, pleasing to God.
1 Petru 4:11
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
11 Dacă(A) vorbeşte cineva, să vorbească cuvintele lui Dumnezeu. Dacă(B) slujeşte cineva, să slujească după puterea pe care i-o dă Dumnezeu, pentru ca în(C) toate lucrurile să fie slăvit Dumnezeu prin Isus Hristos, ale căruia(D) sunt slava şi puterea în vecii vecilor! Amin.
Read full chapter
1 Peter 4:11
New International Version
11 If anyone speaks, they should do so as one who speaks the very words of God.(A) If anyone serves, they should do so with the strength God provides,(B) so that in all things God may be praised(C) through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen.(D)
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.