Font Size
Ezekiel 38:3-5
New English Translation
Ezekiel 38:3-5
New English Translation
3 and say: ‘This is what the Sovereign Lord says: Look, I am against you,[a] Gog, chief prince of Meshech and Tubal. 4 I will turn you around, put hooks into your jaws, and bring you out with all your army, horses, and horsemen, all of them fully armed, a great company with shields of different types,[b] all of them armed with swords. 5 Persia,[c] Ethiopia, and Put[d] are with them, all of them with shields and helmets.
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 38:3 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘hinnenî ’êlékâ’” ZAW 45 (1933): 101-8.
- Ezekiel 38:4 sn The Hebrew text mentions two different types of shields here.
- Ezekiel 38:5 tn D. I. Block prefers to see the Hebrew word as referring here to a western ally of Egypt or as an alternative spelling for Pathros, that is, Upper Egypt. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:439-40.
- Ezekiel 38:5 sn That is, Lybia.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.