Add parallel Print Page Options

Ezekiel’s Vision of Living Creatures

It was the thirtieth year, on the fifth day of the fourth month [C of Ezekiel’s life, or of Nabopolassar’s reign, or since King Josiah’s reforms]. I was by the Kebar ·River [Canal; C a branch of the Euphrates River south of Babylon] among the ·people who had been carried away as captives [exiles]. The ·sky [heavens] opened, and I saw visions of God.

It was the fifth day of the month of the fifth year that King Jehoiachin had been ·a prisoner [in exile/captivity; C 593 bc; 2 Kin. 24:12, 15]. The ·Lord spoke his word [L word of the Lord came] to Ezekiel son of Buzi in the land of the Babylonians by the Kebar ·River [Canal; 1:1]. There ·he felt the power of the Lord [L the hand of the Lord was on him].

When I looked, I saw a ·stormy wind [windstorm] coming from the north [C storms often represent the presence of God; Jer. 23:19]. There was a great cloud with ·a bright light [or lightning flashing] around it and ·fire flashing out of [or brightness all around] it. Something that looked like glowing ·metal [or amber] was in the center of the fire. Inside ·the cloud [or the fire; L its midst] was what looked like four living creatures [Rev. 4:6–8], who ·were shaped like [had the appearance of] humans, but each of them had four faces and four wings. Their legs were straight. Their feet were like a calf’s hoofs and ·sparkled [gleamed] like ·polished [burnished] bronze [Rev. 1:15]. The living creatures had human hands under their wings on their four sides. All four of them had faces and wings, and their wings touched each other. The living creatures did not turn when they moved, but each went straight ahead.

10 Their faces looked like this: Each living creature had ·a human face [or the face of a man] and the face of a lion on the right side and the face of an ox on the left side. And each one also had the face of an eagle. 11 That was what their faces looked like. Their wings were spread out above. Each had two wings that touched one of the other living creatures and two wings that covered its body. 12 Each went straight ahead. Wherever the ·spirit [or wind] would go, the living creatures would also go, without turning. 13 The living creatures looked like burning coals of fire or like torches. Fire went back and forth among the living creatures. It was ·bright [radiant], and lightning flashed from it. 14 The living creatures ·ran [darted] back and forth like ·bolts [flashes] of lightning.

15 Now as I looked at the living creatures, I saw a wheel on the ground by each of the living creatures with its four faces. 16 The wheels and ·the way they were made [their construction/structure] ·were like this [had this appearance]: They looked like sparkling ·chrysolite [or topaz; or beryl]. All four of them looked the same, like one wheel ·crossways inside [L in the middle of] another wheel. 17 When they moved, they went in any one of the four directions, without turning as they went. 18 The rims of the wheels were high and ·frightening [or awesome] and were full of eyes all around.

19 When the living creatures moved, the wheels moved beside them. When the living creatures ·were lifted up [rose] from the ground, the wheels also ·were lifted up [rose]. 20 Wherever the ·spirit [or wind] would go, the living creatures would go. And the wheels ·were lifted up [rose] beside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. 21 When the living creatures moved, the wheels moved. When the living creatures stopped, the wheels stopped. And when the living creatures ·were lifted [rose] from the ground, the wheels ·were lifted [rose] beside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.

22 Now, ·over [stretched over] the heads of the living creatures was something like a ·dome [vault; expanse; or platform; Gen. 1:2] that sparkled like ·ice [crystal] and was ·frightening [or awesome]. 23 And under the ·dome [vault; expanse; or platform] the wings of the living creatures were stretched out straight toward one another. Each living creature also had two wings covering its body. 24 I heard the sound of their wings, like the ·roaring sound of the sea [L sound of many waters], as they moved. It was like the voice of ·God Almighty [L the Almighty], a ·roaring sound [tumult] like a noisy army. When the living creatures stopped, they lowered their wings.

25 A voice came from above the ·dome [vault; expanse; or platform] over the heads of the living creatures. When the living creatures stopped, they lowered their wings. 26 Now above the ·dome [vault; expanse; or platform] there was something that looked like a throne. It looked like ·a sapphire gem [or lapis lazuli]. And on the throne high above was a ·shape [form; figure] like a ·human [man]. 27 Then I noticed that from the waist up the shape looked like glowing ·metal [or amber] with fire inside. From the waist down it looked like fire, and a bright light was all around. 28 The surrounding ·glow [radiance; brightness] looked like the rainbow in the clouds on a rainy day. ·It seemed to look like [L This was the appearance of the likeness of] the glory of the Lord [C his manifest presence]. So when I saw it, I ·bowed [fell] facedown on the ground and heard a voice speaking.

Ezechiël ziet vier hemelse wezens

In het 30e jaar[a] zag ik de hemel opengaan. God liet mij dingen zien. Ik zag het vóór me als in een droom. Dat gebeurde op de vijfde dag van de vierde maand. Ik woonde bij de rivier de Kebar in Babylonië. Ik woonde daar samen met de andere mensen die uit Juda gevangen waren meegenomen naar dat land. Dat was vijf jaar nadat koning Jojachin gevangen meegenomen was naar Babel.[b] Ik ben priester Ezechiël, de zoon van Buzi, en woon bij de rivier de Kebar in het land van de Babyloniërs. Daar kwam Gods Geest over mij en sprak de Heer krachtig tegen mij.

Dit was wat ik zag. Er kwam plotseling een stormwolk uit het noorden, een enorme wolk met een stralende glans er omheen. Binnen in de wolk was een vuur. En in dat vuur zag ik iets dat schitterde als gloeiendheet metaal. Toen zag ik midden in de vuurgloed de gestalten van vier wezens. Ze zagen er mensachtig uit, maar ze hadden vier gezichten en vier vleugels. Hun benen waren gewoon recht, maar hun voeten leken op de hoeven van een kalf, glanzend als gepoetst koper. Ze hadden mensenarmen onder hun vleugels. Ze hadden gezichten en vleugels. De vleugels zaten in paren aan één van hun zijden. De wezens konden elke kant opgaan, zonder hun lichaam te draaien. Elk wezen ging recht vooruit. 10 Hun gezicht leek op dat van een mens. En aan de rechterkant was het gezicht van een leeuw, aan de linkerkant het gezicht van een os. Ook hadden ze alle vier het gezicht van een adelaar. 11 Het bovenste paar van hun vleugels was naar boven uitgespreid. Die vleugels raakten de vleugels van de anderen. Hun twee andere vleugels bedekten hun lichaam. 12 En ze gingen alle vier recht vooruit. Ze gingen waarheen de Geest het wilde, zonder hun lichaam te draaien. 13 De wezens straalden als gloeiendhete kolen in het vuur. Tussen de wezens zag ik iets wat leek op brandende fakkels. Dat vuur bewoog zich heen en weer tussen de wezens. Er kwam een fel licht af en er schoten bliksemstralen uit. 14 De wezens bewogen zich zo snel dat ze bliksemstralen leken.

15 Terwijl ik naar de wezens stond te kijken, zag ik opeens dat er op de grond naast elk wezen een soort wiel was.[c] 16 Die wielen leken van turkoois.[d] Ze waren alle vier hetzelfde. En het leek alsof er binnen elk wiel nóg een soort wiel was. 17 De wielen konden elke kant op gaan. Ze hoefden zich niet om te keren als ze een andere kant op gingen. 18 De velgen van de wielen waren ontzagwekkend hoog. En ze zaten rondom helemaal vol ogen. 19 Als de wezens bewogen, gingen de wielen naast hen mee. Als de wezens opstegen, stegen ook de wielen op. 20 De wezens gingen waarheen de Geest het wilde, en de wielen gingen tegelijk met hen mee. Want de geest van de wezens was ook in de wielen. 21 Als de wezens bewogen, gingen de wielen mee. Als de wezens stilhielden, stonden ook de wielen stil. Als de wezens opstegen, stegen ook de wielen op. Want de geest van de wezens was ook in de wielen.

Ezechiël ziet de Heer op zijn troon

22 Boven de hoofden van de wezens zag ik iets wat leek op een enorme koepel van ijs.[e] Hij was ontzagwekkend groot. 23 Elk wezen strekte twee van zijn vleugels uit onder de koepel. Die vleugels raakten de uitgestrekte vleugels van de andere wezens. En met twee vleugels bedekte elk wezen zijn lichaam aan de voorkant en de achterkant. 24 Als ze vlogen, maakten hun vleugels een dreunend geluid als de zee, als de donder, als een oprukkend leger, als de stem van de Almachtige God. Als ze stilhielden, lieten ze hun vleugels hangen. 25 Toen hoorde ik een stem spreken van boven de koepel die boven hun hoofd was. De wezens lieten hun vleugels hangen en hielden stil. 26 Daarna zag ik boven de koepel iets wat er uitzag als een troon van saffier. En op dat wat op een troon leek, zag ik Iemand zitten. Hij had de gestalte van een mens. 27 Hij glansde als gloeiendheet metaal. Het leek alsof er vuur binnen in Hem was. Vanaf zijn middel naar boven en vanaf zijn middel naar beneden leek het alsof Hij helemaal van vuur was, met een stralende gloed er omheen. 28 Het licht van die gloed leek op het licht van de regenboog die in de regentijd in de wolken te zien is. Zo zag ik de stralende aanwezigheid van de Heer. Toen ik die zag, viel ik op de grond neer. En ik hoorde Hem tegen mij spreken.

Footnotes

  1. Ezechiël 1:1 Waarschijnlijk bedoelt Ezechiël hiermee: 'Toen ik 30 jaar werd.' Ezechiël had eigenlijk vanaf zijn 30e als priester in de tempel moeten gaan dienen. Lees Numeri 4:3. Maar dat kon niet, doordat hij in Babylonië moest wonen. Maar God gaf hem een andere taak: de taak van profeet.
  2. Ezechiël 1:2 Lees 2 Koningen 24:8-12.
  3. Ezechiël 1:15 Deze wielen zitten rondom vol ogen. Lees vers 18; Daarom kan ook: 'een wezen dat op een wiel leek'.
  4. Ezechiël 1:16 Turkoois is een blauwgroene edelsteen.
  5. Ezechiël 1:22 In het bijbelboek OPENBARING ziet Johannes dit ook. Hij beschrijft het als glas. Lees Openbaring 4:6.

Ezekiel’s Inaugural Vision

In my thirtieth year, in the fourth month on the fifth day, while I was among the exiles(A) by the Kebar River,(B) the heavens were opened(C) and I saw visions(D) of God.

On the fifth of the month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin(E) the word of the Lord came to Ezekiel(F) the priest, the son of Buzi, by the Kebar River in the land of the Babylonians.[a] There the hand of the Lord was on him.(G)

I looked, and I saw a windstorm(H) coming out of the north(I)—an immense cloud with flashing lightning and surrounded by brilliant light. The center of the fire looked like glowing metal,(J) and in the fire was what looked like four living creatures.(K) In appearance their form was human,(L) but each of them had four faces(M) and four wings. Their legs were straight; their feet were like those of a calf and gleamed like burnished bronze.(N) Under their wings on their four sides they had human hands.(O) All four of them had faces and wings, and the wings of one touched the wings of another. Each one went straight ahead; they did not turn as they moved.(P)

10 Their faces looked like this: Each of the four had the face of a human being, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle.(Q) 11 Such were their faces. They each had two wings(R) spreading out upward, each wing touching that of the creature on either side; and each had two other wings covering its body. 12 Each one went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went.(S) 13 The appearance of the living creatures was like burning coals(T) of fire or like torches. Fire moved back and forth among the creatures; it was bright, and lightning(U) flashed out of it. 14 The creatures sped back and forth like flashes of lightning.(V)

15 As I looked at the living creatures,(W) I saw a wheel(X) on the ground beside each creature with its four faces. 16 This was the appearance and structure of the wheels: They sparkled like topaz,(Y) and all four looked alike. Each appeared to be made like a wheel intersecting a wheel. 17 As they moved, they would go in any one of the four directions the creatures faced; the wheels did not change direction(Z) as the creatures went. 18 Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes(AA) all around.

19 When the living creatures moved, the wheels beside them moved; and when the living creatures rose from the ground, the wheels also rose. 20 Wherever the spirit would go, they would go,(AB) and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. 21 When the creatures moved, they also moved; when the creatures stood still, they also stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.(AC)

22 Spread out above the heads of the living creatures was what looked something like a vault,(AD) sparkling like crystal, and awesome. 23 Under the vault their wings were stretched out one toward the other, and each had two wings covering its body. 24 When the creatures moved, I heard the sound of their wings, like the roar of rushing(AE) waters, like the voice(AF) of the Almighty,[b] like the tumult of an army.(AG) When they stood still, they lowered their wings.

25 Then there came a voice from above the vault over their heads as they stood with lowered wings. 26 Above the vault over their heads was what looked like a throne(AH) of lapis lazuli,(AI) and high above on the throne was a figure like that of a man.(AJ) 27 I saw that from what appeared to be his waist up he looked like glowing metal, as if full of fire, and that from there down he looked like fire; and brilliant light surrounded him.(AK) 28 Like the appearance of a rainbow(AL) in the clouds on a rainy day, so was the radiance around him.(AM)

This was the appearance of the likeness of the glory(AN) of the Lord. When I saw it, I fell facedown,(AO) and I heard the voice of one speaking.

Footnotes

  1. Ezekiel 1:3 Or Chaldeans
  2. Ezekiel 1:24 Hebrew Shaddai