Ezekiel 7:4
New English Translation
4 My eye will not pity you; I will not spare[a] you.[b] For I will hold you responsible for your behavior,[c] and you will suffer the consequences of your abominable practices.[d] Then you will know that I am the Lord!
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 7:4 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.
- Ezekiel 7:4 tn The pronoun “you” is not in the Hebrew text but is implied.
- Ezekiel 7:4 tn “I will set your behavior on your head.”
- Ezekiel 7:4 tn Heb “and your abominable practices will be among you.”
Ezekiel 7:4
New American Bible (Revised Edition)
4 My eye will not spare you, nor will I have pity; but I will hold your conduct against you, since your abominations remain within you; then shall you know that I am the Lord.(A)
Read full chapterNET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.