出埃及記 23
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
公義與憐憫
23 「不可散佈謠言,也不可與惡人一起作偽證陷害別人。 2 不可隨眾行惡。在法庭作證時不可附和多數人,顛倒是非。 3 在訴訟的事上不可偏袒窮人。
4 「倘若看見仇人的牛或驢走迷了路,總要牽回去交給他。 5 倘若遇見仇人的驢被馱的重物壓倒,不可逕自走開,總要幫助仇人抬開重物。
6 「不可在訴訟案中冤枉窮人。 7 不可誣告別人,不可殺害正直無辜的人,因為我必懲罰作惡之人。 8 不可收受賄賂,因為賄賂蒙蔽人的眼目,使人顛倒是非。 9 不可欺凌在你們中間寄居的人,因為你們也曾經在埃及寄居,知道身在異鄉的滋味。
安息年和安息日
10 「六年之內你要耕種收割, 11 第七年要讓土地休息,不耕不種,你們當中的窮人可以吃田中長出來的,剩下的可以留給動物吃。你也要這樣耕作葡萄園和橄欖園。 12 六天之內,你要工作,但第七天要休息。這樣,牛、驢可以歇息,你家裡的奴僕和寄居的也可以休息。 13 你們要謹慎遵從我對你們說的話。不可提其他神明的名字,不可從你口中聽到它們的名字。
三大節期
14 「你每年要向我守三個節期。 15 要守除酵節,照我的吩咐在每年亞筆月所定的日期連續吃七天的無酵餅,因為你是在這個月離開了埃及。誰也不可空手來朝拜我。 16 要在耕種後、收取初熟之物的時候守收割節。要在年終從田間收取勞動成果時守收藏節。 17 以色列所有的男子都要在這三個節期上來朝見主耶和華。
18 「不可把祭牲的血和有酵的餅一起獻給我,也不可把祭牲的脂肪留到第二天早晨。 19 要把田中最好的初熟之物送到你們的上帝耶和華的殿中。不可用母山羊的奶煮牠的小羊羔。
應許賜迦南
20 「看啊,我要差遣天使走在你前面,在路上保護你,帶領你平安地到達我為你預備的地方。 21 他是奉我的名來的,你們要謹遵他的話,不可悖逆,不然他必不赦免你們的過犯。
22 「你若認真聽從他的吩咐,遵行我的話,我就與你的仇敵為敵,與你的對頭作對。 23 我的天使要走在你前面,帶領你去亞摩利人、赫人、比利洗人、迦南人、希未人和耶布斯人所住的地方,我會把他們全部消滅。 24 不可叩拜他們的神明,不可供奉它們,也不可效法他們的行為,要徹底拆毀神像,打碎他們的神柱。 25 你們要事奉你們的上帝耶和華,我必賜給你日用的飲食,使你們身體健康,不受疾病的侵害, 26 在你境內必沒有人流產或不育,我會使你壽終正寢。 27 你所到之處,我必使那裡的人惶恐不安,使你一切的仇敵都在你面前轉身逃跑。 28 我要派黃蜂做你的先鋒,趕走那些希未人、迦南人和赫人。 29 我不會在一年之內把這些人全部趕走,免得土地荒涼,野獸肆虐。 30 我會逐漸地趕走他們,直到你們人丁興旺,可以佔據那片土地。 31 我給你定下國界,從紅海到非利士海岸,從曠野到幼發拉底河。我要把其中所有的人都交在你手中,你要把他們全部趕出去。 32 不可跟這些民族及其神明立約, 33 也不可讓這些民族住在你的土地上,免得他們使你得罪我,你若供奉他們的神明,必因此而陷入網羅。」
Exodus 23
Tree of Life Version
23 “Do not to spread a false report. Do not join hands with the wicked by becoming a malicious witness. 2 “Do not follow a crowd to do evil. Nor are you to testify in a case, to follow a crowd and pervert justice. 3 On the other hand, nor should you takes sides with a poor man in his case.
4 “If you find your enemy’s ox or his donkey going astray, you must surely bring it back to him again. 5 If you see the donkey of the one that hates you lying down under its burden, do not leave it. Rather, you are to release it with him.
6 “You are not to pervert justice to your poor in his dispute. 7 Stay far away from a false charge. Do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the guilty. 8 Take no bribe, for a bribe blinds those who have sight, and perverts the words of the righteous.
9 “Do not oppress an outsider, for you know the heart of an outsider, since you were outsiders in the land of Egypt.
10 “For six years you are to sow your land and gather the increase. 11 But during the seventh year you are to let it rest and lie fallow, so that the poor among your people may eat. Whatever they leave behind, the animals of the field may eat. You are to deal with your vineyard and your olive grove in the same way.
12 “You are to do your work for six days, but on the seventh day you will rest, so that your ox and your donkey may have rest, and also the son of your handmaid and the outsider may be refreshed.
13 “With all the things that I have said to you, take heed. Make no mention of the names of other gods, and do not let them be heard in your mouth.
Three Harvest Festivals
14 “Three times in the year you are to ce-lebrate a festival for Me. 15 You are to observe the Feast of Matzot.[a] For seven days you will eat matzot as I commanded you, at the time appointed in the month Aviv, for that is when you came out from Egypt. No one is to appear before Me empty-handed. 16 Also you are to observe the Feast of Harvest, the firstfruits of your labors that you sow in the field, as well as the Feast of the Ingathering at the end of the year, when you gather your crops from the field. 17 Three times in the year all your men are to appear before Adonai Elohim.
18 “Do not offer the blood of My sacrifice with hametz. Nor is the fat of My feast to remain out all night until the morning. 19 Bring the choicest firstfruits of your land into the House of Adonai your God.
“Do not boil a kid in its mother’s milk.
20 “Behold, I am sending an angel before you, to guard you on the way and to bring you into the place that I have prepared. 21 Watch for Him and listen to His voice. Do not rebel against Him because He will not pardon your transgression, for My Name is in Him. 22 But if you listen closely to His voice, and do everything I say, I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries. 23 For My angel will go before you, and bring you to the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites and the Jebusites, and I will cut them off. 24 You are not to bow down to their gods or serve them, or do what they do. Rather, you are to utterly overthrow them, and break their pillars in pieces. 25 You are to serve Adonai your God, and He will bless your food and your water. Moreover I will take sickness away from your midst. 26 None will miscarry nor be barren in your land, and I will fill up the number of your days.
27 “I will send My terror before you and throw all the people to whom you will come into panic, and make all your enemies turn their backs to you. 28 I will send the hornet before you, which will drive out the Hivites, the Canaanites and the Hittites, from before you. 29 I will not drive them out from before you in a single year. Otherwise the land would become desolate, and the animals of the field will multiply against you. 30 But little by little I will drive them out from before you, until you are fruitful. Then you will possess the land.
31 “I will set your border from the Sea of Reeds to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the Euphrates River. For I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you are to drive them out before you. 32 Make no covenant with them or with their gods. 33 They must not dwell in your land and cause you to sin against Me, for if you worship their gods, they will be a snare to you.”
Footnotes
- Exodus 23:15 cf. Luke 22:15.
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.