Add parallel Print Page Options

Il decalogo

20 Dio allora pronunciò tutte queste parole: «Io sono il Signore, tuo Dio, che ti ho fatto uscire dal paese d'Egitto, dalla condizione di schiavitù: non avrai altri dei di fronte a me. Non ti farai idolo né immagine alcuna di ciò che è lassù nel cielo né di ciò che è quaggiù sulla terra, né di ciò che è nelle acque sotto la terra. Non ti prostrerai davanti a loro e non li servirai. Perché io, il Signore, sono il tuo Dio, un Dio geloso, che punisce la colpa dei padri nei figli fino alla terza e alla quarta generazione, per coloro che mi odiano, ma che dimostra il suo favore fino a mille generazioni, per quelli che mi amano e osservano i miei comandi.

Non pronuncerai invano il nome del Signore, tuo Dio, perché il Signore non lascerà impunito chi pronuncia il suo nome invano.

Ricordati del giorno di sabato per santificarlo: sei giorni faticherai e farai ogni tuo lavoro; 10 ma il settimo giorno è il sabato in onore del Signore, tuo Dio: tu non farai alcun lavoro, né tu, né tuo figlio, né tua figlia, né il tuo schiavo, né la tua schiava, né il tuo bestiame, né il forestiero che dimora presso di te. 11 Perché in sei giorni il Signore ha fatto il cielo e la terra e il mare e quanto è in essi, ma si è riposato il giorno settimo. Perciò il Signore ha benedetto il giorno di sabato e lo ha dichiarato sacro.

12 Onora tuo padre e tua madre, perché si prolunghino i tuoi giorni nel paese che ti dà il Signore, tuo Dio.

13 Non uccidere.

14 Non commettere adulterio.

15 Non rubare.

16 Non pronunciare falsa testimonianza contro il tuo prossimo.

17 Non desiderare la casa del tuo prossimo.

Non desiderare la moglie del tuo prossimo, né il suo schiavo, né la sua schiava, né il suo bue, né il suo asino, né alcuna cosa che appartenga al tuo prossimo».

18 Tutto il popolo percepiva i tuoni e i lampi, il suono del corno e il monte fumante. Il popolo vide, fu preso da tremore e si tenne lontano.

19 Allora dissero a Mosè: «Parla tu a noi e noi ascolteremo, ma non ci parli Dio, altrimenti moriremo!».

20 Mosè disse al popolo: «Non abbiate timore: Dio è venuto per mettervi alla prova e perché il suo timore vi sia sempre presente e non pecchiate».

21 Il popolo si tenne dunque lontano, mentre Mosè avanzò verso la nube oscura, nella quale era Dio.

2. IL CODICE DELL'ALLEANZA

Legge dell'altare

22 Il Signore disse a Mosè: «Dirai agli Israeliti: Avete visto che vi ho parlato dal cielo! 23 Non fate dei d'argento e dei d'oro accanto a me: non fatene per voi! 24 Farai per me un altare di terra e, sopra, offrirai i tuoi olocausti e i tuoi sacrifici di comunione, le tue pecore e i tuoi buoi; in ogni luogo dove io vorrò ricordare il mio nome, verrò a te e ti benedirò. 25 Se tu mi fai un altare di pietra, non lo costruirai con pietra tagliata, perché alzando la tua lama su di essa, tu la renderesti profana. 26 Non salirai sul mio altare per mezzo di gradini, perché là non si scopra la tua nudità.

Leggi sugli schiavi

21 Queste sono le norme che tu esporrai loro. Quando tu avrai acquistato uno schiavo ebreo, egli ti servirà per sei anni e nel settimo potrà andarsene libero, senza riscatto. Se è entrato solo, uscirà solo; se era coniugato, sua moglie se ne andrà con lui. Se il suo padrone gli ha dato moglie e questa gli ha partorito figli o figlie, la donna e i suoi figli saranno proprietà del padrone ed egli se ne andrà solo. Ma se lo schiavo dice: Io sono affezionato al mio padrone, a mia moglie, ai miei figli; non voglio andarmene in libertà, allora il suo padrone lo condurrà davanti a Dio, lo farà accostare al battente o allo stipite della porta e gli forerà l'orecchio con la lesina; quegli sarà suo schiavo per sempre.

Quando un uomo venderà la figlia come schiava, essa non se ne andrà come se ne vanno gli schiavi. Se essa non piace al padrone, che così non se la prende come concubina, la farà riscattare. Comunque egli non può venderla a gente straniera, agendo con frode verso di lei. Se egli la vuol dare come concubina al proprio figlio, si comporterà nei suoi riguardi secondo il diritto delle figlie. 10 Se egli ne prende un'altra per sé, non diminuirà alla prima il nutrimento, il vestiario, la coabitazione. 11 Se egli non fornisce a lei queste cose, essa potrà andarsene, senza che sia pagato il prezzo del riscatto.

Omicidio

12 Colui che colpisce un uomo causandone la morte, sarà messo a morte. 13 Però per colui che non ha teso insidia, ma che Dio gli ha fatto incontrare, io ti fisserò un luogo dove potrà rifugiarsi. 14 Ma, quando un uomo attenta al suo prossimo per ucciderlo con inganno, allora lo strapperai anche dal mio altare, perché sia messo a morte.

15 Colui che percuote suo padre o sua madre sarà messo a morte.

16 Colui che rapisce un uomo e lo vende, se lo si trova ancora in mano a lui, sarà messo a morte.

17 Colui che maledice suo padre o sua madre sarà messo a morte.

Colpi e ferite

18 Quando alcuni uomini rissano e uno colpisce il suo prossimo con una pietra o con il pugno e questi non è morto, ma debba mettersi a letto, 19 se poi si alza ed esce con il bastone, chi lo ha colpito sarà ritenuto innocente, ma dovrà pagare il riposo forzato e procurargli le cure.

20 Quando un uomo colpisce con il bastone il suo schiavo o la sua schiava e gli muore sotto le sue mani, si deve fare vendetta. 21 Ma se sopravvive un giorno o due, non sarà vendicato, perché è acquisto del suo denaro.

22 Quando alcuni uomini rissano e urtano una donna incinta, così da farla abortire, se non vi è altra disgrazia, si esigerà un'ammenda, secondo quanto imporrà il marito della donna, e il colpevole pagherà attraverso un arbitrato. 23 Ma se segue una disgrazia, allora pagherai vita per vita: 24 occhio per occhio, dente per dente, mano per mano, piede per piede, 25 bruciatura per bruciatura, ferita per ferita, livido per livido.

26 Quando un uomo colpisce l'occhio del suo schiavo o della sua schiava e lo acceca, gli darà la libertà in compenso dell'occhio. 27 Se fa cadere il dente del suo schiavo o della sua schiava, gli darà la libertà in compenso del dente.

28 Quando un bue cozza con le corna contro un uomo o una donna e ne segue la morte, il bue sarà lapidato e non se ne mangerà la carne. Però il proprietario del bue è innocente.

29 Ma se il bue era solito cozzare con le corna gia prima e il padrone era stato avvisato e non lo aveva custodito, se ha causato la morte di un uomo o di una donna, il bue sarà lapidato e anche il suo padrone dev'essere messo a morte. 30 Se invece gli viene imposta una compensazione, egli pagherà il riscatto della propria vita, secondo quanto gli verrà imposto. 31 Se cozza con le corna contro un figlio o se cozza contro una figlia, si procederà nella stessa maniera.

32 Se il bue colpisce con le corna uno schiavo o una schiava, si pagheranno al padrone trenta sicli d'argento e il bue sarà lapidato.

33 Quando un uomo lascia una cisterna aperta oppure quando un uomo scava una cisterna e non la copre, se vi cade un bue o un asino, 34 il proprietario della cisterna deve dare l'indennizzo: verserà il denaro al padrone della bestia e l'animale morto gli apparterrà.

35 Quando il bue di un uomo cozza contro il bue del suo prossimo e ne causa la morte, essi venderanno il bue vivo e se ne divideranno il prezzo; si divideranno anche la bestia morta. 36 Ma se è notorio che il bue cozzava gia prima e il suo padrone non lo ha custodito, egli dovrà dare come indennizzo bue per bue e la bestia morta gli apparterrà.

Furti di animali

37 Quando un uomo ruba un bue o un montone e poi lo scanna o lo vende, darà come indennizzo cinque capi di grosso bestiame per il bue e quattro capi di bestiame per il montone.

22 Se un ladro viene sorpreso mentre sta facendo una breccia in un muro e viene colpito e muore, non vi è vendetta di sangue. Ma se il sole si era gia alzato su di lui, a suo riguardo vi è vendetta di sangue.

Il ladro dovrà dare l'indennizzo: se non avrà di che pagare, sarà venduto in compenso dell'oggetto rubato. Se si trova ancora in vita e in suo possesso ciò che è stato rubato, si tratti di bue, di asino o di montone, restituirà il doppio.

Delitti che esigono un indennizzo

Quando un uomo usa come pascolo un campo o una vigna e lascia che il suo bestiame vada a pascolare nel campo altrui, deve dare l'indennizzo con il meglio del suo campo e con il meglio della sua vigna.

Quando un fuoco si propaga e si attacca ai cespugli spinosi, se viene bruciato un mucchio di covoni o il grano in spiga o il grano in erba, colui che ha provocato l'incendio darà l'indennizzo.

Quando un uomo dà in custodia al suo prossimo argento od oggetti e poi nella casa di questo uomo viene commesso un furto, se si trova il ladro, restituirà il doppio. Se il ladro non si trova, il padrone della casa si accosterà a Dio per giurare che non ha allungato la mano sulla proprietà del suo prossimo.

Qualunque sia l'oggetto di una frode, si tratti di un bue, di un asino, di un montone, di una veste, di qualunque oggetto perduto, di cui uno dice: «E' questo!», la causa delle due parti andrà fino a Dio: colui che Dio dichiarerà colpevole restituirà il doppio al suo prossimo.

Quando un uomo dà in custodia al suo prossimo un asino o un bue o un capo di bestiame minuto o qualsiasi bestia, se la bestia è morta o si è prodotta una frattura o è stata rapita senza testimone, 10 tra le due parti interverrà un giuramento per il Signore, per dichiarare che il depositario non ha allungato la mano sulla proprietà del suo prossimo. Il padrone della bestia accetterà e l'altro non dovrà restituire. 11 Ma se la bestia è stata rubata quando si trovava presso di lui, pagherà l'indennizzo al padrone di essa. 12 Se invece è stata sbranata, la porterà in testimonianza e non dovrà dare l'indennizzo per la bestia sbranata.

13 Quando un uomo prende in prestito dal suo prossimo una bestia e questa si è prodotta una frattura o è morta in assenza del padrone, dovrà pagare l'indennizzo. 14 Ma se il padrone si trova presente, non deve restituire; se si tratta di una bestia presa a nolo, la sua perdita è compensata dal prezzo del noleggio.

Violenza a una vergine

15 Quando un uomo seduce una vergine non ancora fidanzata e pecca con lei, ne pagherà la dote nuziale ed essa diverrà sua moglie. 16 Se il padre di lei si rifiuta di dargliela, egli dovrà versare una somma di denaro pari alla dote nuziale delle vergini.

Leggi morali e religiose

17 Non lascerai vivere colei che pratica la magìa.

18 Chiunque si abbrutisce con una bestia sia messo a morte.

19 Colui che offre un sacrificio agli dei, oltre al solo Signore, sarà votato allo sterminio.

20 Non molesterai il forestiero né lo opprimerai, perché voi siete stati forestieri nel paese d'Egitto.

21 Non maltratterai la vedova o l'orfano. 22 Se tu lo maltratti, quando invocherà da me l'aiuto, io ascolterò il suo grido, 23 la mia collera si accenderà e vi farò morire di spada: le vostre mogli saranno vedove e i vostri figli orfani.

24 Se tu presti denaro a qualcuno del mio popolo, all'indigente che sta con te, non ti comporterai con lui da usuraio: voi non dovete imporgli alcun interesse.

25 Se prendi in pegno il mantello del tuo prossimo, glielo renderai al tramonto del sole, 26 perché è la sua sola coperta, è il mantello per la sua pelle; come potrebbe coprirsi dormendo? Altrimenti, quando invocherà da me l'aiuto, io ascolterò il suo grido, perché io sono pietoso.

27 Non bestemmierai Dio e non maledirai il principe del tuo popolo.

Primizie e primogeniti

28 Non ritarderai l'offerta di ciò che riempie il tuo granaio e di ciò che stilla dal tuo frantoio.

Il primogenito dei tuoi figli lo darai a me.

29 Così farai per il tuo bue e per il tuo bestiame minuto: sette giorni resterà con sua madre, l'ottavo giorno me lo darai.

30 Voi sarete per me uomini santi: non mangerete la carne di una bestia sbranata nella campagna, la getterete ai cani.

La giustizia. I doveri verso i nemici

23 Non spargerai false dicerie; non presterai mano al colpevole per essere testimone in favore di un'ingiustizia. Non seguirai la maggioranza per agire male e non deporrai in processo per deviare verso la maggioranza, per falsare la giustizia.

Non favorirai nemmeno il debole nel suo processo.

Quando incontrerai il bue del tuo nemico o il suo asino dispersi, glieli dovrai ricondurre. Quando vedrai l'asino del tuo nemico accasciarsi sotto il carico, non abbandonarlo a se stesso: mettiti con lui ad aiutarlo.

Non farai deviare il giudizio del povero, che si rivolge a te nel suo processo.

Ti terrai lontano da parola menzognera. Non far morire l'innocente e il giusto, perché io non assolvo il colpevole.

Non accetterai doni, perché il dono acceca chi ha gli occhi aperti e perverte anche le parole dei giusti.

Non opprimerai il forestiero: anche voi conoscete la vita del forestiero, perché siete stati forestieri nel paese d'Egitto.

Anno sabbatico e sabato

10 Per sei anni seminerai la tua terra e ne raccoglierai il prodotto, 11 ma nel settimo anno non la sfrutterai e la lascerai incolta: ne mangeranno gli indigenti del tuo popolo e ciò che lasceranno sarà divorato dalle bestie della campagna. Così farai per la tua vigna e per il tuo oliveto.

12 Per sei giorni farai i tuoi lavori, ma nel settimo giorno farai riposo, perché possano goder quiete il tuo bue e il tuo asino e possano respirare i figli della tua schiava e il forestiero.

13 Farete attenzione a quanto vi ho detto: non pronunciate il nome di altri dei; non si senta sulla tua bocca!

Feste d'Israele

14 Tre volte all'anno farai festa in mio onore:

15 Osserverai la festa degli azzimi: mangerai azzimi durante sette giorni, come ti ho ordinato, nella ricorrenza del mese di Abib, perché in esso sei uscito dall'Egitto.

Non si dovrà comparire davanti a me a mani vuote.

16 Osserverai la festa della mietitura, delle primizie dei tuoi lavori, di ciò che semini nel campo; la festa del raccolto, al termine dell'anno, quando raccoglierai il frutto dei tuoi lavori nei campi.

17 Tre volte all'anno ogni tuo maschio comparirà alla presenza del Signore Dio.

18 Non offrirai con pane lievitato il sangue del sacrificio in mio onore e il grasso della vittima per la mia festa non starà fino al mattino.

19 Il meglio delle primizie del tuo suolo lo porterai alla casa del Signore, tuo Dio.

Non farai cuocere un capretto nel latte di sua madre.

Promesse e istruzioni per l'ingresso in Canaan

20 Ecco, io mando un angelo davanti a te per custodirti sul cammino e per farti entrare nel luogo che ho preparato. 21 Abbi rispetto della sua presenza, ascolta la sua voce e non ribellarti a lui; egli infatti non perdonerebbe la vostra trasgressione, perché il mio nome è in lui. 22 Se tu ascolti la sua voce e fai quanto ti dirò, io sarò il nemico dei tuoi nemici e l'avversario dei tuoi avversari.

23 Quando il mio angelo camminerà alla tua testa e ti farà entrare presso l'Amorreo, l'Hittita, il Perizzita, il Cananeo, l'Eveo e il Gebuseo e io li distruggerò, 24 tu non ti prostrerai davanti ai loro dei e non li servirai; tu non ti comporterai secondo le loro opere, ma dovrai demolire e dovrai frantumare le loro stele.

25 Voi servirete al Signore, vostro Dio. Egli benedirà il tuo pane e la tua acqua. Terrò lontana da te la malattia. 26 Non vi sarà nel tuo paese donna che abortisca o che sia sterile. Ti farò giungere al numero completo dei tuoi giorni.

27 Manderò il mio terrore davanti a te e metterò in rotta ogni popolo in mezzo al quale entrerai; farò voltar le spalle a tutti i tuoi nemici davanti a te.

28 Manderò i calabroni davanti a te ed essi scacceranno dalla tua presenza l'Eveo, il Cananeo e l'Hittita. 29 Non li scaccerò dalla tua presenza in un solo anno, perché il paese non resti deserto e le bestie selvatiche si moltiplichino contro di te. 30 A poco a poco li scaccerò dalla tua presenza, finché avrai tanti figli da occupare il paese.

31 Stabilirò il tuo confine dal Mare Rosso fino al mare dei Filistei e dal deserto fino al fiume, perché ti consegnerò in mano gli abitanti del paese e li scaccerò dalla tua presenza. 32 Ma tu non farai alleanza con loro e con i loro dei; 33 essi non abiteranno più nel tuo paese, altrimenti ti farebbero peccare contro di me, perché tu serviresti i loro dei e ciò diventerebbe una trappola per te».

3. CONCLUSIONE DELL'ALLEANZA

24 Aveva detto a Mosè: «Sali verso il Signore tu e Aronne, Nadab e Abiu e insieme settanta anziani d'Israele; voi vi prostrerete da lontano, poi Mosè avanzerà solo verso il Signore, ma gli altri non si avvicineranno e il popolo non salirà con lui».

Mosè andò a riferire al popolo tutte le parole del Signore e tutte le norme. Tutto il popolo rispose insieme e disse: «Tutti i comandi che ha dati il Signore, noi li eseguiremo!».

Mosè scrisse tutte le parole del Signore, poi si alzò di buon mattino e costruì un altare ai piedi del monte, con dodici stele per le dodici tribù d'Israele. Incaricò alcuni giovani tra gli Israeliti di offrire olocausti e di sacrificare giovenchi come sacrifici di comunione, per il Signore.

Mosè prese la metà del sangue e la mise in tanti catini e ne versò l'altra metà sull'altare.

Quindi prese il libro dell'alleanza e lo lesse alla presenza del popolo. Dissero: «Quanto il Signore ha ordinato, noi lo faremo e lo eseguiremo!».

Allora Mosè prese il sangue e ne asperse il popolo, dicendo: «Ecco il sangue dell'alleanza, che il Signore ha concluso con voi sulla base di tutte queste parole!».

Poi Mosè salì con Aronne, Nadab, Abiu e i settanta anziani di Israele. 10 Essi videro il Dio d'Israele: sotto i suoi piedi vi era come un pavimento in lastre di zaffiro, simile in purezza al cielo stesso. 11 Contro i privilegiati degli Israeliti non stese la mano: essi videro Dio e tuttavia mangiarono e bevvero.

Mosè sul monte

12 Il Signore disse a Mosè: «Sali verso di me sul monte e rimani lassù: io ti darò le tavole di pietra, la legge e i comandamenti che io ho scritto per istruirli».

13 Mosè si alzò con Giosuè, suo aiutante, e Mosè salì sul monte di Dio. 14 Agli anziani aveva detto: «Restate qui ad aspettarci, fin quando torneremo da voi; ecco avete con voi Aronne e Cur: chiunque avrà una questione si rivolgerà a loro».

15 Mosè salì dunque sul monte e la nube coprì il monte.

16 La Gloria del Signore venne a dimorare sul monte Sinai e la nube lo coprì per sei giorni. Al settimo giorno il Signore chiamò Mosè dalla nube.

17 La Gloria del Signore appariva agli occhi degli Israeliti come fuoco divorante sulla cima della montagna. 18 Mosè entrò dunque in mezzo alla nube e salì sul monte. Mosè rimase sul monte quaranta giorni e quaranta notti.

The Ten Commandments(A)

20 And God spoke(B) all these words:(C)

“I am the Lord your God,(D) who brought you out(E) of Egypt,(F) out of the land of slavery.(G)

“You shall have no other gods before[a] me.(H)

“You shall not make for yourself an image(I) in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below. You shall not bow down to them or worship(J) them; for I, the Lord your God, am a jealous God,(K) punishing the children for the sin of the parents(L) to the third and fourth generation(M) of those who hate me, but showing love to a thousand(N) generations of those who love me and keep my commandments.

“You shall not misuse the name of the Lord your God, for the Lord will not hold anyone guiltless who misuses his name.(O)

“Remember the Sabbath(P) day by keeping it holy. Six days you shall labor and do all your work,(Q) 10 but the seventh day is a sabbath(R) to the Lord your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your animals, nor any foreigner residing in your towns. 11 For in six days the Lord made the heavens and the earth,(S) the sea, and all that is in them, but he rested(T) on the seventh day.(U) Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.

12 “Honor your father and your mother,(V) so that you may live long(W) in the land(X) the Lord your God is giving you.

13 “You shall not murder.(Y)

14 “You shall not commit adultery.(Z)

15 “You shall not steal.(AA)

16 “You shall not give false testimony(AB) against your neighbor.(AC)

17 “You shall not covet(AD) your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, or his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.”

18 When the people saw the thunder and lightning and heard the trumpet(AE) and saw the mountain in smoke,(AF) they trembled with fear.(AG) They stayed at a distance 19 and said to Moses, “Speak to us yourself and we will listen. But do not have God speak(AH) to us or we will die.”(AI)

20 Moses said to the people, “Do not be afraid.(AJ) God has come to test(AK) you, so that the fear(AL) of God will be with you to keep you from sinning.”(AM)

21 The people remained at a distance, while Moses approached the thick darkness(AN) where God was.

Idols and Altars

22 Then the Lord said to Moses, “Tell the Israelites this: ‘You have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven:(AO) 23 Do not make any gods to be alongside me;(AP) do not make for yourselves gods of silver or gods of gold.(AQ)

24 “‘Make an altar(AR) of earth for me and sacrifice on it your burnt offerings(AS) and fellowship offerings, your sheep and goats and your cattle. Wherever I cause my name(AT) to be honored, I will come to you and bless(AU) you. 25 If you make an altar of stones for me, do not build it with dressed stones, for you will defile it if you use a tool(AV) on it. 26 And do not go up to my altar on steps, or your private parts(AW) may be exposed.’

21 “These are the laws(AX) you are to set before them:

Hebrew Servants(AY)(AZ)

“If you buy a Hebrew servant,(BA) he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free,(BB) without paying anything. If he comes alone, he is to go free alone; but if he has a wife when he comes, she is to go with him. If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master, and only the man shall go free.

“But if the servant declares, ‘I love my master and my wife and children and do not want to go free,’(BC) then his master must take him before the judges.[b](BD) He shall take him to the door or the doorpost and pierce(BE) his ear with an awl. Then he will be his servant for life.(BF)

“If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as male servants do. If she does not please the master who has selected her for himself,[c] he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, because he has broken faith with her. If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter. 10 If he marries another woman, he must not deprive the first one of her food, clothing and marital rights.(BG) 11 If he does not provide her with these three things, she is to go free, without any payment of money.

Personal Injuries

12 “Anyone who strikes a person with a fatal blow is to be put to death.(BH) 13 However, if it is not done intentionally, but God lets it happen, they are to flee to a place(BI) I will designate. 14 But if anyone schemes and kills someone deliberately,(BJ) that person is to be taken from my altar and put to death.(BK)

15 “Anyone who attacks[d] their father or mother is to be put to death.

16 “Anyone who kidnaps someone is to be put to death,(BL) whether the victim has been sold(BM) or is still in the kidnapper’s possession.

17 “Anyone who curses their father or mother is to be put to death.(BN)

18 “If people quarrel and one person hits another with a stone or with their fist[e] and the victim does not die but is confined to bed, 19 the one who struck the blow will not be held liable if the other can get up and walk around outside with a staff; however, the guilty party must pay the injured person for any loss of time and see that the victim is completely healed.

20 “Anyone who beats their male or female slave with a rod must be punished if the slave dies as a direct result, 21 but they are not to be punished if the slave recovers after a day or two, since the slave is their property.(BO)

22 “If people are fighting and hit a pregnant woman and she gives birth prematurely[f] but there is no serious injury, the offender must be fined whatever the woman’s husband demands(BP) and the court allows. 23 But if there is serious injury, you are to take life for life,(BQ) 24 eye for eye, tooth for tooth,(BR) hand for hand, foot for foot, 25 burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.

26 “An owner who hits a male or female slave in the eye and destroys it must let the slave go free to compensate for the eye. 27 And an owner who knocks out the tooth of a male or female slave must let the slave go free to compensate for the tooth.

28 “If a bull gores a man or woman to death, the bull is to be stoned to death,(BS) and its meat must not be eaten. But the owner of the bull will not be held responsible. 29 If, however, the bull has had the habit of goring and the owner has been warned but has not kept it penned up(BT) and it kills a man or woman, the bull is to be stoned and its owner also is to be put to death. 30 However, if payment is demanded, the owner may redeem his life by the payment of whatever is demanded.(BU) 31 This law also applies if the bull gores a son or daughter. 32 If the bull gores a male or female slave, the owner must pay thirty shekels[g](BV) of silver to the master of the slave, and the bull is to be stoned to death.

33 “If anyone uncovers a pit(BW) or digs one and fails to cover it and an ox or a donkey falls into it, 34 the one who opened the pit must pay the owner for the loss and take the dead animal in exchange.

35 “If anyone’s bull injures someone else’s bull and it dies, the two parties are to sell the live one and divide both the money and the dead animal equally. 36 However, if it was known that the bull had the habit of goring, yet the owner did not keep it penned up,(BX) the owner must pay, animal for animal, and take the dead animal in exchange.

Protection of Property

22 [h]“Whoever steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it must pay back(BY) five head of cattle for the ox and four sheep for the sheep.

“If a thief is caught breaking in(BZ) at night and is struck a fatal blow, the defender is not guilty of bloodshed;(CA) but if it happens after sunrise, the defender is guilty of bloodshed.

“Anyone who steals must certainly make restitution,(CB) but if they have nothing, they must be sold(CC) to pay for their theft. If the stolen animal is found alive in their possession(CD)—whether ox or donkey or sheep—they must pay back double.(CE)

“If anyone grazes their livestock in a field or vineyard and lets them stray and they graze in someone else’s field, the offender must make restitution(CF) from the best of their own field or vineyard.

“If a fire breaks out and spreads into thornbushes so that it burns shocks(CG) of grain or standing grain or the whole field, the one who started the fire must make restitution.(CH)

“If anyone gives a neighbor silver or goods for safekeeping(CI) and they are stolen from the neighbor’s house, the thief, if caught, must pay back double.(CJ) But if the thief is not found, the owner of the house must appear before the judges,(CK) and they must[i] determine whether the owner of the house has laid hands on the other person’s property. In all cases of illegal possession of an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any other lost property about which somebody says, ‘This is mine,’ both parties are to bring their cases before the judges.[j](CL) The one whom the judges declare[k] guilty must pay back double to the other.

10 “If anyone gives a donkey, an ox, a sheep or any other animal to their neighbor for safekeeping(CM) and it dies or is injured or is taken away while no one is looking, 11 the issue between them will be settled by the taking of an oath(CN) before the Lord that the neighbor did not lay hands on the other person’s property. The owner is to accept this, and no restitution is required. 12 But if the animal was stolen from the neighbor, restitution(CO) must be made to the owner. 13 If it was torn to pieces by a wild animal, the neighbor shall bring in the remains as evidence and shall not be required to pay for the torn animal.(CP)

14 “If anyone borrows an animal from their neighbor and it is injured or dies while the owner is not present, they must make restitution.(CQ) 15 But if the owner is with the animal, the borrower will not have to pay. If the animal was hired, the money paid for the hire covers the loss.(CR)

Social Responsibility

16 “If a man seduces a virgin(CS) who is not pledged to be married and sleeps with her, he must pay the bride-price,(CT) and she shall be his wife. 17 If her father absolutely refuses to give her to him, he must still pay the bride-price for virgins.

18 “Do not allow a sorceress(CU) to live.

19 “Anyone who has sexual relations with an animal(CV) is to be put to death.

20 “Whoever sacrifices to any god(CW) other than the Lord must be destroyed.[l](CX)

21 “Do not mistreat or oppress a foreigner,(CY) for you were foreigners(CZ) in Egypt.

22 “Do not take advantage of the widow or the fatherless.(DA) 23 If you do and they cry out(DB) to me, I will certainly hear their cry.(DC) 24 My anger will be aroused, and I will kill you with the sword; your wives will become widows and your children fatherless.(DD)

25 “If you lend money to one of my people among you who is needy, do not treat it like a business deal; charge no interest.(DE) 26 If you take your neighbor’s cloak as a pledge,(DF) return it by sunset, 27 because that cloak is the only covering your neighbor has. What else can they sleep in?(DG) When they cry out to me, I will hear, for I am compassionate.(DH)

28 “Do not blaspheme God[m](DI) or curse(DJ) the ruler of your people.(DK)

29 “Do not hold back offerings(DL) from your granaries or your vats.[n]

“You must give me the firstborn of your sons.(DM) 30 Do the same with your cattle and your sheep.(DN) Let them stay with their mothers for seven days, but give them to me on the eighth day.(DO)

31 “You are to be my holy people.(DP) So do not eat the meat of an animal torn by wild beasts;(DQ) throw it to the dogs.

Laws of Justice and Mercy

23 “Do not spread false reports.(DR) Do not help a guilty person by being a malicious witness.(DS)

“Do not follow the crowd in doing wrong. When you give testimony in a lawsuit, do not pervert justice(DT) by siding with the crowd,(DU) and do not show favoritism(DV) to a poor person in a lawsuit.

“If you come across your enemy’s(DW) ox or donkey wandering off, be sure to return it.(DX) If you see the donkey(DY) of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help them with it.

“Do not deny justice(DZ) to your poor people in their lawsuits. Have nothing to do with a false charge(EA) and do not put an innocent(EB) or honest person to death,(EC) for I will not acquit the guilty.(ED)

“Do not accept a bribe,(EE) for a bribe blinds those who see and twists the words of the innocent.

“Do not oppress a foreigner;(EF) you yourselves know how it feels to be foreigners, because you were foreigners in Egypt.

Sabbath Laws

10 “For six years you are to sow your fields and harvest the crops, 11 but during the seventh year let the land lie unplowed and unused.(EG) Then the poor among your people may get food from it, and the wild animals may eat what is left. Do the same with your vineyard and your olive grove.

12 “Six days do your work,(EH) but on the seventh day do not work, so that your ox and your donkey may rest, and so that the slave born in your household and the foreigner living among you may be refreshed.(EI)

13 “Be careful(EJ) to do everything I have said to you. Do not invoke the names of other gods;(EK) do not let them be heard on your lips.(EL)

The Three Annual Festivals

14 “Three times(EM) a year you are to celebrate a festival to me.

15 “Celebrate the Festival of Unleavened Bread;(EN) for seven days eat bread made without yeast, as I commanded you. Do this at the appointed time in the month of Aviv,(EO) for in that month you came out of Egypt.

“No one is to appear before me empty-handed.(EP)

16 “Celebrate the Festival of Harvest(EQ) with the firstfruits(ER) of the crops you sow in your field.

“Celebrate the Festival of Ingathering(ES) at the end of the year, when you gather in your crops from the field.(ET)

17 “Three times(EU) a year all the men are to appear before the Sovereign Lord.

18 “Do not offer the blood of a sacrifice to me along with anything containing yeast.(EV)

“The fat of my festival offerings must not be kept until morning.(EW)

19 “Bring the best of the firstfruits(EX) of your soil to the house of the Lord your God.

“Do not cook a young goat in its mother’s milk.(EY)

God’s Angel to Prepare the Way

20 “See, I am sending an angel(EZ) ahead of you to guard you along the way and to bring you to the place I have prepared.(FA) 21 Pay attention to him and listen(FB) to what he says. Do not rebel against him; he will not forgive(FC) your rebellion,(FD) since my Name(FE) is in him. 22 If you listen carefully to what he says and do(FF) all that I say, I will be an enemy(FG) to your enemies and will oppose those who oppose you. 23 My angel will go ahead of you and bring you into the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites and Jebusites,(FH) and I will wipe them out. 24 Do not bow down before their gods or worship(FI) them or follow their practices.(FJ) You must demolish(FK) them and break their sacred stones(FL) to pieces. 25 Worship the Lord your God,(FM) and his blessing(FN) will be on your food and water. I will take away sickness(FO) from among you, 26 and none will miscarry or be barren(FP) in your land. I will give you a full life span.(FQ)

27 “I will send my terror(FR) ahead of you and throw into confusion(FS) every nation you encounter. I will make all your enemies turn their backs and run.(FT) 28 I will send the hornet(FU) ahead of you to drive the Hivites, Canaanites and Hittites(FV) out of your way. 29 But I will not drive them out in a single year, because the land would become desolate and the wild animals(FW) too numerous for you. 30 Little by little I will drive them out before you, until you have increased enough to take possession(FX) of the land.

31 “I will establish your borders from the Red Sea[o] to the Mediterranean Sea,[p] and from the desert to the Euphrates River.(FY) I will give into your hands the people who live in the land, and you will drive them out(FZ) before you. 32 Do not make a covenant(GA) with them or with their gods. 33 Do not let them live in your land or they will cause you to sin against me, because the worship of their gods will certainly be a snare(GB) to you.”

The Covenant Confirmed

24 Then the Lord said to Moses, “Come up to the Lord, you and Aaron,(GC) Nadab and Abihu,(GD) and seventy of the elders(GE) of Israel. You are to worship at a distance, but Moses alone is to approach(GF) the Lord; the others must not come near. And the people may not come up with him.”

When Moses went and told the people all the Lord’s words and laws,(GG) they responded with one voice, “Everything the Lord has said we will do.”(GH) Moses then wrote(GI) down everything the Lord had said.

He got up early the next morning and built an altar(GJ) at the foot of the mountain and set up twelve stone pillars(GK) representing the twelve tribes of Israel. Then he sent young Israelite men, and they offered burnt offerings(GL) and sacrificed young bulls as fellowship offerings(GM) to the Lord. Moses(GN) took half of the blood(GO) and put it in bowls, and the other half he splashed(GP) against the altar. Then he took the Book of the Covenant(GQ) and read it to the people. They responded, “We will do everything the Lord has said; we will obey.”(GR)

Moses then took the blood, sprinkled it on the people(GS) and said, “This is the blood of the covenant(GT) that the Lord has made with you in accordance with all these words.”

Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and the seventy elders(GU) of Israel went up 10 and saw(GV) the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of lapis lazuli,(GW) as bright blue as the sky.(GX) 11 But God did not raise his hand against these leaders of the Israelites; they saw(GY) God, and they ate and drank.(GZ)

12 The Lord said to Moses, “Come up to me on the mountain and stay here, and I will give you the tablets of stone(HA) with the law and commandments I have written for their instruction.”

13 Then Moses set out with Joshua(HB) his aide, and Moses went up on the mountain(HC) of God. 14 He said to the elders, “Wait here for us until we come back to you. Aaron and Hur(HD) are with you, and anyone involved in a dispute(HE) can go to them.”

15 When Moses went up on the mountain, the cloud(HF) covered it, 16 and the glory(HG) of the Lord settled on Mount Sinai.(HH) For six days the cloud covered the mountain, and on the seventh day the Lord called to Moses from within the cloud.(HI) 17 To the Israelites the glory of the Lord looked like a consuming fire(HJ) on top of the mountain. 18 Then Moses entered the cloud as he went on up the mountain. And he stayed on the mountain forty(HK) days and forty nights.(HL)

Footnotes

  1. Exodus 20:3 Or besides
  2. Exodus 21:6 Or before God
  3. Exodus 21:8 Or master so that he does not choose her
  4. Exodus 21:15 Or kills
  5. Exodus 21:18 Or with a tool
  6. Exodus 21:22 Or she has a miscarriage
  7. Exodus 21:32 That is, about 12 ounces or about 345 grams
  8. Exodus 22:1 In Hebrew texts 22:1 is numbered 21:37, and 22:2-31 is numbered 22:1-30.
  9. Exodus 22:8 Or before God, and he will
  10. Exodus 22:9 Or before God
  11. Exodus 22:9 Or whom God declares
  12. Exodus 22:20 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them.
  13. Exodus 22:28 Or Do not revile the judges
  14. Exodus 22:29 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
  15. Exodus 23:31 Or the Sea of Reeds
  16. Exodus 23:31 Hebrew to the Sea of the Philistines