Exode 32
Louis Segond
32 Le peuple, voyant que Moïse tardait à descendre de la montagne, s'assembla autour d'Aaron, et lui dit: Allons! fais-nous un dieu qui marche devant nous, car ce Moïse, cet homme qui nous a fait sortir du pays d'Égypte, nous ne savons ce qu'il est devenu.
2 Aaron leur dit: Otez les anneaux d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi.
3 Et tous ôtèrent les anneaux d'or qui étaient à leurs oreilles, et ils les apportèrent à Aaron.
4 Il les reçut de leurs mains, jeta l'or dans un moule, et fit un veau en fonte. Et ils dirent: Israël! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte.
5 Lorsqu'Aaron vit cela, il bâtit un autel devant lui, et il s'écria: Demain, il y aura fête en l'honneur de l'Éternel!
6 Le lendemain, ils se levèrent de bon matin, et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices d'actions de grâces. Le peuple s'assit pour manger et pour boire; puis ils se levèrent pour se divertir.
7 L'Éternel dit à Moïse: Va, descends; car ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Égypte, s'est corrompu.
8 Ils se sont promptement écartés de la voie que je leur avais prescrite; ils se sont fait un veau en fonte, ils se sont prosternés devant lui, ils lui ont offert des sacrifices, et ils ont dit: Israël! voici ton dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte.
9 L'Éternel dit à Moïse: Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide.
10 Maintenant laisse-moi; ma colère va s'enflammer contre eux, et je les consumerai; mais je ferai de toi une grande nation.
11 Moïse implora l'Éternel, son Dieu, et dit: Pourquoi, ô Éternel! ta colère s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Égypte par une grande puissance et par une main forte?
12 Pourquoi les Égyptiens diraient-ils: C'est pour leur malheur qu'il les a fait sortir, c'est pour les tuer dans les montagnes, et pour les exterminer de dessus la terre? Reviens de l'ardeur de ta colère, et repens-toi du mal que tu veux faire à ton peuple.
13 Souviens-toi d'Abraham, d'Isaac et d'Israël, tes serviteurs, auxquels tu as dit, en jurant par toi-même: Je multiplierai votre postérité comme les étoiles du ciel, je donnerai à vos descendants tout ce pays dont j'ai parlé, et ils le posséderont à jamais.
14 Et l'Éternel se repentit du mal qu'il avait déclaré vouloir faire à son peuple.
15 Moïse retourna et descendit de la montagne, les deux tables du témoignage dans sa main; les tables étaient écrites des deux côtés, elles étaient écrites de l'un et de l'autre côté.
16 Les tables étaient l'ouvrage de Dieu, et l'écriture était l'écriture de Dieu, gravée sur les tables.
17 Josué entendit la voix du peuple, qui poussait des cris, et il dit à Moïse: Il y a un cri de guerre dans le camp.
18 Moïse répondit: Ce n'est ni un cri de vainqueurs, ni un cri de vaincus; ce que j'entends, c'est la voix de gens qui chantent.
19 Et, comme il approchait du camp, il vit le veau et les danses. La colère de Moïse s'enflamma; il jeta de ses mains les tables, et les brisa au pied de la montagne.
20 Il prit le veau qu'ils avaient fait, et le brûla au feu; il le réduisit en poudre, répandit cette poudre à la surface de l'eau, et fit boire les enfants d'Israël.
21 Moïse dit à Aaron: Que t'a fait ce peuple, pour que tu l'aies laissé commettre un si grand péché?
22 Aaron répondit: Que la colère de mon seigneur ne s'enflamme point! Tu sais toi-même que ce peuple est porté au mal.
23 Ils m'ont dit: Fais-nous un dieu qui marche devant nous; car ce Moïse, cet homme qui nous a fait sortir du pays d'Égypte, nous ne savons ce qu'il est devenu.
24 Je leur ai dit: Que ceux qui ont de l'or, s'en dépouillent! Et ils me l'ont donné; je l'ai jeté au feu, et il en est sorti ce veau.
25 Moïse vit que le peuple était livré au désordre, et qu'Aaron l'avait laissé dans ce désordre, exposé à l'opprobre parmi ses ennemis.
26 Moïse se plaça à la porte du camp, et dit: A moi ceux qui sont pour l'Éternel! Et tous les enfants de Lévi s'assemblèrent auprès de lui.
27 Il leur dit: Ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël: Que chacun de vous mette son épée au côté; traversez et parcourez le camp d'une porte à l'autre, et que chacun tue son frère, son parent.
28 Les enfants de Lévi firent ce qu'ordonnait Moïse; et environ trois mille hommes parmi le peuple périrent en cette journée.
29 Moïse dit: Consacrez-vous aujourd'hui à l'Éternel, même en sacrifiant votre fils et votre frère, afin qu'il vous accorde aujourd'hui une bénédiction.
30 Le lendemain, Moïse dit au peuple: Vous avez commis un grand péché. Je vais maintenant monter vers l'Éternel: j'obtiendrai peut-être le pardon de votre péché.
31 Moïse retourna vers l'Éternel et dit: Ah! ce peuple a commis un grand péché. Ils se sont fait un dieu d'or.
32 Pardonne maintenant leur péché! Sinon, efface-moi de ton livre que tu as écrit.
33 L'Éternel dit à Moïse: C'est celui qui a péché contre moi que j'effacerai de mon livre.
34 Va donc, conduis le peuple où je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur péché.
35 L'Éternel frappa le peuple, parce qu'il avait fait le veau, fabriqué par Aaron.
Exodus 32
New American Standard Bible
The Golden Calf
32 Now when the people saw that Moses (A)delayed to come down from the mountain, the people assembled around Aaron and said to him, “Come, (B)make us [a]a god who will go before us; for (C)this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt—we do not know what happened to him.” 2 Aaron said to them, “(D)Tear off the gold rings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.” 3 So all the people tore off the gold rings which were in their ears and brought them to Aaron. 4 Then he took the gold from their [b]hands, and fashioned it with an engraving tool and made it into a (E)cast metal calf; and they said, “[c]This is your god, Israel, who brought you up from the land of Egypt.” 5 Now when Aaron saw this, he built an altar in front of it; and Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow shall be a feast to the Lord.” 6 So the next day they got up early and (F)offered burnt offerings, and brought peace offerings; and (G)the people sat down to eat and to drink, and got up (H)to engage in lewd behavior.
7 Then the Lord spoke to Moses, “Go [d]down at once, for your people, whom (I)you brought up from the land of Egypt, have (J)behaved corruptly. 8 They have quickly turned aside from the way which I commanded them. (K)They have made for themselves a cast metal calf, and have worshiped it and (L)have sacrificed to it and said, ‘[e](M)This is your god, Israel, who brought you up from the land of Egypt!’” 9 (N)Then the Lord said to Moses, “I have seen this people, and behold, they are [f](O)an obstinate people. 10 So now (P)leave Me alone, that My anger may burn against them and that I may destroy them; and (Q)I will make of you a great nation.”
Moses’ Plea
11 Then (R)Moses pleaded with the Lord his God, and said, “Lord, why does Your anger burn against Your people whom You have brought out from the land of Egypt with great power and with a mighty hand? 12 Why should (S)the Egyptians talk, saying, ‘With evil motives He brought them out, to kill them on the mountains and to destroy them from the face of the earth’? Turn from Your burning anger and relent of doing harm to Your people. 13 Remember Abraham, Isaac, and Israel, Your servants to whom You (T)swore by Yourself, and said to them, ‘I will (U)multiply your [g]descendants as the stars of the heavens, and (V)all this land of which I have spoken I will give to your [h]descendants, and they shall inherit it forever.’” 14 (W)So the Lord relented of the harm which He said He would do to His people.
15 (X)Then Moses turned and went down from the mountain with the two tablets of the testimony in his hand, (Y)tablets which were written on both [i]sides; they were written on one side and the other. 16 The tablets were God’s work, and the writing was God’s writing engraved on the tablets. 17 Now when Joshua heard the sound of the people [j]as they shouted, he said to Moses, “There is a sound of war in the camp.” 18 But he said,
“It is not the sound of the cry of victory,
Nor is it the sound of the cry of defeat;
But I hear the sound of singing.”
Moses’ Anger
19 And it came about, as soon as [k]Moses approached the camp, that (Z)he saw the calf and the people dancing; and Moses’ anger burned, and (AA)he threw the tablets from his hands and shattered them to pieces [l]at the foot of the mountain. 20 Then (AB)he took the calf which they had made and completely burned it with fire, and ground it to powder, and scattered it over the surface of the water and made the sons of Israel drink it.
21 Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such a great sin upon them?” 22 And Aaron said, “Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, (AC)that they are [m]prone to evil. 23 For (AD)they said to me, ‘Make [n]a god for us who will go before us; for this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt—we do not know what happened to him.’ 24 So I said to them, ‘Whoever has any gold, let them tear it off.’ Then they gave it to me, and (AE)I threw it into the fire, and out came this calf.”
25 Now when Moses saw that the people were [o]out of control—for Aaron had (AF)let them [p]get out of control to the point of being an object of ridicule among [q]their enemies— 26 Moses then stood at the gate of the camp, and said, “Whoever is for the Lord, come to me!” And all the sons of Levi gathered together to him. 27 And he said to them, “This is what the Lord, the God of Israel says: ‘Every man of you put his sword on his thigh, and go back and forth from gate to gate in the camp, and kill every man his brother, and every man his friend, and every man his [r]neighbor.’” 28 So (AG)the sons of Levi did [s]as Moses instructed, and about three thousand men of the people fell that day. 29 Then Moses said, “[t]Dedicate yourselves today to the Lord—for every man has been against his son and against his brother—in order that He may bestow a blessing upon you today.”
30 And on the next day Moses said to the people, “(AH)You yourselves have [u]committed a great sin; and now I am going up to the Lord; perhaps I can (AI)make atonement for your sin.” 31 Then Moses returned to the Lord and said, “Oh, this people has [v]committed a great sin, and they have made a (AJ)god of gold for themselves! 32 But now, if You will forgive their sin, very well; but if not, please wipe me out from Your (AK)book which You have written!” 33 However, the Lord said to Moses, “Whoever has sinned against Me, (AL)I will wipe him out of My book. 34 But go now, lead the people (AM)where I told you. Behold, (AN)My angel shall go before you; nevertheless (AO)on the day when I [w]punish, (AP)I will [x]punish them for their sin.” 35 (AQ)Then the Lord struck the people with a plague, because of (AR)what they did with the calf which Aaron had made.
Footnotes
- Exodus 32:1 Or gods
- Exodus 32:4 Lit hand
- Exodus 32:4 Or These are your gods
- Exodus 32:7 Lit go down
- Exodus 32:8 Or These are your gods
- Exodus 32:9 Or a stiff-necked
- Exodus 32:13 Lit seed
- Exodus 32:13 Lit seed
- Exodus 32:15 Lit their sides
- Exodus 32:17 Lit in its shouting
- Exodus 32:19 Lit he
- Exodus 32:19 Lit beneath
- Exodus 32:22 Lit in evil
- Exodus 32:23 Or gods
- Exodus 32:25 Lit let loose
- Exodus 32:25 Lit go loose
- Exodus 32:25 Lit those who rise against them
- Exodus 32:27 Or kin
- Exodus 32:28 Lit according to Moses’ word
- Exodus 32:29 Lit Fill your hand
- Exodus 32:30 Lit sinned
- Exodus 32:31 Lit sinned
- Exodus 32:34 Lit visit
- Exodus 32:34 Lit visit their sin upon them
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.