La loi sur l’exercice de la justice

23 Tu ne colporteras pas de rumeur sans fondement. Ne te rends pas complice d’un méchant par un faux témoignage[a]. Ne suis pas la majorité pour faire le mal et, si tu es appelé à témoigner dans un procès, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. Ne favorise pas un pauvre dans un procès[b].

Si tu rencontres le bœuf de ton ennemi ou son âne égaré, tu ne manqueras pas de les lui ramener[c]. Lorsque tu verras l’âne de celui qui te déteste succomber sous sa charge, et que tu n’auras pas envie d’aider cet homme, aide-le quand même à délester son âne.

Ne fausse pas le cours de la justice aux dépens du pauvre dans un procès[d]. Ne te mêle pas d’une cause mensongère et ne cause pas la mort de l’innocent et du juste, car je ne tiendrai pas le coupable pour innocent. Tu n’accepteras pas de pot-de-vin, car les présents aveuglent même des hommes lucides et compromettent la cause des justes.

Tu n’opprimeras pas l’étranger qui réside dans ton pays ; vous savez vous-mêmes ce qu’éprouve un étranger, puisque vous l’avez été en Egypte[e].

La loi sur les divers sabbats

10 Pendant six années tu ensemenceras ta terre et tu en récolteras les produits[f] ; 11 mais la septième année, tu la laisseras en jachère. Les pauvres de ton peuple mangeront ce qu’ils y trouveront et ce qu’ils laisseront nourrira les bêtes sauvages. Tu feras de même pour tes vignes et tes oliviers.

12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septième jour, tu l’interrompras pour que ton bœuf et ton âne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et l’étranger puissent reprendre leur souffle[g].

13 Vous veillerez à observer tout ce que je vous ai prescrit. Vous n’invoquerez jamais des dieux étrangers ; qu’ils ne soient même pas nommés par vous.

La loi sur les trois grandes fêtes

14 Trois fois par an, tu célébreras une fête en mon honneur. 15 Tu célébreras la fête des Pains sans levain. Pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain au temps fixé, au mois des épis[h], comme je te l’ai ordonné, car c’est au cours de ce mois que tu es sorti d’Egypte. Tu ne te présenteras pas devant moi les mains vides[i]. 16 Tu célébreras aussi la fête de la Moisson[j] et des Premiers Fruits de ton travail, de ce que tu auras semé dans les champs. A la fin de l’année, tu célébreras aussi la fête de la Récolte[k], quand tu rentreras des champs le fruit de ton travail. 17 Trois fois l’an, tous les hommes viendront se présenter devant moi le Seigneur, l’Eternel.

18 Tu ne verseras pas le sang des sacrifices qui me sont offerts sur du pain levé, et tu ne conserveras pas jusqu’au matin la graisse des animaux offerts au cours des fêtes célébrées en mon honneur. 19 Tu apporteras au sanctuaire de l’Eternel ton Dieu les tout premiers produits de tes récoltes[l]. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère[m].

Les perspectives en vue de la conquête

20 Je vais envoyer un ange devant vous pour vous protéger en chemin et vous conduire au lieu que j’ai préparé pour vous. 21 Respectez-le et obéissez-lui. Ne lui résistez pas, il ne tolérerait pas votre rébellion, car il est mon représentant. 22 Mais si vous lui obéissez pleinement et si vous faites tout ce que je vous ai ordonné, je serai l’ennemi de vos ennemis et l’adversaire de vos adversaires. 23 Car mon ange marchera devant vous et vous fera entrer dans le pays des Amoréens, des Hittites, des Phéréziens, des Cananéens, des Héviens et des Yebousiens, et je les exterminerai. 24 Vous n’adorerez pas leurs dieux et vous ne leur rendrez pas de culte, vous n’adopterez pas leurs pratiques religieuses. Au contraire, vous renverserez leurs statues et vous mettrez en pièces leurs stèles sacrées. 25 Vous rendrez votre culte à l’Eternel votre Dieu. Alors je vous bénirai en vous donnant une nourriture excellente et de l’eau en abondance, et je vous préserverai des maladies. 26 Il n’y aura pas dans votre pays de femme qui avorte ou qui soit stérile. Je vous ferai parvenir à un âge avancé.

27 Je sèmerai la panique devant vous, je mettrai en déroute tous les peuples chez lesquels vous entrerez, et je ferai s’enfuir tous vos ennemis devant vous. 28 J’enverrai devant vous les frelons pour chasser les Héviens, les Cananéens et les Hittites devant vous. 29 Cependant, je ne les chasserai pas en une seule année, pour que les terres ne soient pas abandonnées et que les bêtes sauvages ne s’y multiplient pas à vos dépens. 30 C’est petit à petit que je les déposséderai en votre faveur, au fur et à mesure que vous deviendrez assez nombreux pour occuper le pays. 31 Je fixerai vos frontières, et votre territoire s’étendra de la mer des Roseaux à la Méditerranée qui borde le pays des Philistins[n], et du désert du Sinaï à l’Euphrate, car je livrerai les habitants de cette région en votre pouvoir et vous les chasserez devant vous. 32 Vous ne contracterez pas d’alliance avec eux, ni avec leurs dieux. 33 Ils ne demeureront pas dans votre pays, afin qu’ils ne vous incitent pas à pécher contre moi en vous faisant rendre un culte à leurs dieux, car vous seriez alors pris à leur piège.

Footnotes

  1. 23.1 Voir Ex 20.16 ; Lv 19.11-12 ; Dt 5.20.
  2. 23.3 Voir Lv 19.15 ; Dt 16.19.
  3. 23.4 Pour les v. 4-5, voir Dt 22.1-4.
  4. 23.6 Pour les v. 6-8, voir Lv 19.15 ; Dt 16.19.
  5. 23.9 Voir Ex 22.20-21 ; Lv 19.33-34 ; Dt 24.17-18 ; 27.19.
  6. 23.10 Pour les v. 10-11, voir Lv 25.1-7.
  7. 23.12 Voir Ex 16.23-30 ; 20.8-11 ; 31.12-17 ; 34.21 ; 35.2 ; Lv 23.3 ; Dt 5.13-14.
  8. 23.15 Mois d’Abib ou de l’Epi, appelé plus tard Nisân, premier mois de l’année juive (13.4), correspondant à la première pleine lune de printemps (mars-avril).
  9. 23.15 Pour les v. 15-16, voir Ex 12.14-20 ; 34.18 ; Lv 23.6-8, 15-21 ; Nb 28.17-31 ; 29.12 ; Dt 16.1-17.
  10. 23.16 Appelée aussi fête des Semaines (34.22) – parce qu’elle était célébrée sept semaines après la Pâque – ou Pentecôte (qui signifie « cinquante jours »). Elle coïncidait avec la fin de la moisson.
  11. 23.16 Fête d’Automne appelée plus tard fête des Cabanes. Elle se célébrait au quinzième jour du septième mois et marquait la fin des récoltes (Dt 16.13 ; Lv 23.24).
  12. 23.19 Voir Dt 26.2.
  13. 23.19 Voir Ex 34.26 ; Dt 14.21. Il s’agit peut-être d’un rituel païen cananéen que les Israélites devaient se garder d’imiter (v. 33 ; 34.15), ou d’une prescription symbolisant l’interdiction de mélanger la vie (lait provenant d’une femelle vivante) et la mort (chevreau), ou encore d’une manière de marquer le souci de la préservation de la vie animale (cp. Lv 22.28 ; Dt 22.6-7).
  14. 23.31 Appelée en hébreu : la mer des Philistins.

Laws about Honesty and Justice

23 “You must not spread a false report. Do not join[a] the wicked to be a malicious witness.(A)

“You must not follow a crowd in wrongdoing. Do not testify in a lawsuit and go along with a crowd to pervert justice.(B) Do not show favoritism to a poor person in his lawsuit.

“If you come across your enemy’s stray ox or donkey, you must return it to him.

“If you see the donkey of someone who hates you lying helpless under its load, and you want to refrain from helping it, you must help with it.[b](C)

“You must not deny justice to a poor person among you in his lawsuit. Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent and the just, because I will not justify the guilty.(D) You must not take a bribe,(E) for a bribe blinds the clear-sighted and corrupts the words[c] of the righteous. You must not oppress a foreign resident;(F) you yourselves know how it feels to be a foreigner because you were foreigners in the land of Egypt.

Sabbaths and Festivals

10 “Sow your land for six years and gather its produce.(G) 11 But during the seventh year you are to let it rest and leave it uncultivated, so that the poor among your people may eat from it and the wild animals may consume what they leave. Do the same with your vineyard and your olive grove.

12 “Do your work(H) for six days but rest on the seventh day so that your ox and your donkey may rest, and the son of your female slave as well as the foreign resident may be refreshed.

13 “Pay strict attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.[d](I)

14 “Celebrate a festival in My honor three times a year.(J) 15 Observe the Festival of Unleavened Bread. As I commanded you, you are to eat unleavened bread for seven days at the appointed time in the month of Abib,[e] because you came out of Egypt in that month. No one is to appear before Me empty-handed.(K) 16 Also observe the Festival of Harvest[f] with the firstfruits of your produce from what you sow in the field, and observe the Festival of Ingathering[g](L) at the end of the year, when you gather your produce[h] from the field. 17 Three times a year all your males are to appear before the Lord God.

18 “You must not offer the blood of My sacrifices with anything leavened. The fat of My festival offering must not remain until morning.(M)

19 “Bring the best of the firstfruits of your land to the house of the Lord your God.

“You must not boil a young goat in its mother’s milk.(N)

Promises and Warnings

20 “I am going to send an angel(O) before you to protect you on the way and bring you to the place I have prepared. 21 Be attentive to him and listen to his voice. Do not defy[i] him, because he will not forgive your acts of rebellion, for My name is in him.(P) 22 But if you will carefully obey him and do everything I say, then I will be an enemy(Q) to your enemies and a foe to your foes. 23 For My angel will go before you and bring you to the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites, and Jebusites, and I will wipe them out.(R) 24 You must not bow down to their gods or worship them. Do not imitate their practices. Instead, demolish them[j] and smash their sacred pillars to pieces.(S) 25 Worship the Lord your God, and He[k] will bless your bread and your water. I will remove illnesses from you.(T) 26 No woman will miscarry or be childless in your land. I will give you the full number of your days.(U)

27 “I will cause the people ahead of you to feel terror[l] and throw into confusion(V) all the nations you come to. I will make all your enemies turn their backs to you in retreat. 28 I will send the hornet[m](W) in front of you, and it will drive the Hivites, Canaanites, and Hittites away from you. 29 I will not drive them out ahead of you in a single year; otherwise, the land would become desolate, and wild animals would multiply against you. 30 I will drive them out little by little ahead of you until you have become numerous[n] and take possession of the land. 31 I will set your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea,[o] and from the wilderness to the Euphrates River.[p] For I will place the inhabitants of the land under your control, and you will drive them out ahead of you.(X) 32 You must not make a covenant(Y) with them or their gods. 33 They must not remain in your land, or else they will make you sin against Me. If you worship their gods, it will be a snare for you.”(Z)

Footnotes

  1. Exodus 23:1 Lit join hands with
  2. Exodus 23:5 Or load, you must refrain from leaving it to him; you must set it free with him
  3. Exodus 23:8 Or and subverts the cause
  4. Exodus 23:13 Lit mouth
  5. Exodus 23:15 March–April; called Nisan in the post-exilic period; Neh 2:1; Est 3:7
  6. Exodus 23:16 The Festival of Harvest is called Festival of Weeks elsewhere; Ex 34:22. In the NT it is called Pentecost; Ac 2:1.
  7. Exodus 23:16 The Festival of Ingathering is called Festival of Booths elsewhere; Lv 23:34-36.
  8. Exodus 23:16 Lit labors
  9. Exodus 23:21 Or embitter
  10. Exodus 23:24 Probably the idols
  11. Exodus 23:25 LXX, Vg read I
  12. Exodus 23:27 Lit will send terror of Me ahead of you
  13. Exodus 23:28 Or send panic
  14. Exodus 23:30 Lit fruitful
  15. Exodus 23:31 Lit the Sea of the Philistines
  16. Exodus 23:31 Lit the River