Add parallel Print Page Options

Žrtvenik na kojem se prinosi kâd

(Izl 37,25-28)

30 »Od bagremovog drva napravi žrtvenik za paljenje kâda[a]. Neka bude četverokutan—pola metra dug, pola metra širok i metar visok[b]. Napravi mu rogove koji s njime čine jednu cjelinu. Gornju ploču, sve bočne strane i rogove obloži čistim zlatom, a uokolo napravi zlatan vijenac. Napravi dva zlatna koluta ispod vijenca—po dva na suprotnim stranama—da drže šipke za nošenje. Šipke napravi od bagremovog drva i obloži ih zlatom.

Read full chapter

Footnotes

  1. 30,1 kâd Smjesa mirisnih smola od koje spaljivanjem nastaje mirisni dim.
  2. 30,2 0,5 m x 0,5 m x 1 m (D x Š x V) Doslovno: »lakat dug, lakat širok i dva lakta visok«.

The Altar of Incense(A)

30 “Make an altar(B) of acacia wood for burning incense.(C) It is to be square, a cubit long and a cubit wide, and two cubits high[a]—its horns(D) of one piece with it. Overlay the top and all the sides and the horns with pure gold, and make a gold molding around it.(E) Make two gold rings(F) for the altar below the molding—two on each of the opposite sides—to hold the poles used to carry it. Make the poles of acacia wood and overlay them with gold.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 30:2 That is, about 1 1/2 feet long and wide and 3 feet high or about 45 centimeters long and wide and 90 centimeters high