Mordecai’s Advancement

10 And King Ahasuerus imposed tribute on the land and on (A)the islands of the sea. Now all the acts of his power and his might, and the account of the greatness of Mordecai, (B)to which the king [a]advanced him, are they not written in the book of the (C)chronicles of the kings of Media and Persia? For Mordecai the Jew was (D)second to King Ahasuerus, and was great among the Jews and well received by the multitude of his brethren, (E)seeking the good of his people and speaking peace to all his [b]countrymen.

Footnotes

  1. Esther 10:2 Lit. made him great
  2. Esther 10:3 Lit. seed. LXX, Vg. add a dream of Mordecai here; Vg. adds six more chapters

Mordecai’s Greatness

10 Now King Ahasuerus imposed a tax on the land and the (A)coastlands of the sea. And every accomplishment of his authority and power, and the full account of the greatness of Mordecai (B)with which the king honored him, are they not written in (C)the Book of the Chronicles of the Kings of Media and Persia? For Mordecai the Jew was (D)second only to King Ahasuerus, and great among the Jews and in favor with his many kinsmen, (E)one who sought the good of his people and one who spoke for the welfare of his entire [a]nation.

Footnotes

  1. Esther 10:3 Lit seed

末底改為相

10 亞哈隨魯王使旱地和海島的人民都進貢。 他以權柄、能力所行的,並他抬舉末底改使他高升的事,豈不都寫在瑪代波斯王的歷史上嗎? 猶大末底改亞哈隨魯王的宰相,在猶大人中為大,得他眾弟兄的喜悅,為本族的人求好處,向他們說和平的話。