Add parallel Print Page Options

Then King Ahasuerus responded[a] to Queen Esther, “Who is this individual? Where is this person to be found who is presumptuous enough[b] to act in this way?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 7:5 tc The second occurrence of the Hebrew verb וַיּאמֶר (vayyoʾmer, “and he said”) in the MT should probably be disregarded. The repetition is unnecessary in the context and may be the result of dittography in the MT.
  2. Esther 7:5 tn Heb “has so filled his heart”; NAB “who has dared to do this.”

Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

Read full chapter