L’infidélité des Judéens

Quand tout cela fut terminé[a], quelques chefs d’Israël m’abordèrent en disant : Ni le peuple d’Israël, ni les prêtres, ni les lévites ne se sont séparés des gens du pays et n’ont rompu avec leurs pratiques abominables. Ils se sont conduits exactement comme les Cananéens, les Hittites, les Phéréziens, les Yebousiens, les Ammonites, les Moabites, les Egyptiens et les Amoréens, car ils ont épousé les filles de ces étrangers et les ont données en mariage à leurs fils. Ainsi la descendance sainte s’est mêlée aux peuples de ces pays. Les chefs et les dirigeants se sont les premiers rendus coupables d’une telle infidélité.

Consternation et prière d’Esdras

Lorsque j’appris cela, je déchirai mon vêtement et mon manteau, je m’arrachai les cheveux et la barbe[b], et je m’assis là, accablé. Autour de moi se réunirent, à cause de cette infidélité des anciens exilés, tous ceux qui étaient respectueux des paroles du Dieu d’Israël. Je restai ainsi assis, accablé, jusqu’à l’offrande du soir. Puis, au moment de l’offrande du soir, je sortis de mon abattement et me relevai. Je portais encore mon vêtement et mon manteau déchirés : je tombai à genoux, et je tendis les mains vers l’Eternel mon Dieu. Je lui dis : Mon Dieu, je suis trop rempli de honte et de confusion pour oser lever les regards vers toi, ô mon Dieu, car nos péchés se sont multipliés jusqu’à nous submerger, et nos fautes se sont accumulées et montent jusqu’au ciel. Depuis l’époque de nos ancêtres jusqu’à ce jour, nous avons été extrêmement coupables. C’est à cause de nos fautes que nous, nos rois et nos prêtres, nous avons été livrés au pouvoir des rois des nations, pour être tués, déportés ou pillés, et pour que la honte couvre encore aujourd’hui nos visages. Cependant, Eternel, notre Dieu, tu nous as fait la grâce de laisser quelques survivants de notre peuple subsister et, depuis peu, de nous accorder un endroit pour nous établir dans ton saint pays. Toi, notre Dieu, tu illumines ainsi nos yeux de ta lumière et tu nous redonnes un peu de vie au milieu de notre servitude. Car nous sommes des esclaves[c], mais notre Dieu ne nous a pas abandonnés dans notre servitude. Il nous a manifesté de la faveur dans nos rapports avec les empereurs perses, pour ranimer notre énergie afin que nous rebâtissions le temple de notre Dieu et que nous le relevions de ses ruines. Il nous a procuré comme un mur protecteur en Juda et à Jérusalem.

10 Maintenant, après ce qui est arrivé, que dirons-nous, ô notre Dieu ? Car nous avons désobéi aux commandements 11 que tu nous avais transmis par l’intermédiaire de tes serviteurs les prophètes. Tu nous avais prévenus en disant : « Le pays dans lequel vous entrez pour en prendre possession est souillé par l’impureté des populations de ces contrées qui l’ont rempli d’un bout à l’autre de leurs pratiques abominables et de leurs actions impures[d]. 12 Ne donnez donc pas vos filles en mariage à leurs fils et ne prenez pas leurs filles pour vos fils. Ne vous préoccupez jamais de leur prospérité ou de leur bien-être si vous voulez devenir forts, manger les meilleurs produits du pays et le laisser pour toujours en héritage à vos descendants[e]. »

13 Tout ce qui nous est arrivé est la conséquence de nos mauvaises actions et de notre grande culpabilité. Et encore, ô notre Dieu, tu ne nous as pas punis comme le méritaient nos péchés, tu as laissé subsister ce reste de notre peuple. 14 Alors, après cela, pouvons-nous recommencer à transgresser tes commandements et à nous allier par mariage à des gens de ces peuples qui se livrent à des pratiques si abominables ? Ne vas-tu pas t’enflammer de colère contre nous au point de nous exterminer, sans nous laisser ni reste ni rescapés ? 15 Eternel, Dieu d’Israël, tu es juste, et tu as laissé subsister un reste de notre peuple jusqu’à ce jour. Nous voici devant toi, avec notre culpabilité, alors que personne ne peut tenir ainsi en ta présence.

Footnotes

  1. 9.1 Au neuvième mois (10.9), quatre mois après l’arrivée d’Esdras à Jérusalem qui eut lieu au cinquième mois (7.9).
  2. 9.3 Signes de deuil ou de consternation (voir Gn 37.29, 34 ; Jos 7.6 ; Jg 11.35 ; 2 S 13.19 ; 2 Ch 34.27 ; Est 4.1 ; Es 36.22 ; Mt 26.65).
  3. 9.9 Le peuple continue à être sous la domination de souverains étrangers.
  4. 9.11 Allusion à l’idolâtrie cananéenne et aux différents rites immoraux qui l’accompagnaient (voir Lv 18.3 ; 2 Ch 29.5 ; Lm 1.17 ; Ez 7.20 ; 36.17).
  5. 9.12 Voir Ex 34.11-16 ; Dt 7.1-5 ; 11.8 ; 23.7.

Ezra’s Prayer

After these things had been ·done [completed], the ·leaders [officials] came to me and said, “Ezra, the Israelites, including the priests and Levites, have not kept themselves separate from the people ·around us [L of the land]. Those neighbors ·do [practice] ·evil [detestable; abominable] things, as the Canaanites, Hittites, Perizzites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, and Amorites did. ·The Israelite men and their sons [L They] have ·married [L taken] these women. They have ·mixed [intermingled] the ·people who belong to God [L holy race] with the people ·around them [L of the land]. The leaders and ·officers of Israel [officials] have led the rest of the Israelites to do this unfaithful thing.”

When I heard this, I angrily tore my ·robe [tunic; clothes] and ·coat [cloak; mantle], pulled hair from my head and beard, and sat down ·in shock [devastated; appalled; in horror]. Everyone who trembled at the words of the God of Israel gathered around me because of the unfaithfulness of the ·captives [exiles] who had returned. I sat there ·in shock [devastated; appalled; in horror] until the evening ·sacrifice [offering].

At the evening ·sacrifice [offering] I got up from ·where I had shown my shame [my humiliation/self-abasement]. My ·robe [tunic; clothes] and ·coat [cloak; mantle] were torn, and I fell on my knees with my hands ·spread [stretched] out to the Lord my God. I prayed,

“My God, I am too ashamed and ·embarrassed [disgraced] to lift up my face to you, my God, because our ·sins [iniquities] are so many. They are higher than our heads. Our guilt even ·reaches up [extends] to the ·sky [heavens]. From the days of our ·ancestors [fathers] until now, our guilt has been great. Because of our ·sins [iniquities], we, our kings, and our priests have been ·punished by [L given into the hands of the kings of the land, to] the sword and ·captivity [exile]. Foreign kings have ·taken away our things [plundered; pillaged] and ·shamed [humiliated] us, even as ·it [the case] is today.

“But now, for a short time, the Lord our God has been ·kind [gracious; merciful] to us. He has let ·some of us [a remnant] ·come back from [escape; or survive] ·captivity [exile] and has ·let us live in safety [L given us a peg; C a tent peg symbolizing pitching a tent after travel] in his holy place. And so our God ·gives us hope [L causes our eyes to shine; C that is, revives] and a little relief ·from [in] our ·slavery [bondage]. Even though we ·are [were] slaves, our God in his ·unfailing love [loyalty] ·has not left [did not abandon/forsake] us. He caused the kings of Persia to ·be kind to [look kindly on] us and has ·given us new life [revived us]. We can rebuild the ·Temple [L house] of our God and ·repair [restore] its ruins. And he has given us a wall [C of protection] in Judah and Jerusalem.

10 “But now, our God, what can we say after you have done all this? We have ·disobeyed [abandoned; forsaken] your commands 11 that you ·gave [commanded] through your servants the prophets. You said, ‘The land you are entering to ·own [possess] is ·ruined [defiled; polluted; unclean]; the people living there have ·spoiled it [defiled it; polluted it; made it unclean] by ·the evil they do [their detestable/abominable practices]. Their evil filled the land with ·uncleanness [corruption; filth; impurity] from one end to the other. 12 So do not ·let your daughters marry [L give your daughters to] their sons, and do not ·let their daughters marry [L take their daughters for] your sons. Do not wish for their peace or ·success [prosperity; welfare]. Then you will be strong and eat the good things of the land. Then you can leave ·this land [L it as an inheritance] to your ·descendants [sons] forever.’

13 “What has happened to us is a result of our evil deeds and our great guilt. But you, our God, have punished us less than ·we [our sin/iniquities] deserve; you have left a ·few of us alive [remnant such as this]. 14 ·We should not [L Should we…?] again break your commands by ·allowing marriages [intermarrying] with these ·wicked [detestable; abominable] people. ·If we did, you would get angry [L Would not your anger be…?] enough to destroy us, ·and none of us would be left alive [without remnant or survivor]. 15 Lord, God of Israel, by your ·goodness [righteousness] a ·few of us [remnant] are left alive today. We ·admit that we are guilty [stand/come before you in our guilt] ·and [although] ·none of us should be allowed to [no one can truly] stand before you.”