The Blessings of Redemption

Paul, (A)an apostle of (B)Christ Jesus [a](C)by the will of God,

To the [b](D)saints who are [c]at (E)Ephesus and (F)are faithful in (G)Christ Jesus: (H)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

(I)Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in (J)the heavenly places in Christ, just as (K)He chose us in Him before (L)the foundation of the world, that we would be (M)holy and blameless before [d]Him. (N)In love [e]He (O)predestined us to (P)adoption as sons and daughters through Jesus Christ to Himself, (Q)according to the good pleasure of His will, (R)to the praise of the glory of His grace, with which He favored us in (S)the Beloved. (T)In [f]Him we have (U)redemption (V)through His blood, the (W)forgiveness of our wrongdoings, according to (X)the riches of His grace which He [g]lavished on [h]us. In all wisdom and insight He [i](Y)made known to us the mystery of His will, (Z)according to His good pleasure which He (AA)set forth in Him, 10 regarding His plan of (AB)the fullness of the times, (AC)to bring all things together in Christ, things [j]in the heavens and things on the earth. 11 [k]In Him we also (AD)have obtained an inheritance, having been (AE)predestined (AF)according to the purpose of Him who works all things (AG)in accordance with the plan of His will, 12 to the end that [l]we who were the first to hope in the [m]Christ would be (AH)to the praise of His glory. 13 In [n]Him, [o]you also, after listening to (AI)the message of truth, the gospel of your salvation—having also [p]believed, you were (AJ)sealed in [q]Him with (AK)the Holy Spirit of the promise, 14 who is a (AL)first installment of (AM)our inheritance, in regard to the (AN)redemption of (AO)God’s own possession, (AP)to the praise of His glory.

15 For this reason I too, (AQ)having heard of the faith in the Lord Jesus which exists among you and [r]your love for (AR)all the [s]saints, 16 (AS)do not cease giving thanks for you, (AT)while making mention of you in my prayers; 17 that the (AU)God of our Lord Jesus Christ, (AV)the Father of glory, may give you a spirit of (AW)wisdom and of (AX)revelation in the [t]knowledge of Him. 18 I pray that (AY)the eyes of your heart [u]may be enlightened, so that you will know what is the (AZ)hope of His (BA)calling, what are (BB)the riches of the glory of (BC)His inheritance in (BD)the [v]saints, 19 and what is the [w]boundless greatness of His power toward us who believe. (BE)These are in accordance with the working of the (BF)strength of His might 20 which He brought about in Christ, when He (BG)raised Him from the dead and (BH)seated Him at His right hand in (BI)the heavenly places, 21 far above (BJ)all rule and authority and power and dominion, and every (BK)name that is named, not only in (BL)this age but also in the one to come. 22 And He (BM)put all things in subjection under His feet, and made Him (BN)head over all things to the church, 23 which is His (BO)body, the (BP)fullness of Him who (BQ)fills (BR)all in all.

Footnotes

  1. Ephesians 1:1 Lit through
  2. Ephesians 1:1 Lit holy ones; i.e., God’s people
  3. Ephesians 1:1 Three early mss do not contain at Ephesus
  4. Ephesians 1:4 Or Him, in love. He
  5. Ephesians 1:5 Lit having predestined
  6. Ephesians 1:7 Lit whom
  7. Ephesians 1:8 Lit made abundant toward
  8. Ephesians 1:8 Or us in all wisdom and insight. He
  9. Ephesians 1:9 Lit making known
  10. Ephesians 1:10 Lit upon
  11. Ephesians 1:11 Lit In whom also
  12. Ephesians 1:12 I.e., Jewish believers
  13. Ephesians 1:12 I.e., Messiah
  14. Ephesians 1:13 Lit whom
  15. Ephesians 1:13 I.e., Gentile believers
  16. Ephesians 1:13 Or believed in Him, you were sealed
  17. Ephesians 1:13 Lit whom
  18. Ephesians 1:15 Three early mss do not contain your love
  19. Ephesians 1:15 Lit holy ones; i.e., God’s people
  20. Ephesians 1:17 Or true knowledge
  21. Ephesians 1:18 Lit having been
  22. Ephesians 1:18 See note 2 v 15
  23. Ephesians 1:19 Lit surpassing

Paul, an apostle of Christ[a] Jesus through the will of God, to the saints who are at Ephesus, and the faithful in Christ Jesus: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ, even as he chose us in him before the foundation of the world, that we would be holy and without defect before him in love, having predestined us for adoption as children through Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his desire, to the praise of the glory of his grace, by which he freely gave us favor in the Beloved. In him we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace which he made to abound toward us in all wisdom and prudence, making known to us the mystery of his will, according to his good pleasure which he purposed in him 10 to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens and the things on the earth, in him. 11 We were also assigned an inheritance in him, having been foreordained according to the purpose of him who does all things after the counsel of his will, 12 to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ. 13 In him you also, having heard the word of the truth, the Good News of your salvation—in whom, having also believed, you were sealed with the promised Holy Spirit, 14 who is a pledge of our inheritance, to the redemption of God’s own possession, to the praise of his glory.

15 For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you and the love which you have toward all the saints, 16 don’t cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers, 17 that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him, 18 having the eyes of your hearts[b] enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints, 19 and what is the exceeding greatness of his power toward us who believe, according to that working of the strength of his might 20 which he worked in Christ when he raised him from the dead and made him to sit at his right hand in the heavenly places, 21 far above all rule, authority, power, dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come. 22 He put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things for the assembly, 23 which is his body, the fullness of him who fills all in all.

Footnotes

  1. 1:1 “Christ” means “Anointed One”.
  2. 1:18 TR reads “understanding” instead of “hearts”

1-2 Estimado pueblo santo de Dios que es fiel a Jesucristo y vive en la ciudad de Éfeso.[a]

Un cordial saludo de Pablo, apóstol de Jesucristo por voluntad de Dios.

Que la paz y las bendiciones de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo estén con ustedes.

Bendiciones espirituales en Cristo

Bendito sea Dios, Padre de nuestro Señor Jesucristo que nos ha dado toda clase de bendiciones espirituales en el cielo a través de Cristo. Dios quiere bendecirnos de esta manera porque nos eligió por amor antes de la creación del mundo para que fuéramos su pueblo santo sin falta ante él. Por el amor que tiene, Dios decidió adoptarnos como hijos suyos a través de Jesucristo. Eso era lo que él tenía planeado y le dio gusto hacerlo. Dios nos eligió para que así se le honre por su grandioso amor, que nos dio gratuitamente por medio de su Hijo amado. La sangre que Cristo derramó en su muerte pagó el rescate para librarnos de la esclavitud. Es decir, que Dios es tan generoso que perdona nuestras faltas, y nos mostró abundantemente su bondad. Con completa sabiduría y entendimiento nos ha dado a conocer su plan secreto. Esto fue lo que con gusto Dios quiso hacer por medio de Cristo. 10 El plan de Dios, que se cumplirá a su debido tiempo, es poner bajo el mando de Cristo todo lo que hay en el cielo y en la tierra.

11 Dios nos eligió por medio de Cristo para ser su pueblo, tal como ya lo tenía planeado, pues él actúa de manera que todo lo que suceda salga de acuerdo con su voluntad. 12 Nosotros los judíos ya estábamos esperando al Cristo desde hace tiempo. Fuimos elegidos para alabarle por su grandeza, 13 y esto mismo sucede con ustedes: oyeron el mensaje de la verdad, o sea, las buenas noticias de su salvación y creyeron en Cristo. Por medio de él, Dios les puso el sello del Espíritu Santo que había prometido. 14 El Espíritu es un adelanto que se nos da como garantía de que recibiremos lo que Dios prometió, quien usó la garantía del Espíritu para darnos libertad. Como resultado Dios será alabado por su grandeza.

Oración de Pablo

15 Por eso, desde que supe que ustedes tienen fe en el Señor Jesús y que aman a todo el pueblo de Dios, 16 siempre los recuerdo en mis oraciones y ruego a Dios por ustedes. 17 Ruego que Dios, el Padre glorioso de nuestro Señor Jesucristo, les dé el Espíritu, fuente de sabiduría, quien les revelará la verdad de Dios para que la entiendan y lleguen a conocerlo mejor.

18 Pido que Dios les abra la mente para que vean y sepan lo que él tiene preparado para la gente que ha llamado. Entonces podrán participar de las ricas y abundantes bendiciones que él ha prometido a su pueblo santo. 19 Verán también lo grande que es el poder que Dios da a los que creen en él. Es el mismo gran poder 20 con el que Dios resucitó a Cristo de entre los muertos y le dio el derecho de sentarse a su derecha en el cielo. 21 Dios ha puesto a Cristo por encima de cualquier gobernante, autoridad, poder y dominio, tanto de este mundo como del que está por venir. 22 Dios puso todo bajo sus pies y lo nombró como cabeza de todo para bien de la iglesia, 23 la cual es su cuerpo. Cristo, quien llena todo en todo momento, llena la iglesia con su presencia.

Footnotes

  1. 1:1-2 Los manuscritos más antiguos y confiables no tienen en la ciudad de Éfeso.

(A) From Paul, chosen by God to be an apostle of Christ Jesus.

To God's people who live in Ephesus and[a] are faithful followers of Christ Jesus.

I pray that God our Father and our Lord Jesus Christ will be kind to you and will bless you with peace!

Christ Brings Spiritual Blessings

Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ for the spiritual blessings that Christ has brought us from heaven! Before the world was created, God had Christ choose us to live with him and to be his holy and innocent and loving people. God was kind[b] and decided that Christ would choose us to be God's own adopted children. God treated us with undeserved grace because of the Son he dearly loves, and so we should praise God.

7-8 (B) Christ sacrificed his life's blood to set us free, which means our sins are now forgiven. Christ did this because of God's gift of undeserved grace to us. God has great wisdom and understanding, and by what Christ has done, God has shown us his own mysterious ways. 10 Then when the time is right, God will do all he has planned, and Christ will bring together everything in heaven and on earth.

11 God always does what he plans, and this is why he appointed Christ to choose us. 12 He did this so we Jews would bring honor to him and be the first ones to have hope because of him. 13 Christ also brought you the truth, which is the good news about how you can be saved. You put your faith in Christ and were given the promised Holy Spirit to show you belong to God. 14 The Spirit also makes us sure we will be given what God has stored up for his people. Then we will be set free, and God will be honored and praised.

Paul's Prayer

15 I have heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all God's people. 16 So I never stop being grateful for you, as I mention you in my prayers. 17 I ask the glorious Father and God of our Lord Jesus Christ to give you his Spirit. The Spirit will make you wise and let you understand what it means to know God. 18 My prayer is that light will flood your hearts and you will understand the hope given to you when God chose you. Then you will discover the glorious blessings that will be yours together with all God's people.

19 I want you to know about the great and mighty power that God has for us followers. It is the same wonderful power he used 20 (C) when he raised Christ from death and let him sit at his right side[c] in heaven. 21 There Christ rules over all forces, authorities, powers, and rulers. He rules over all beings in this world and will rule in the future world as well. 22 (D)(E) God has put all things under the power of Christ, and for the good of the church he has made him the head of everything. 23 The church is the body of Christ and is filled with Christ who completely fills everything.[d]

Footnotes

  1. 1.1 live in Ephesus and: Some manuscripts do not have these words.
  2. 1.4,5 holy and innocent and loving people. God was kind: Or “holy and innocent people. God was loving and kind.”
  3. 1.20 right side: The place of power and honor.
  4. 1.23 and is filled with Christ who completely fills everything: Or “which completely fills Christ and fully completes his work.”