Add parallel Print Page Options

Emikisa Egiva mu kuba n’amagezi

(A)Mwana wange, teweerabiranga bintu bye nakuyigiriza,
    era okuumanga ebiragiro byange mu mutima gwo,
(B)kubanga bijja kuwangaaza obulamu bwo ku nsi,
    era bikukulaakulanye.

(C)Amazima n’ekisa tobyerabiranga;
    byesibe mu bulago bwo,
    obiwandiike ku mutima gwo.
(D)Bw’otyo bw’onoofuna okuganja n’okusiimibwa
    eri Katonda n’eri abantu.

(E)Weesige Mukama n’omutima gwo gwonna,
    so teweesigamanga ku magezi go gokka.
(F)Mukama mukulembezenga mu by’okola byonna,
    naye anaakuluŋŋamyanga n’owangula.

(G)Amagezi go tegakusigulanga,
    naye otyanga Mukama, era weewale okukola ebibi.
(H)Onoofunanga obulamu mu mubiri gwo
    n’amagumba go ne gadda buggya.

Amagezi n’Obugagga

(I)Mukama mugulumizenga n’eby’obugagga byo; n’ebibala ebisooka eby’ebintu byo byonna eby’omu nnimiro yo,
10 (J)olwo amaterekero go lwe ganajjulanga ebintu enkumu,
    era n’amasenero go ne gajjula ne gabooga omwenge omusu.

11 (K)Mwana wange tonyoomanga kukangavvula kwa Mukama,
    n’okunenya kwe kulemenga okukukooya,
12 (L)kubanga Mukama anenya oyo gw’ayagala,
    nga kitaawe w’omwana bw’anenya mutabani we gwe yeenyumiririzaamu.

13 Aweereddwa omukisa oyo afuna amagezi,
    omuntu oyo afuna okutegeera,
14 (M)kubanga amagezi gasinga ffeeza
    era galimu amagoba okusinga zaabu.
15 (N)Amagezi ga muwendo mungi okusinga amayinja ag’omuwendo omungi:
    era tewali kyegombebwa kiyinza kugeraageranyizibwa nago.
16 (O)Mu mukono gwago ogwa ddyo mwe muli obuwanguzi;
    ne mu mukono gwago ogwa kkono ne mubaamu obugagga n’ekitiibwa.
17 (P)Mu magezi mulimu essanyu,
    era n’amakubo gaago ga mirembe.
18 (Q)Amagezi muti gwa bulamu eri abo abagakwata ne baganyweza;
    abo abagakwata ne baganyweza baliweebwa omukisa.

19 (R)Amagezi, Mukama ge yakozesa okuteekawo emisingi gy’ensi;
    n’okutegeera kwe yakozesa okuteekawo eggulu;
20 n’okumanya kwe, kwe yakozesa okwawula obuziba bw’ennyanja,
    era n’ebire ne bivaamu omusulo.

Ab’amagezi Baweebwa Ekitiibwa

21 (S)Mwana wange, beeranga n’okuteesa okulungi n’okusalawo ebisaana,
    ebyo biremenga okukuvaako,
22 (T)binaabeeranga obulamu eri emmeeme yo,
    era ekyokwambala ekirungi ekinaawoomesanga obulago bwo.
23 (U)Bw’otyo bw’onootambulanga nga onyweredde mu kkubo lyo,
    era ekigere kyo tekijjanga kwesittala.
24 (V)Bw’onoogalamiranga toobenga na kutya,
    weewaawo bw’oneebakanga otulo tunaakuwoomeranga.

25 Totyanga kabenje kootomanyiridde,
    wadde okuzikirira okujjira abakozi b’ebibi,
26 (W)Kubanga Mukama y’anaabeeranga obwesigwa bwo,
    era anaalabiriranga ekigere kyo ne kitakwatibwa mu mutego.

27 Tommanga birungi abo be bisaanira
    bwe kibeera mu buyinza bwo okukikola.
28 (X)Togambanga muliraanwa wo nti,
    “Genda, onodda enkya ne nkuwa,”
    ate nga kye yeetaaga okirina.

29 Totegekanga kukola bulabe ku muliraanwa wo,
    atudde emirembe ng’akwesiga.
30 Tovunaananga muntu n’omu awatali nsonga
    nga talina kabi k’akukoze.

31 (Y)Tokwatirwanga obuggya omuntu ayigganya abalala,
    era tokolanga nga ye bw’akola,
32 (Z)kubanga omuntu omugwagwa wa muzizo eri Mukama,
    naye abo abagolokofu abalinamu obwesige.

33 (AA)Ekikolimo kya Mukama kiri ku nnyumba y’ababi,
    naye awa omukisa ennyumba y’abatuukirivu.
34 (AB)Ddala ddala, Mukama anyooma abanyoomi,
    naye abeetoowaza abawa ekisa.
35 Ab’amagezi balisikira ekitiibwa,
    naye abasirusiru baliswazibwa.

The Rewards of Wisdom

My son, (A)do not forget my [a]teaching,
But have your heart (B)comply with my commandments;
For (C)length of days and years of life
And peace they will add to you.
Do not let (D)kindness and truth leave you;
(E)Bind them around your neck,
(F)Write them on the tablet of your heart.
So you will (G)find favor and a (H)good [b]reputation
In the sight of God and man.
(I)Trust in the Lord with all your heart
And (J)do not lean on your own understanding.
In all your ways (K)acknowledge Him,
And He will (L)make your paths straight.
(M)Do not be wise in your own eyes;
(N)Fear the Lord and turn away from evil.
It will be (O)healing to your [c]body
And (P)refreshment to your bones.
(Q)Honor the Lord from your wealth,
And from the (R)first of all your produce;
10 Then your (S)barns will be filled with plenty,
And your (T)vats will overflow with new wine.
11 (U)My son, do not reject the [d]discipline of the Lord
Or loathe His rebuke,
12 For (V)whom the Lord loves He disciplines,
Just (W)as a father disciplines the son in whom he delights.

13 (X)Blessed is a person who finds wisdom,
And one who obtains understanding.
14 For [e]her (Y)profit is better than the profit of silver,
And her produce better than gold.
15 She is (Z)more precious than [f]jewels,
And nothing you desire compares with her.
16 [g](AA)Long life is in her right hand;
In her left hand are (AB)riches and honor.
17 Her (AC)ways are pleasant ways,
And all her paths are (AD)peace.
18 She is a (AE)tree of life to those who take hold of her,
And happy are those who hold on to her.
19 The Lord founded the earth (AF)by wisdom,
He (AG)established the heavens by understanding.
20 By His knowledge the (AH)ocean depths were burst open,
And the (AI)clouds drip with dew.
21 My son, see that (AJ)they do not escape from your sight;
Comply with sound wisdom and discretion,
22 And they will be (AK)life to your soul
And (AL)adornment to your neck.
23 Then you will (AM)walk in your way securely,
And your foot will not (AN)stumble.
24 When you (AO)lie down, you will not be afraid;
When you lie down, your sleep will be sweet.
25 (AP)Do not be afraid of sudden danger,
Nor of (AQ)trouble from the wicked when it comes;
26 For the Lord will be [h]your confidence,
And will (AR)keep your foot from being caught.

27 (AS)Do not withhold good from [i]those to whom it is due,
When it is in your power to do it.
28 (AT)Do not say to your neighbor, “Go, and come back,
And tomorrow I will give it to you,”
When you have it with you.
29 (AU)Do not devise harm against your neighbor,
While he lives securely beside you.
30 (AV)Do not contend with a person for no reason,
If he has done you no harm.
31 (AW)Do not envy a violent person,
And do not choose any of his ways.
32 For the (AX)devious are an abomination to the Lord;
But [j]He is (AY)intimate with the upright.
33 The (AZ)curse of the Lord is on the house of the wicked,
But He (BA)blesses the home of the righteous.
34 Though (BB)He scoffs at the scoffers,
Yet (BC)He gives grace to the needy.
35 (BD)The wise will inherit honor,
But fools [k]increase dishonor.

Footnotes

  1. Proverbs 3:1 Or law
  2. Proverbs 3:4 Lit understanding
  3. Proverbs 3:8 Lit navel
  4. Proverbs 3:11 Or instruction
  5. Proverbs 3:14 I.e., the profit from Wisdom (personified)
  6. Proverbs 3:15 Lit corals
  7. Proverbs 3:16 Lit Length of days
  8. Proverbs 3:26 Or at your side
  9. Proverbs 3:27 Lit its owners
  10. Proverbs 3:32 Lit His private counsel is
  11. Proverbs 3:35 Lit raise high