Eclesiastés 4:1
La Biblia de las Américas
Injusticias de la vida
4 Entonces yo me volví y observé todas las opresiones(A) que se cometen bajo el sol:
Y he aquí, vi las lágrimas de los oprimidos,
sin que tuvieran consolador;
en mano de sus opresores estaba el poder,
sin que tuvieran consolador(B).
Eclesiastés 4:1
Reina-Valera 1960
4 Me volví y vi todas las violencias que se hacen debajo del sol; y he aquí las lágrimas de los oprimidos, sin tener quien los consuele; y la fuerza estaba en la mano de sus opresores, y para ellos no había consolador.
Read full chapter
Ecclesiastes 4:1
New International Version
Oppression, Toil, Friendlessness
4 Again I looked and saw all the oppression(A) that was taking place under the sun:
I saw the tears of the oppressed—
and they have no comforter;
power was on the side of their oppressors—
and they have no comforter.(B)
Eclesiastés 5:8
La Biblia de las Américas
Vanidad de las riquezas
8 Si ves la opresión(A) del pobre y la negación del derecho y de la justicia(B) en la provincia, no te sorprendas(C) del hecho, porque un oficial[a] vigila sobre otro oficial[b], y hay oficiales superiores sobre ellos.
Read full chapterFootnotes
- Eclesiastés 5:8 Lit., superior
- Eclesiastés 5:8 Lit., superior
Eclesiastés 5:8
Reina-Valera 1960
La vanidad de la vida
8 Si opresión de pobres y perversión de derecho y de justicia vieres en la provincia, no te maravilles de ello; porque sobre el alto vigila otro más alto, y uno más alto está sobre ellos.
Read full chapter
Ecclesiastes 5:8
New International Version
Riches Are Meaningless
8 If you see the poor oppressed(A) in a district, and justice and rights denied, do not be surprised at such things; for one official is eyed by a higher one, and over them both are others higher still.
Eclesiastés 8:9
La Biblia de las Américas
9 Todo esto he visto, y he puesto mi corazón en toda obra que se hace bajo el sol, cuando el hombre domina a otro hombre para su mal(A).
Read full chapter
Eclesiastés 8:9
Reina-Valera 1960
9 Todo esto he visto, y he puesto mi corazón en todo lo que debajo del sol se hace; hay tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre para mal suyo.
Read full chapter
Ecclesiastes 8:9
New International Version
9 All this I saw, as I applied my mind to everything done under the sun. There is a time when a man lords it over others to his own[a] hurt.
Footnotes
- Ecclesiastes 8:9 Or to their
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.