Ecclesiastes 7
American Standard Version
7 A good name is better than precious oil; and the day of death, than the day of one’s birth. 2 It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart. 3 Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made [a]glad. 4 The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth. 5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools. 6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity. 7 [b]Surely extortion maketh the wise man foolish; and a bribe destroyeth the understanding. 8 Better is the end of a thing than the beginning thereof; and the patient in spirit is better than the proud in spirit. 9 Be not hasty in thy spirit to be [c]angry; for [d]anger resteth in the bosom of fools. 10 Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire [e]wisely concerning this. 11 Wisdom [f]is as good as an inheritance; yea, more excellent is it for them that see the sun. 12 For wisdom is a defence, even as money is a defence; but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it. 13 Consider the work of God: for who can make that straight, which he hath made crooked? 14 In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yea, God hath made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything that shall be after him. 15 All this have I seen in my days of vanity: there is a righteous man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his evil-doing. 16 Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself? 17 Be not overmuch wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time? 18 It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from that withdraw not thy hand: for he that feareth God shall come forth from them all. 19 Wisdom is a strength to the wise man more than ten rulers that are in a city. 20 [g]Surely there is not a righteous man upon earth, that doeth good, and sinneth not. 21 Also [h]take not heed unto all words that are spoken, lest thou hear thy servant curse thee; 22 for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others. 23 All this have I [i]proved in wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me. 24 That which [j]is, is far off and exceeding deep; who can find it out? 25 I turned about, and my heart was set to know and to search out, and to seek wisdom and the reason of things, and to know [k]that wickedness is folly, and that foolishness is madness. 26 And I find more bitter than death the woman [l]whose heart is snares and nets, and whose hands are bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her. 27 Behold, this have I found, saith the Preacher, [m]laying one thing to another, to find out the account; 28 which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found. 29 Behold, this only have I found: that God made man upright; but they have sought out many inventions.
Footnotes
- Ecclesiastes 7:3 Or, better
- Ecclesiastes 7:7 Or, For
- Ecclesiastes 7:9 Or, vexed
- Ecclesiastes 7:9 Or, vexation
- Ecclesiastes 7:10 Hebrew out of wisdom.
- Ecclesiastes 7:11 Or, is good together with an inheritance, and profitable unto them etc.
- Ecclesiastes 7:20 Or, For
- Ecclesiastes 7:21 Hebrew give not thy heart.
- Ecclesiastes 7:23 Or, tried by
- Ecclesiastes 7:24 Or, hath been
- Ecclesiastes 7:25 Or, the wickedness of folly, and foolishness which is madness
- Ecclesiastes 7:26 Or, who is a snare, and her heart is as nets
- Ecclesiastes 7:27 Or, weighing one thing after another, to find out the reason
Ecclesiastes 7
New American Standard Bible 1995
Wisdom and Folly Contrasted
7 A (A)good name is better than a good ointment,
And the (B)day of one’s death is better than the day of one’s birth.
2 It is better to go to a house of mourning
Than to go to a house of feasting,
Because [a]that is the (C)end of every man,
And the living [b](D)takes it to [c]heart.
3 (E)Sorrow is better than laughter,
For (F)when a face is sad a heart may be happy.
4 The [d]mind of the wise is in the house of mourning,
While the [e]mind of fools is in the house of pleasure.
5 It is better to (G)listen to the rebuke of a wise man
Than for one to listen to the song of fools.
6 For as the [f]crackling of (H)thorn bushes under a pot,
So is the (I)laughter of the fool;
And this too is futility.
7 For (J)oppression makes a wise man mad,
And a (K)bribe [g]corrupts the heart.
8 The (L)end of a matter is better than its beginning;
(M)Patience of spirit is better than haughtiness of spirit.
9 Do not be [h](N)eager in your heart to be angry,
For anger resides in the bosom of fools.
10 Do not say, “Why is it that the former days were better than these?”
For it is not from wisdom that you ask about this.
11 Wisdom along with an inheritance is good
And an (O)advantage to those who see the sun.
12 For (P)wisdom is [i]protection just as money is [j]protection,
But the advantage of knowledge is that (Q)wisdom preserves the lives of its possessors.
13 Consider the (R)work of God,
For who is (S)able to straighten what He has bent?
14 (T)In the day of prosperity be happy,
But (U)in the day of adversity consider—
God has made the one as well as the other
So that man will (V)not discover anything that will be after him.
15 I have seen everything during my [k](W)lifetime of futility; there is (X)a righteous man who perishes in his righteousness and there is (Y)a wicked man who prolongs his life in his wickedness. 16 Do not be excessively (Z)righteous and do not (AA)be overly wise. Why should you ruin yourself? 17 Do not be excessively wicked and do not be a fool. Why should you (AB)die before your time? 18 It is good that you grasp one thing and also not [l]let go of the other; for the one who (AC)fears God comes forth with [m]both of them.
19 (AD)Wisdom strengthens a wise man more than ten rulers who are in a city. 20 Indeed, (AE)there is not a righteous man on earth who continually does good and who never sins. 21 Also, do not [n]take seriously all words which are spoken, so that you will not hear your servant (AF)cursing you. 22 For [o]you also have realized that you likewise have many times cursed others.
23 I tested all this with wisdom, and I said, “I will be wise,” (AG)but it was far from me. 24 What has been is remote and (AH)exceedingly [p]mysterious. (AI)Who can discover it? 25 I [q](AJ)directed my [r]mind to know, to investigate and to seek wisdom and an explanation, and to know the evil of folly and the foolishness of madness. 26 And I discovered more (AK)bitter than death the woman whose heart is (AL)snares and nets, whose hands are chains. (AM)One who is pleasing to God will escape from her, but (AN)the sinner will be captured by her.
27 “Behold, I have discovered this,” says the Preacher, “adding one thing to another to find an explanation, 28 which [s]I am still seeking but have not found. I have found one man among a thousand, but I have not found a (AO)woman among all these. 29 Behold, I have found only this, that (AP)God made men upright, but they have sought out many devices.”
Footnotes
- Ecclesiastes 7:2 I.e. death
- Ecclesiastes 7:2 Lit gives
- Ecclesiastes 7:2 Lit his heart
- Ecclesiastes 7:4 Lit heart
- Ecclesiastes 7:4 Lit heart
- Ecclesiastes 7:6 Lit voice
- Ecclesiastes 7:7 Lit destroys
- Ecclesiastes 7:9 Lit hasty in your spirit
- Ecclesiastes 7:12 Lit in a shadow
- Ecclesiastes 7:12 Lit in a shadow
- Ecclesiastes 7:15 Lit days
- Ecclesiastes 7:18 Lit rest your hand
- Ecclesiastes 7:18 Lit all
- Ecclesiastes 7:21 Lit give your heart to
- Ecclesiastes 7:22 Lit your heart knows also
- Ecclesiastes 7:24 Lit deep
- Ecclesiastes 7:25 Lit turned about
- Ecclesiastes 7:25 Lit heart
- Ecclesiastes 7:28 Lit my soul still seeks
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.