傳道書 3:16-4:3
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
世人所遇與獸無異
16 我又見日光之下,在審判之處有奸惡,在公義之處也有奸惡。 17 我心裡說:「神必審判義人和惡人,因為在那裡,各樣事務、一切工作都有定時。」 18 我心裡說:「這乃為世人的緣故,是神要試驗他們,使他們覺得自己不過像獸一樣。 19 因為世人遭遇的,獸也遭遇,所遭遇的都是一樣。這個怎樣死,那個也怎樣死,氣息都是一樣。人不能強於獸,都是虛空。 20 都歸一處,都是出於塵土,也都歸於塵土。 21 誰知道人的靈是往上升,獸的魂是下入地呢?」 22 故此,我見人莫強如在他經營的事上喜樂,因為這是他的份。他身後的事,誰能使他回來得見呢?
受虐流涕無人慰藉
4 我又轉念,見日光之下所行的一切欺壓。看哪,受欺壓的流淚,且無人安慰;欺壓他們的有勢力,也無人安慰他們。 2 因此,我讚嘆那早已死的死人,勝過那還活著的活人。 3 並且我以為那未曾生的,就是未見過日光之下惡事的,比這兩等人更強。
約伯記 3
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
約伯自詛其誕辰
3 此後,約伯開口咒詛自己的生日, 2 說: 3 「願我生的那日和說懷了男胎的那夜都滅沒。 4 願那日變為黑暗,願神不從上面尋找它,願亮光不照於其上。 5 願黑暗和死蔭索取那日,願密雲停在其上,願日食恐嚇它。 6 願那夜被幽暗奪取,不在年中的日子同樂,也不入月中的數目。 7 願那夜沒有生育,其間也沒有歡樂的聲音。 8 願那咒詛日子且能惹動鱷魚的,咒詛那夜。 9 願那夜黎明的星宿變為黑暗,盼亮卻不亮,也不見早晨的光線[a]。 10 因沒有把懷我胎的門關閉,也沒有將患難對我的眼隱藏。 11 我為何不出母胎而死?為何不出母腹絕氣? 12 為何有膝接收我?為何有奶哺養我? 13 不然,我就早已躺臥安睡, 14 和地上為自己重造荒丘的君王、謀士, 15 或與有金子、將銀子裝滿了房屋的王子一同安息; 16 或像隱而未現、不到期而落的胎,歸於無有,如同未見光的嬰孩。 17 在那裡,惡人止息攪擾,困乏人得享安息; 18 被囚的人同得安逸,不聽見督工的聲音。 19 大小都在那裡,奴僕脫離主人的轄制。
自言死為美
20 「受患難的人,為何有光賜給他呢?心中愁苦的人,為何有生命賜給他呢? 21 他們切望死卻不得死,求死勝於求隱藏的珍寶。 22 他們尋見墳墓就快樂,極其歡喜。 23 人的道路既然遮隱,神又把他四面圍困,為何有光賜給他呢? 24 我未曾吃飯就發出嘆息,我唉哼的聲音湧出如水。 25 因我所恐懼的臨到我身,我所懼怕的迎我而來。 26 我不得安逸,不得平靜,也不得安息,卻有患難來到。」
Read full chapterFootnotes
- 約伯記 3:9 「光線」原文作「眼皮」。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative