Deuteronomio 25
Palabra de Dios para Todos
25 Cuando dos hombres tengan un pleito, deben ir al tribunal. Los jueces decidirán entre ellos y declararán a uno inocente y al otro culpable. 2 Si el culpable merece ser azotado, entonces el juez debe hacer que se ponga boca abajo y sea azotado en frente suyo con el número de latigazos que sea apropiado para su crimen. 3 Debe azotarlo no más de 40 veces. De otra manera, si le dan más de 40 azotes, entonces el ciudadano habría sido humillado públicamente.
4 No le tapes la boca al buey mientras esté arando.
5 Cuando unos hermanos viven juntos y uno de ellos muere y no tiene ningún hijo, la mujer del difunto no podrá casarse con alguien fuera de la familia de su esposo. El hermano de su esposo debe casarse con ella y tener relaciones sexuales con ella, cumpliendo su deber de cuñado. 6 El primer hijo que ella dé a luz será considerado hijo del difunto para que su nombre no sea borrado de Israel. 7 Pero si el hombre no quiere casarse con la mujer de su hermano, entonces la mujer debe ir a las puertas de la ciudad ante los ancianos líderes y decir: «El hermano de mi esposo se niega a mantener vigente en Israel el nombre de su hermano. Él no quiere cumplir su deber de cuñado». 8 Entonces los ancianos líderes de su ciudad deberán hablar con él. Si él insiste y dice: «Yo no quiero casarme con ella», 9 entonces la esposa de su hermano debe acercarse a él en frente de los ancianos, quitarle la sandalia de su pie y decirle: «Esto es lo que se le hace a un hombre que no le da a su hermano un descendiente». 10 Su familia será conocida en Israel como «la familia del que se le quitó la sandalia».
11 Si dos hombres están peleando, y la esposa de uno viene a rescatar a su esposo del que lo está venciendo, y ella agarra al otro por los genitales, 12 entonces le debes cortar la mano a ella; no le tengas compasión.
13 No lleves en tu bolsa dos pesas diferentes, una menos pesada que la otra. 14 No tengas dos medidas diferentes en tu casa, una más pequeña que la otra. 15 Solamente deberás tener una sola pesa y una sola medida completamente honestas, para que puedas vivir por mucho tiempo en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da. 16 Cualquiera que haga estas maldades, el que actúe deshonestamente, es detestable ante el SEÑOR tu Dios.
Los amalecitas deben ser destruidos
17 Recuerda lo que les hicieron los amalecitas en el viaje cuando ustedes salieron de Egipto. 18 Ustedes estaban débiles y cansados cuando ellos atacaron por sorpresa a los que se habían quedado atrás. Los amalecitas no respetaron a Dios. 19 Cuando el SEÑOR tu Dios te dé paz de todos tus enemigos por todos lados en la tierra que él te da para que tomes posesión de ella, deberás borrar de este mundo la memoria de Amalec. ¡Que no se te olvide!
Deuteronomy 25
New International Version
25 When people have a dispute, they are to take it to court and the judges(A) will decide the case,(B) acquitting(C) the innocent and condemning the guilty.(D) 2 If the guilty person deserves to be beaten,(E) the judge shall make them lie down and have them flogged in his presence with the number of lashes the crime deserves, 3 but the judge must not impose more than forty lashes.(F) If the guilty party is flogged more than that, your fellow Israelite will be degraded in your eyes.(G)
4 Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.(H)
5 If brothers are living together and one of them dies without a son, his widow must not marry outside the family. Her husband’s brother shall take her and marry her and fulfill the duty of a brother-in-law to her.(I) 6 The first son she bears shall carry on the name of the dead brother so that his name will not be blotted out from Israel.(J)
7 However, if a man does not want to marry his brother’s wife,(K) she shall go to the elders at the town gate(L) and say, “My husband’s brother refuses to carry on his brother’s name in Israel. He will not fulfill the duty of a brother-in-law to me.”(M) 8 Then the elders of his town shall summon him and talk to him. If he persists in saying, “I do not want to marry her,” 9 his brother’s widow shall go up to him in the presence of the elders, take off one of his sandals,(N) spit in his face(O) and say, “This is what is done to the man who will not build up his brother’s family line.” 10 That man’s line shall be known in Israel as The Family of the Unsandaled.
11 If two men are fighting and the wife of one of them comes to rescue her husband from his assailant, and she reaches out and seizes him by his private parts, 12 you shall cut off her hand. Show her no pity.(P)
13 Do not have two differing weights in your bag—one heavy, one light.(Q) 14 Do not have two differing measures in your house—one large, one small. 15 You must have accurate and honest weights and measures, so that you may live long(R) in the land the Lord your God is giving you. 16 For the Lord your God detests anyone who does these things, anyone who deals dishonestly.(S)
17 Remember what the Amalekites(T) did to you along the way when you came out of Egypt. 18 When you were weary and worn out, they met you on your journey and attacked all who were lagging behind; they had no fear of God.(U) 19 When the Lord your God gives you rest(V) from all the enemies(W) around you in the land he is giving you to possess as an inheritance, you shall blot out the name of Amalek(X) from under heaven. Do not forget!
© 2005, 2015 Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.