Add parallel Print Page Options

Ce n'est point parce que vous surpassez en nombre tous les peuples, que l'Éternel s'est attaché à vous et qu'il vous a choisis, car vous êtes le moindre de tous les peuples.

Mais, parce que l'Éternel vous aime, parce qu'il a voulu tenir le serment qu'il avait fait à vos pères, l'Éternel vous a fait sortir par sa main puissante, vous a délivrés de la maison de servitude, de la main de Pharaon, roi d'Égypte.

Sache donc que c'est l'Éternel, ton Dieu, qui est Dieu. Ce Dieu fidèle garde son alliance et sa miséricorde jusqu'à la millième génération envers ceux qui l'aiment et qui observent ses commandements.

10 Mais il use directement de représailles envers ceux qui le haïssent, et il les fait périr; il ne diffère point envers celui qui le hait, il use directement de représailles.

11 Ainsi, observe les commandements, les lois et les ordonnances que je te prescris aujourd'hui, et mets-les en pratique.

12 Si vous écoutez ces ordonnances, si vous les observez et les mettez en pratique, l'Éternel, ton Dieu, gardera envers toi l'alliance et la miséricorde qu'il a jurées à tes pères.

13 Il t'aimera, il te bénira et te multipliera; il bénira le fruit de tes entrailles et le fruit de ton sol, ton blé, ton moût et ton huile, les portées de ton gros et de ton menu bétail, dans le pays qu'il a juré à tes pères de te donner.

14 Tu seras béni plus que tous les peuples; il n'y aura chez toi ni homme ni femme stérile, ni bête stérile parmi tes troupeaux.

15 L'Éternel éloignera de toi toute maladie; il ne t'enverra aucune de ces mauvaises maladies d'Égypte qui te sont connues, mais il en frappera tous ceux qui te haïssent.

16 Tu dévoreras tous les peuples que l'Éternel, ton Dieu, va te livrer, tu ne jetteras pas sur eux un regard de pitié, et tu ne serviras point leurs dieux, car ce serait un piège pour toi.

17 Peut-être diras-tu dans ton coeur: Ces nations sont plus nombreuses que moi; comment pourrai-je les chasser?

18 Ne les crains point. Rappelle à ton souvenir ce que l'Éternel, ton Dieu, a fait à Pharaon et à toute l'Égypte,

19 les grandes épreuves que tes yeux ont vues, les miracles et les prodiges, la main forte et le bras étendu, quand l'Éternel, ton Dieu, t'a fait sortir: ainsi fera l'Éternel, ton Dieu, à tous les peuples que tu redoutes.

20 L'Éternel, ton Dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu'à la destruction de ceux qui échapperont et qui se cacheront devant toi.

21 Ne sois point effrayé à cause d'eux; car l'Éternel, ton Dieu, est au milieu de toi, le Dieu grand et terrible.

22 L'Éternel, ton Dieu, chassera peu à peu ces nations loin de ta face; tu ne pourras pas les exterminer promptement, de peur que les bêtes des champs ne se multiplient contre toi.

23 L'Éternel, ton Dieu, te les livrera; et il les mettra complètement en déroute, jusqu'à ce qu'elles soient détruites.

24 Il livrera leurs rois entre tes mains, et tu feras disparaître leurs noms de dessous les cieux; aucun ne tiendra contre toi, jusqu'à ce que tu les aies détruits.

25 Vous brûlerez au feu les images taillées de leurs dieux. Tu ne convoiteras point et tu ne prendras point pour toi l'argent et l'or qui sont sur elles, de peur que ces choses ne te deviennent un piège; car elles sont en abomination à l'Éternel, ton Dieu.

26 Tu n'introduiras point une chose abominable dans ta maison, afin que tu ne sois pas, comme cet chose, dévoué par interdit; tu l'auras en horreur, tu l'auras en abomination, car c'est une chose dévouée par interdit.

Read full chapter

The Lord did not set his affection on you and choose you because you were more numerous(A) than other peoples, for you were the fewest(B) of all peoples.(C) But it was because the Lord loved(D) you and kept the oath he swore(E) to your ancestors that he brought you out with a mighty hand(F) and redeemed(G) you from the land of slavery,(H) from the power of Pharaoh king of Egypt. Know therefore that the Lord your God is God;(I) he is the faithful God,(J) keeping his covenant of love(K) to a thousand generations(L) of those who love him and keep his commandments.(M) 10 But

those who hate him he will repay to their face by destruction;
    he will not be slow to repay to their face those who hate him.(N)

11 Therefore, take care to follow the commands, decrees and laws I give you today.

12 If you pay attention to these laws and are careful to follow them, then the Lord your God will keep his covenant of love with you, as he swore to your ancestors.(O) 13 He will love you and bless you(P) and increase your numbers.(Q) He will bless the fruit of your womb,(R) the crops of your land—your grain, new wine(S) and olive oil(T)—the calves of your herds and the lambs of your flocks in the land he swore to your ancestors to give you.(U) 14 You will be blessed more than any other people; none of your men or women will be childless, nor will any of your livestock be without young.(V) 15 The Lord will keep you free from every disease.(W) He will not inflict on you the horrible diseases you knew in Egypt,(X) but he will inflict them on all who hate you.(Y) 16 You must destroy all the peoples the Lord your God gives over to you.(Z) Do not look on them with pity(AA) and do not serve their gods,(AB) for that will be a snare(AC) to you.

17 You may say to yourselves, “These nations are stronger than we are. How can we drive them out?(AD) 18 But do not be afraid(AE) of them; remember well what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt.(AF) 19 You saw with your own eyes the great trials, the signs and wonders, the mighty hand(AG) and outstretched arm, with which the Lord your God brought you out. The Lord your God will do the same to all the peoples you now fear.(AH) 20 Moreover, the Lord your God will send the hornet(AI) among them until even the survivors who hide from you have perished. 21 Do not be terrified by them, for the Lord your God, who is among you,(AJ) is a great and awesome God.(AK) 22 The Lord your God will drive out those nations before you, little by little.(AL) You will not be allowed to eliminate them all at once, or the wild animals will multiply around you. 23 But the Lord your God will deliver them over to you, throwing them into great confusion until they are destroyed.(AM) 24 He will give their kings(AN) into your hand,(AO) and you will wipe out their names from under heaven. No one will be able to stand up against you;(AP) you will destroy them.(AQ) 25 The images of their gods you are to burn(AR) in the fire. Do not covet(AS) the silver and gold on them, and do not take it for yourselves, or you will be ensnared(AT) by it, for it is detestable(AU) to the Lord your God. 26 Do not bring a detestable thing into your house or you, like it, will be set apart for destruction.(AV) Regard it as vile and utterly detest it, for it is set apart for destruction.

Read full chapter