Add parallel Print Page Options

Entonces el rey se demudó de su color, y sus pensamientos lo turbaron, y se desataron las ceñiduras de sus lomos, y sus rodillas se batían la una con la otra.

El rey clamó en alta voz que hicieran venir magos, caldeos, y adivinos. Habló el rey, y dijo a los sabios de Babilonia: Cualquiera que leyere esta escritura, y me mostrare su declaración, será vestido de púrpura, y tendrá collar de oro a su cuello; y en el reino se enseñoreará el tercero.

Entonces fueron introducidos todos los sabios del rey, y no pudieron leer la escritura, ni mostrar al rey su declaración.

Read full chapter

His face turned pale(A) and he was so frightened(B) that his legs became weak(C) and his knees were knocking.(D)

The king summoned the enchanters,(E) astrologers[a](F) and diviners.(G) Then he said to these wise(H) men of Babylon, “Whoever reads this writing and tells me what it means will be clothed in purple and have a gold chain placed around his neck,(I) and he will be made the third(J) highest ruler in the kingdom.”(K)

Then all the king’s wise men(L) came in, but they could not read the writing or tell the king what it meant.(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 5:7 Or Chaldeans; also in verse 11